Tag Archives: 500 bài hát hay nhất trong mọi thời đại

River deep – Mountain high – Sông sâu – Núi cao

500 Greatest Songs of All Times

River Deep – Mountain High là đĩa đơn do Tina Turner trình diễn cùng với chồng, Ike & Tina Turner, năm 1966.

Nhà sản xuất Phil Spector quan tâm đến đĩa đơn này và đây là tác phẩm tốt nhất của anh ấy. Đĩa đơn đã thành công ở châu Âu, xếp thứ 3 ở Vương quốc Anh và thứ 16 tại Úc dù lạch bạch ở Mỹ.

Eric Burdon and the Animals cover bài này năm 1968, phiên bản gốc đã được tái phát hành một năm sau đó, và kể từ đó đã trở thành một trong bản chữ ký (signature song) của Tina Turner, dù bản này đã lọt thậm chí thấp hơn, “bọt dưới” ở vị trí thứ 112.

Năm 1999, River Deep – Mountain High được đưa vào Grammy Hall of Fame.

Báo nhạc Rolling Stone xếp River Deep – Mountain High hạng 33 trong 500 Bài hát hay nhất trong mọi thời đại.

Sông sâu – Núi cao

Khi là cô bé
Em có một búp bê rách
Búp bê duy nhất của riêng em từ trước đến giờ
Nay em yêu anh theo cách em yêu búp bê rách đó
Nhưng giờ đây tình yêu của em đang lớn Continue reading River deep – Mountain high – Sông sâu – Núi cao

Dancing Queen – Nữ hoàng Vũ

500 Greatest Songs of All Times

Dancing Queen là một bài hát pop Châu Âu cùa ban nhạc Thụy Điển ABBA, do Benny Andersson, Björn Ulvaeus và Stig Anderson viết. Andersson và Ulvaeus còn là người sản xuất đĩa nhạc cho bài hát.

ABBA là ban nhạc thành công thương mại nhất trong lịch sử âm nhạc, đứng đầu các bảng từ 1972 đến 1983 khi họ rã. ABBA bán hơn 375 triệu đĩa nhạc, trở thành nghệ sĩ bán nhiều thứ 4 trên thế giới. Và ngày nay mỗi năm họ vẫn bán từ 2 đến 3 triệu đĩa.

Năm 1999, nhà soạn kịch Catherine Johnson của Anh soạn nhạc kịch Mamma Mia dựa trên các nhạc phẩm của ABBA, đưa các bản nhạc ABBA lên đầu bảng trở lại. Năm 2008 lại có phim Mamma Mia, dựa theo nhạc kịch, do Merryl Streep thủ vai chính, làm ABBA trở lại mạnh mẽ và thành phổ thông với thế hệ thanh thiếu niên ngày nay.

Dancing Queen phát hành lần đầu ngày 15/8/1976 trên đĩa đơn ở Thụy Điển, và các nước khác ở Châu Âu vài ngày sau đó. Bài hát nổi tiếng tức thì khắp thế giới và là bài hát duy nhất của ABBA lên đến số 1 ở Mỹ. Bài hát cũng đứng đầu bảng ở Australia, Belgium, Ireland, Mexico, New Zealand, Norway, South Africa, Spain, Sweden, the United Kingdom, West Germany và Zimbabwe. Dancing Queen cũng lên đến Top 5 tại nhiều nước.

Báo nhạc Rolling Stone xếp Dancing Queen hạng 174 trong 500 Bài hát hay nhất trong mọi thời đại. Continue reading Dancing Queen – Nữ hoàng Vũ

I’ll Feel a Whole Lot Better – Tôi sẽ cảm thấy khá hơn nhiều

500 Greatest Songs of All Times

I’ll a Whole Lot Better, là bài hát của ban nhạc dân ca rock The Byrds ở thành phố Los Angeles, tiểu bang California, phát hành tháng 6/1965, trong mặt B của đĩa All I Really Want to Do. Dù ở mặt B, nhưng bài hát lại lên đến hạng 103 trên các bảng của Billboard.

Từ lúc phát hành, bài hát đã trở thành một bản chuẩn cho nhạc rock, và gợi hứng cho rất nhiều ca sĩ ghi âm. Bản này cũng là bản nổi tiếng nhất của The Byrds và của Gene Clark, tác giả và là ca sĩ chính của ban nhạc. Báo nhạc Rolling Stone xếp bài hát này vào hạng 237 trong 500 bài hát hay nhất trong mọi thời đại.

Dưới đây chúng ta có hai clips của The Byrds hát bản này – clip audio thì âm thanh rõ hơn, clip video thì âm thanh không tốt bằng, nhưng chúng ta thấy được một ít hình ảnh năm 1965.

Mời các bạn. Continue reading I’ll Feel a Whole Lot Better – Tôi sẽ cảm thấy khá hơn nhiều

Everybody needs somebody to love – Ai cũng cần một người để yêu

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Everybody needs somebody to love là bài hát do Bert Berns, Solomon Burke và Jerry Wexler viết. Ban đầu Solomon Burke thu âm bài này, Bert Berns sản xuất, tại Atlantic Records năm 1964 và phiên bản này được xếp hạng thứ 58.

Sau đó Wilson Pickett cover lại vào năm 1966 và phiên bản của anh (có nhắc Solomon Burke trong phần mở đầu) đã xếp hạng thứ 29 trong nhạc pop, và hạng 19 trong nhạc R&B vào đầu năm 1967. Nhóm The Rolling Stones và The Blues Brothers cũng cover thành những phiên bản đáng chú ý.

Bài hát (phiên bản của Solomon Burke) được xếp hạng thứ 436 trong danh sách 500 bài hát hay nhất mọi thời đại của tạp chí Rolling Stone.

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn một ngày tốt lành. Continue reading Everybody needs somebody to love – Ai cũng cần một người để yêu

The wind cries Mary – Cơn gió khóc Mary

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

The Wind Cries Mary là một bài rock ballad do Jimi Hendrix viết và hát. Bài hát ra đời sau khi anh và bạn gái cãi nhau, vào tháng Giêng năm 1967, và Mary là tên đệm (midde name) của bạn gái.  Tuy vậy, trong một cuộc interview với báo chi, Hendrix nói là Mary có thể là rất nhiều người.

Báo nhạc Rolling Stone xếp bài này hạng thứ 379 trong danh sách 500 bài hát hay nhất trong mọi thời đại.

Vào ngày 11/1/1967 khi Jimmi Hendrix đang ghi âm cho một đĩa nhạc ở London, còn 20 phút rảnh, giám đốc sản xuất của Hendrix là Chas Chandler nói là ghi âm một chút bản “The Wind Cries Mary” để quảng cáo trước.  Lúc đó Mitch Mitchell (tay trống) và Noel Redding (tay bass) chưa hề biết bản này, nên ba người cứ ghi âm mà không tập trước. Ghi âm xong, Hendrix nói để “đắp” (dub) thêm một ít nhạc nữa lên. Tổng cộng là dubs khoảng 4, 5 lần và bản nhac được xem như ghi âm hoàn hảo trong 20 phút.

Nhiều nhạc sĩ đã ghi âm lại bài này, như Jamie Cullum, John Mayer, Xavier Rudd, Richie Sambora, Sting, Popa Chubby, Pat Boone và Caron Wheeler.

Continue reading The wind cries Mary – Cơn gió khóc Mary

(Your love keeps lifting me) higher and higher – (Tình yêu của em mãi nâng anh) cao hơn và cao hơn

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bài hát này được báo nhạc Rolling Stone xếp hạng thứ 248 trong danh sách 500 bài hát hay nhất trong mọi thời đại.

Jackie Wilson trình diễn bài này đầu tiên năm 1967.

Gary Jackson, Raynard Miner và Carl Smith đồng sáng tác bài R&B (Rhythm and blues) này.  Continue reading (Your love keeps lifting me) higher and higher – (Tình yêu của em mãi nâng anh) cao hơn và cao hơn

Baby I need your loving – Em yêu, anh cần tình yêu của em

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Khi ban nhạc The Four Tops đang chơi ở hộp đêm Detroit, Brian Holland gọi điện thoại đến và nói có một bài hát cho họ. Sau khi The Four Tops kết thúc show diễn, họ đến Hitsville lúc 2 giờ sáng để thu âm Baby I need your loving. Bài hát phát hành vào tháng 7 năm 1964 và trở thành single đầu tiên của họ với thương hiệu Motown. Đây là bài đầu tiên của nhóm vào top 20 và lên vị trí thứ 11 của Billboard Hot 100 trong mùa thu năm 1964.

Motown là công ty sản xuất nhạc cho người da đen ở Mỹ, thành lập 1958 với tên Tamia Record và đăng ký năm 1960 ở thành phố Detroit, tiểu bang Michigan, với tên Motown Record Corporation.  Vì Detroit là thành phố sản xuất xe ô tô nên Motown lấy hai từ “Motor – máy xe” và “Town – thành phố” cộng lại thành Motown.  Motown là công ty da đen đầu tiên trộn nhạc da đen (soul, blues, jazz, R&B) với nhạc pop của người da trắng, và thành công rất lớn để đưa nhạc da đen vào dòng chính của âm nhạc Mỹ, và do đó, âm nhạc thế giới ngày nay.

Bài hát thuộc thể loại soul và pop, được ba nhạc sĩ sáng tác – Brian Holland, Lamont Dozier và Eddie Holland.

Bài hát được báo nhạc Rolling Stone xếp hạng thứ 400 trong danh sách 500 bài hát hay nhất trong mọi thời đại.

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn một ngày tốt lành. Continue reading Baby I need your loving – Em yêu, anh cần tình yêu của em

I want to know what love is – Anh muốn biết tình yêu là gì

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

I want to know what love is là bài hát do Mick Jones sáng tác, ban nhạc Anh Mỹ Foreigner hát, và phát hành vào tháng Mười một năm 1984. Bài hát được xếp hạng nhất ở Anh và Mỹ.  Bài hát trở thành bài nổi tiếng nhất của Foreigner cho đến ngày nay, và lên lại nhiều lần trên radio, đến top 25 vào năm 2000, 2001, và 2002 trên bảng Billboard Hot Adult Contemporary Recurrents.

Bài hát được xếp hạng thứ 479 trong danh sách 500 bài hát hay nhất trong mọi thời đại, do báo nhạc Rolling Stone tuyển chọn, và bài hát cũng được dùng nhiều trong các phim điện ảnh.

Bài hát thuộc thể loại soft rock. Mời các bạn cùng thưởng thức nhé.

Chúc các bạn một ngày tốt lành. Continue reading I want to know what love is – Anh muốn biết tình yêu là gì

500 bài hát hay nhất mọi thời đại

Đây là danh sách 500 Greatest Songs of All Times do báo nhạc Rolling Stone bình chọn.

Danh sách này (cập nhật ngày 7 tháng 4 năm 2011) chỉ có các bài hát tiếng Anh, ngoại trừ bài La Bamba (số 345)2 được hát bằng tiếng Tây Ban Nha bởi ca nhạc sĩ người Mỹ gốc Mexico, Ritchie Valens.

(Danh sách đang được thiết lập, mỗi ngày một bài)

5. Respect – Tôn trọng

11. My generation – Thế hệ của tôi
12. A change is gonna come – Thay đổi sắp đến
13. Yesterday – Hôm qua
14. Blowin’ in the Wind – Bay trong gió

20. Let It Be – Hãy để tự nhiên

23. In my life – Trong đời này

25. God only knows – Chỉ có Chúa mới biết
26. (Sittin’ on) The dock of the bay – (Ngồi trên) Bến tàu của vịnh

29. Help! – Giúp tôi!

31. Stairway to Heaven – Cầu thang lên thiên đàng

33. River Deep – Mountain High — Sông sâu – Núi cao
34. You’ve lost that lovin’ feelin’ – Em mất cảm giác yêu đó

37. No woman, no cry – Đừng chị, đừng khóc
38. Gimme shelter – Cho tôi nơi trú ẩn
40. Dancing in the street – Vũ trên phố

44. Georgia on my mind – Georgia trong tâm trí tôi
45. Heartbreak Hotel – Khách sạn Vỡ tim
46. Hero – Anh hùng
47. All along the watchtower – Dọc theo tháp canh
48. Bridge Over Troubled Water – Chiếc cầu bắc ngang nước siết
49. Hotel California – Khách sạn California
50. The tracks of my tears – Vệt nước mắt của anh

53. When a man loves a woman – Khi một anh yêu một chị
54. Louie Louie

60. Let’s stay together – Al Green

63. For what it’s worth – Dù đáng giá gì không
64. She loves you – Nàng yêu bạn
65. Sunshine of your love – Ánh nắng tình em
66. Redemption song – Bài ca chuộc tội

69. Crying – Khóc
70. Walk on by – Hãy đi tiếp

76. Strawberry fields forever – Cánh đồng dâu mãi mãi
77. Mystery train – Tàu bí ẩn
78. I got you (I feel good) – Có em (anh cảm thấy tuyệt)
79. Mr. Tambourine Man – Ông Tambourine Man
80. You really got me – Em thực sự làm anh…
81. I heard it through the grapevine – Anh đã nghe qua cây nho
82. Blueberry Hill – Đồi dâu xanh
83. Norwegian wood (This bird has flown) – Gỗ Nauy (Chim này đã bay)
84. Every breath you take – Mỗi hơi em thở
85. Crazy – Điên

87. Ring of fire – Vành đai lửa
88. My girl – Cô gái của tôi
89. California Dreamin’ – California mộng mơ
90. In the still of the night – Trong tĩnh mịch đêm khuya
91. Suspicious minds – Tâm trí đa nghi

93. I still haven’t found what I’m looking for – Anh vẫn chưa thấy điều đang mong
94. Good Golly Miss Molly – Chúa ơi, cô Molly
95. Giày da xanh – Blue suede shoes
96. Great balls of fire – Cầu lửa khổng lồ
97. Roll over Beethoven – Chịu thua đi, Beethoven
98. Love and happiness – Tình yêu và hạnh phúc
99. Fortunate son – Cậu con tốt số
100. Crazy – Điên

104. Hot stuff – Món nóng
105. Living For The City – Sống cho thành phố
106. The Boxer – Người võ sĩ

108. Not fade away – Không phai mờ

110. Brown-eyed girl – Nàng mắt nâu
111. I’ve been loving you too long – Anh yêu em nhiều đến không thể dừng
112. I’m so lonesome I could cry – Anh cô đơn muốn khóc
113. That’s all right – Ổn rồi
114. Up on the roof – Lên mái nhà
115. You send me – Em làm anh mê

117. Take me to the river – Dẫn anh đến dòng sông
118. Crazy in love – Điên khi yêu
119. Shout, Pts. 1 & 2 – Hét, phần 1 & 2
120. Go your own way – Đi lối riêng của em
121. I want you back – Anh muốn em quay lại
122. Stand By Me – Đứng bên anh
123. The House of the Rising Sun -Nhà Mặt Trời Mọc
124. It’s a man’s, man’s, man’s world – Thế giới đàn ông, đàn ông, đàn ông
125. Jumpin’ Jack Flash – Chớp nhoáng Jack Nhảy
126. Will you love me tomorrow – Liệu ngày mai anh còn yêu em
127. Shake, rattle and roll – Lắc, lắc lắc và lăn
128. Changes – Thay đổi
129. Rock and roll music – Nhạc rock and roll
130. Born to be wild – Sinh ra là hoang dã
131. Maggie May
132. With or without you – Có hay không có em
133. Who do you love? – Em yêu ai?
134. Won’t get fooled again – Sẽ không bị lừa nữa
135. In the midnight hour – Lúc nửa đêm
136. While my guitar gently weeps – Còn ghita của tôi khóc dịu dàng
137. Your song – Bài hát của em
138. Eleanor Rigby
139. Family affair – Chuyện gia đình
140. I saw her standing there – Tôi thấy nàng đứng đó
141. Kashmir
142. All I have to do is dream – Những gì ta phải làm là mơ
143. Please, please, please – Xin, xin, xin
144. Purple rain – Mưa tím
145. I wanna be sedated – Tôi muốn được chích thuốc mê
146. Everyday people – Người thường
147. Rock Lobster – Tôm hùm đá
148. Tôi và Bobby McGee – Me and Bobby McGee
149. Thèm đời – Lust For Life
150. Cathy’s Clown – Anh hề của Cathy
151. Eight miles high – Cao tám dặm
152. Earth angel – Thiên thần trái đất
153. Foxey Lady – Người đẹp liêu trai
154. A hard day’s night – Đêm của ngày khó
155. Rave on – Nói cuồng lên
156. Proud Mary – Mary kiêu hãnh
157. The Sound of Silence – Âm thanh im lặng
158. I only have eyes for you – Anh chỉ thấy em
159. Rock around the clock – Lắc miết
160. Moment of surrender – Lúc đầu hàng
161. Tôi đang chờ người của tôi
164. I can’t stop loving you – Anh không thể ngừng yêu em
165. Nothing compares 2 u – Chẳng gì sánh với anh

167. Fast car – Xe nhanh
168. Let’s get it on – Tới đi
169. Papa was a rollin’ stone – Ba là đá lăn
170. Losing my religion – Đánh mất đạo mình
171. Both Sides Now – Từ Hai Phía

173. Dream on – Cứ mơ
174. Dancing Queen – Nữ hoàng Vũ
175. God save the queen – Thiên Chúa gìn giữ nữ hoàng
176. Paint it black – Sơn đen
177. I fought the law – Tôi chống luật
178. Don’t worry baby – Đừng lo anh ơi
179. Free fallin’ – Rơi tự do
180. September gurls – Các cô tháng Chín
181. Love will tear us apart – Tình yêu sẽ chia cắt đôi ta
182. Hey ya – Này em
183. Green onions – Hành xanh
184. Save the last dance for me – Giữ điệu vũ cuối cho anh
185. The thrill is gone – Kích động đã qua
186. Please please me – Xin làm vừa lòng anh
187. Desolation Row – Hàng Hiu Quạnh
188. Who’ll stop the rain – Ai sẽ dừng mưa
189. I never loved a man – Tôi còn lâu mới yêu đàn ông
190. Back in black – Trở lại màu đen
191. Stayin’ alive – Vẫn còn sống
192. Knockin’ on heaven’s door – Gõ cửa thiên đàng
193. Free Bird – Chim tự do
194. Rehab – Cai nghiện
195. Wichita lineman –  Thợ đường dây điện thoại Wichita
196. There goes my baby – Em yêu đi rồi
197. Peggy Sue
198. Sweet child o’ mine – Bé con ngọt ngào của tôi
199. May be – Có lẽ
200. Don’t be cruel – Đừng tàn nhẫn
201. Hey Joe – Này Joe
202. Flash light – Ánh chớp
203. Loser – Người thua
204. Bizarre love triangle – Tam giác tình kỳ dị
205. Come together – Đến với nhau
206. Positively 4th Street – Đường số 4 tích cực
207. Try a little tenderness – Cố dịu dàng chút
208. Lean on Me – Dựa vào anh
209. Reach out, I’ll be there – Đưa tay ra, anh sẽ ở đó
210. Bye bye love – Bye bye tình yêu
211. Gloria
212. In my room – Trong phòng tôi
213. 96 tears – 96 giọt nước mắt
214. Caroline, no – Caroline, không
215. 1999
216. Rockin’ in the free world – Lắc trong thế giới tự do
217. Your cheatin’ heart – Trái tim gian dối của em
218. Do you believe in magic – Em có tin phép lạ
219. Jolene
220. Boom, boom – Bùm, bùm
221. Spoonful – Thìa đầy
222. Walk away Renee – Đi đi Renee
223. Walk on the wild side – Đi về phía hoang dã
224. Oh, pretty woman – Ô, em xinh
225. Dance to the music – Vũ với âm nhạc
226. (I’m your) hoochie coochie man – (Anh là) gã sexy của em
227. Fire and rain – Lửa và mưa
228. Should I stay or should I go? – Anh nên ở lại hay anh nên đi?
229. Good times – Thời tốt
230. Mannish boy – Con trai rất đàn ông
231. Moondance – Vũ trăng
232. Just like a woman – Như đàn bà
233. Sexual healing – Sex chữa lành
234. Only the lonely – Chỉ người cô đơn
235. We gotta get out of this place – Ta phải rời khỏi đây
236. Paper planes – Máy bay giấy
237. I’ll Feel a Whole Lot Better – Tôi sẽ cảm thấy khá hơn nhiều
238. Everyday – Ngày ngày
239. I got a woman – Tôi có một em
240. Planet Rock –  Hành tinh lắc
241. I fall to pieces – Em rã ra từng mảnh
242. Son of a preacher man – Con trai mục sư
243. The wanderer – Gã lang thang
244. Stand – Đứng
245. Rocket man (I think it’s gonna be a long long time)- Ông tên lửa (Tôi nghĩ sẽ lâu rất lâu)
246. Love shack – Lều tình yêu
247. Cho anh chút tình – Gimme some lovin’
248. (Your love keeps lifting me) higher and higher – (Tình yêu của em mãi nâng anh) cao hơn và cao hơn
249. The night they drove old Dixie dow – Đêm họ cán bẹp Dixie xưa cũ
250. Hot fun in the summertime – Nóng vui mùa hè
251. You can’t always get what you want – Anh không thể luôn có điều anh muốn
252. Chain of fools – Chuỗi người khờ
253. Paranoid – Hoang tưởng
254. Money, honey – Tiền, cưng
255. Mack the knife – Mack dao
256. All the young dudes – Mấy bác trẻ
257. He’s a rebel – Hắn là kẻ nổi loạn
258. Highway to hell – Cao tốc đến địa ngục
259. Heart of glass – Trái tim thủy tinh
260. Mississippi
261. Wild thing – Hoang Dã
262. I can see for miles – Anh có thể thấy hàng dặm
263. Oh, what a night – Ô, đêm
264. Halleluja
265. Highest ground – Nền cao nhất
266. Ooo baby baby – Ôii em yêu, em yêu
267. He’s a rebel – Hắn là kẻ nổi loạn
268. Sail away – Ra khơi
269. Walking in the rain – Đi dạo dưới mưa
270. Tighten up – Sít chặt
271. Personality crisis – Khủng hoảng nhân cách
272. Sunday, Bloody Sunday – Chủ nhật, Chủ nhật Đẫm máu
273. Jesus walks – Jesus đi
274. Roadrunner – Chạy đường
275. He stopped loving her today – Anh đã ngừng yêu chị hôm nay
276. Sloop John B – Thuyền buồm John B
277. Sweet little sixteen – Tuổi mười sáu nhỏ xinh
278. Something – Điều gì đó
279. Somebody to love – Một người để yêu
280. Born in the USA – Sinh ra ở Mỹ
281. I’ll take you there – Em sẽ dẫn anh đến đó
282. Ziggy Stardust
283. Pictures of you – Hình ảnh em
284. Chapel of love – Nhà nguyện tình yêu
285. Ain’t no sunshine – Không có nắng
286. Seven nation army – Đội quân bảy nước
287. You are the sunshine of my life – Em là ánh nắng đời anh
288. Help me – Cứu em
289. Call me – Gọi em
290. (What’s so funny ’bout) peace love & understanding – (Điều gì rất ngộ về) an, yêu và hiểu
291. Smokestack lightning – Tia chớp ống khói
292. Summer babe – Em Mùa Hè
293. Walk this way – Đi hướng này
294. Money (that’s what I want) – Tiền (là điều anh muốn)
295. Can’t buy me love – Không thể mua cho anh tình yêu
296. Stan
297. She’s not there – Nàng không có đó
298. Train in vain – Chuyến tàu phù phiếm
299. Tired of being alone – Chán cô đơn
300. Black dog – Chó đen
301. Street fighting man – Người chiến đấu đường phố
302. Get up, stand up – Trỗi dậy, đứng lên
303. Heart of Gold – Trái tim vàng
304. Sign o’ the times – Dấu thời gian
305. One way or another – Cách này hay cách khác
306. Like a prayer – Như lời nguyện
307. One more time – Thêm lần nữa
308. Da ya think I’m sexy? – Em có nghĩ anh sexy?
309. Blue eyes crying in the rain – Mắt xanh khóc trong mưa
310. Ruby Tuesday
311. With a little help from my friends – Với chút cứu giúp từ bạn tôi
312. Say it loud – I’m black and I’m proud – Nói to lên – Tôi da đen và tôi tự hào
313. That’s entertainment – Đó là giải trí
314. Why do fools fall in love – Sao kẻ khờ lại yêu?
315. Lonely teardrops – Giọt nước mắt cô đơn
316. What’s love got to do with it – Tình yêu ăn nhập gì với điều đó
317. Iron Man – Người Sắt
318. Wake up, little Susie – Dậy đi, bé Susie
319. In dreams – Trong những giấc mơ
320. I put a spell on you – Anh đặt thần chú vào em
321. Comfortably numb – Tê tê mê mê
322. Don’t let me be misunderstood – Đừng để con bị hiểu lầm
323. Alison
324. Wish you were here – Ước gì bạn ở đây
325. Many rivers to cross – Nhiều dòng sông để vượt
326. School’s out – Trường nghỉ
327. Take me out – Giết anh đi
328. Heartbreaker – Người làm vỡ tim
329. Cortez, the killer – Cortez, kẻ giết người
330. Fight the power – Đánh quyền lực
331. Dancing barefoot – Vũ với chân trần
332. Baby love – Tình yêu ơi
333. Good lovin’ – Tình đẹp
334. Get up (I feel like being a) sex machine – Dậy (Anh thấy như là) máy sex
335. For your precious love – Vì tình quý của em

337. That’s the way of the world – Đó là đường thế gian
338. We will rock you – Chúng tôi sẽ lắc bạn
339. I can’t make you love me – Em không thể làm anh yêu em
340. Subterranean homesick blues – Điệu blues nhớ nhà dưới đất
341. Spirit in the sky – Thánh linh trên trời
342. Sweet Jane – Jane ngọt
343. Wild horses – Ngựa hoang
344. Beat it – Biến đi
345. Beautiful Day – Ngày Rất Đẹp
346. Walk this way – Đi kiểu này
347. Maybe I’m Amazed – Có lẽ anh kinh ngạc
348. You keep me hangin’ on – Anh giữ em lơ lững
349. Baba O’Riley
350. Chúng càng khó đến
351. Runaround Sue – Sue chạy-quanh
352. Jim Dandy
353. Piece of my heart – Mảnh tim em
354. La Bamba
355. California love – Tình yêu California
356. Candle in the Wind – Ngọn nến trong gió
357. That lady (part 1 and 2) – Cô em đó (phần 1 và 2)
358. Spanish Harlem
359. The Loco-motion – Điệu vũ tàu lửa
360. The great pretender – Chuyên gia giả vờ
361. All shook up – Rối rồi
362. Tears in Heaven – Nước mắt trên Thiên đàng
363. Watching the detectives – Dõi theo thám tử
364. Bad moon rising – Trăng xấu đang lên
365. Sweet dreams (are made of this) – Giấc mộng kẹo đường (được tạo từ đây)
366. Little wing – Cánh nhỏ
367. Nowhere to run – Chẳng có nơi để chạy
368. Got my mojo working – Làm cho mojo của anh hoạt động
369. Killing me softly with his song – Giết tôi dịu êm bằng tiếng ca của chàng
370. All you need is love – Trọn bộ bạn cần là tình yêu
371. Complete control – Hoàn toàn kiểm soát
372. The letter – Lá thơ
373. Highway 61 revisited – Thăm lại Xa lộ 61
374. Unchained melody – Âm điệu giải thoát
375. How deep is your love – Tình em sâu đậm thế nào
376. White room – Phòng trắng
377. Personal Jesus – Chúa Giêsu riêng
378. I’m a man – Ta là đàn ông
379. The wind cries Mary – Cơn gió khóc Mary
380. I can’t explain – Anh không thể giải thích
381. Marquee moon – Ánh trăng mái vòm
382. Wonderful world – Thế giới thật tuyệt
383. Brown eyed handsome man – Anh đẹp trai mắt nâu
384. Another brick in the wall – Một viên gạch nữa trên bức tường
385. Fake plastic trees – Cây nhựa giả
386. Maps
387. Hit the road Jack – Đi đi Jack
388. Pride (in the name of love) – Tự hào (nhân danh tình yêu)
389. Radio Free Europe – Đài phát thanh châu Âu tự do
390. Goodbye yellow brick road – Tạm biệt con đường gạch vàng
391. Tell it like it is – Xin em nói thật
392. Bittersweet symphony – Bản giao hưởng ngọt đắng
393. Cột quất roi – Whipping post
394. Ticket to ride – Vé đi chơi
395. Ohio

397. Tiny dancer – Vũ công nhỏ
398. Roxanne
399. Just my imagination – Chỉ là tưởng tượng của tôi
400. Baby I need your loving – Em yêu, anh cần tình yêu của em
401. Summer in the city – Hè trong thành phố
402. Ooh child – Ooh em trẻ
403. Can’t help falling in love – Không thể nhịn yêu
404. (Remember) walking in the sand – (Nhớ) đi trên cát
405. (Don’t fear) the reaper – (Đừng sợ) thần chết
406. Thirteen – Mười ba
407. Sweet home Alabama – Nhà ngọt Alabama
408. Enter Sandman – Vào đi, Người cát
409. Tonight’s the night – Đêm nay là đêm
410. Thank you (falettinme be mice elf agin) – Cảm ơn (vì cho mình là chính mình lần nữa)
411. C’mon everybody – Nào nào
412. Umbrella – Ô dù
413. Visions of Johanna – Ảo ảnh Johanna
414. We’ve only just begun – Đôi mình chỉ mới bắt đầu
415. In bloom – Thời nở hoa
416. Sweet emotion – Xúc cảm ngọt ngào
417. Monkey gone to heaven – Anh khỉ đã đến thiên đường
418. I feel love – Em cảm được tình yêu
419. Ode to Billie Joe – Ngợi ca Billie Joe
420. The girl can’t help it – Nàng chẳng làm gì được
421. Young blood – Cô em
422. I can’t help myself (Sugar pie, honey bunch) – Anh không thể ngăn mình (bánh đường ơi, ổ mật ơi)
423. The boys of summer – Mấy anh trai hè
424. Juicy – Mọng nước

426. Suite: Judy blue eyes – Tổ khúc: Judy mắt xanh

428. It’s your thing – Điều của em
429. Piano man – Anh piano
430. Blue suede shoes – Giày da xanh
431. William, it was really nothing – William, thực ra là chả có gì
432. American idiot – Mỹ ngốc

434. Smoke on the water – Khói trên mặt nước
435. New year’s day – Ngày đầu năm
436. Everybody needs someone to love – Ai cũng cần một người để yêu
437. White man in Hammersmith Palais – Người da trắng ở Hammersmith Palais
438. Ain’t that a shame – Chẳng phải đáng tiếc sao
439. Midnight train to Georgia – Chuyến tàu nửa đêm tới Georgia
440. Ramble on – Rông
441. Mustang Sally
442. Alone again or – Cô đơn lần nữa hay là
443. Beast of burden – Thân trâu bò
444. Love Me Tender – Xin yêu anh dịu dàng
445. I wanna be your dog – Anh muốn là con chó của em
446. Push it – Đẩy đi
447. Pink houses – Nhà hồng

449. Come go with me – Đến và đi cùng anh
450. I shot the sheriff – Tôi đã bắn cảnh sát trưởng
451. I got you babe – Anh/em đã có em/anh
452. Come as you are – Đến như bạn là
453. Pressure drop – Giọt áp lực
454. Leader of the pack – Đầu đàn
455. Heroin – Bạch phiến
456. Penny Lane
457. The twist – Điệu twist
458. Cupid – Thần Tình Yêu
459. Paradise City – Thành phố Thiên đường
460. My Sweet Lord – Chúa dịu dàng của con
461. Sheena is a punk rocker – Sheena là punk rocker
462. All apologies – Hoàn toàn tạ lỗi
463. Soul man – Người tình cảm
464. Kiss – Hôn
465. Rolling Stone – Đá lăn
466. Get ur freak on

468. Respect yourself – Trọng mình
469. Rain – Mưa
470. Standing in the shadow of love – Đứng trong bóng tối tình yêu
471. Surrender – Đầu hàng
472. Runaway – Chạy trốn
473. Welcome to the jungle – Chào mừng đến với rừng
474. Into the mystic – Vào huyền bí
475. Where did our love go – Tình yêu chúng ta đã đi đâu
476. Do Right Woman, Do Right Man – Đàn bà đúng, Đàn ông đúng
477. How soon is now? – Bây giờ là bao giờ?
478. Last nite – Đêm cuối
479. I want to know what love is – Anh muốn biết tình yêu là gì
480. Sabotage – Phá hoại
481. Super freak – Siêu quái vật
482. Since u been gone – Từ khi anh đi
483. White Rabbit – Thỏ Trắng
484. Cry me a river – Khóc cho tôi ngập một dòng sông
485. Lady Marmalade – Quý cô Marmalade (Mứt Cam)
486. Young Americans – Người Mỹ trẻ
487. I’m eighteen – Tôi 18 tuổi
488. Just like heaven – Cứ như thiên đường
489. Under the boardwalk – Dưới lối ván
490. Clocks – Đồng hồ
491. I love rock and roll – Tôi yêu rock and roll
492. I will survive – Tôi sẽ sống sót
493. Time to pretend – Thời giả vờ
494. Ignition (Remix) – Mồi lửa (Phối lại)
495. Brown Sugar – Đường Nâu
496. Running on empty – Chạy với [bình] rỗng
497. The rising – Tái sinh
498. Miss you – Nhớ em
499. Buddy Holly
500. Shop around – Khảo giá

All I have to do is dream – Những gì ta phải làm là mơ

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

“All I have to do is dream” là bài hát do vợ chồng Felice và Boudleaux Bryant sáng tác, ban nhạc The Everly Brothers hát, và phát hành năm 1958. Đây là bài hát duy nhất được đứng hạng nhất trên tất cả mọi bảng về bài đơn cùng một lúc vào ngày 2/6/1958.

Bài hát được xếp hạng thứ 142 trong danh sách 500 bài hát hay nhất trong mọi thời đại do báo nhạc Rolling Stone tuyển chọn. Bài hát cũng được đưa vào danh sách “500 Bài hát định hình Rock  and  Roll” của Rock and Roll Hall of Fame, vào Grammy Hall of Fame năm 2004.

Bài hát thuộc thể loại Rock and roll. Dưới đây có hai clips của The Everly Brothers năm 1960 và năm 2004 (44 năm sau).

Mời các bạn cùng thưởng thức nhé.

***

Những gì ta phải làm là mơ

Mơ, mơ, mơ, mơ
Mơ, mơ, mơ, mơ

Khi ta muốn người trong tay ta
Khi ta muốn người với tất cả nét quyến rũ của người
Bất cứ khi nào ta muốn người
Những gì ta phải làm là mơ
Mơ, mơ, mơ

Continue reading All I have to do is dream – Những gì ta phải làm là mơ

Heart of Gold – Trái tim vàng

500 Greatest Songs of All Times

Heart of Gold là bài hát của nhạc sĩ Canada, Neil Young, phát hành năm 1972 trong album Harvest. Bản này được lên hàng bản nhạc đơn Số 1 ở Mỹ, và ở Canada thì lên số 1 cho cả bản đơn lẫn album Harvest.

Báo Rolling Stone xếp bài hát vào hạng 303 trong “500 Greatest Songs of All Times”.

Dưới đây là clip Neil Young trình diễn năm 1971, lục lạo mọi túi áo để tìm đúng kèn harmonica. Continue reading Heart of Gold – Trái tim vàng

Can’t help falling in love – Không thể nhịn yêu

Chào các bạn,

Can’t Help Falling in Love là một bài hát pop ballad được Elvis Presley ghi âm và Gladys Music, công ty của Elvis, phát hành năm 1961. Bài hát được viết bởi Hugo Peretti, Luigi Creatore, và George David Weiss, dựa trên Plaisir d’amour (1784), một bản nhạc opera tình cảm nổi tiếng của nhạc sĩ và giáo sư tại viện âm nhạc Paris Convervatoire Pháp, Jean-Paul-Égide Martini (1741–1816).

Bài hát lần đầu tiên ra mắt trên cuốn phim Blue Hawaii do Elvis đóng vai chính, năm 1961. Trong vòng 4 thập niên sau đó, bài hát được rất nhiều nghệ sĩ ghi âm, kể cả Tom Smothers, ban nhạc raggae Anh quốc UB40 với phiên bản năm 1993 lên đỉnh các bảng ở Mỹ và Anh, và ban nhạc pop Thụy Điển A-Teens.

Báo nhạc Rolling stone xếp Can’t Help Falling in Love hạng 403 trong 500 Bài hát hay nhất trong mọi thời đại.

Dưới đây mình có một clip của Elvis Presley hát bài này, và một clip bản Plasir d’Ammour thời thế kỷ 19 của Jean-Paul-Égide Martini mà bản này mô phỏng theo.

Mời các bạn thưởng thức bạn.

Chúc các bạn một ngày tĩnh lặng.

***

Không thể nhịn yêu

Các vị thông thái nói chỉ người khờ mới lao vào
Nhưng em không thể nhịn yêu anh Continue reading Can’t help falling in love – Không thể nhịn yêu

(Sittin’ on) The dock of the bay – (Ngồi trên) Bến tàu của vịnh

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

(Sittin’ On) The Dock of the Bay là bài hát được viết bởi ca sĩ nhạc soul Otis Redding và nghệ sĩ guitar Steve Cropper năm 1967. Bài hát được Redding ghi âm 2 lần năm 1967, lần cuối chỉ vài ngày trước khi Redding chết trong tai nạn máy bay. Bài hát được phát hành bởi Stax Records năm 1968, trở thành bài hát đầu tiên phát hành sau khi ca sĩ chết mà lên đầu các bảng ở Mỹ. Ở Anh, bài hát lên hạng 3 trên bảng Đĩa Đơn.

Redding bắt đầu viết lời tháng 8/1967, khi đang ngồi trên một chiếc thuyền thuê ở Saudalito, California. Anh hoàn tất bài hát với sự phụ trợ của Cropper. Bài hát có tiếng còi tàu và tiếng sóng đập vào bờ. Continue reading (Sittin’ on) The dock of the bay – (Ngồi trên) Bến tàu của vịnh

Blowin’ in the wind – Bay trong gió

500 Greatest Songs of All Times

Blowin’ in the Wind được Bob Dylan viết năm 1962. Bob Dylan là một nhạc sĩ được xem là phản ánh tâm thức của nước Mỹ, đặc biệt là trong các thập niên 60s-70s. (Trịnh Công Sơn thường được gọi là Bob Dylan của Việt Nam). Đây là một bản nhạc phản kháng trong phong trào Hippy ở Mỹ thời đó – chống lại cấu trúc xã hội hiện có, và chống chiến tranh Mỹ ở Việt Nam. Dù bản này được gọi là nhạc phản kháng (protest song), nó đưa ra một số các câu hỏi hùng biện về chiến tranh, hòa bình và tự do. Điệp khúc “Câu trả lời, bạn tôi ơi, bay trong gió” đã được giải thích là “mờ ảo đến không xuyên qua được”: hoặc là câu trả lời rõ ràng ngay trước mặt bạn, hoặc là câu trả lời khó nắm bắt được như là gió. Continue reading Blowin’ in the wind – Bay trong gió

Respect – Tôn trọng

500 Greatest Songs of All Times

“Respect” được viết và ghi âm năm 1965 bởi Otis Redding, nhưng không  thành công.  Đến năm 1967, bài này được sửa nhạc và lời, và được Aretha Franklin ghi âm rất thành coongl; trở thành bản chữ ký (signature song) của cô.  Đây là một trong nững bài hát hay nhất của thời kỳ R&B (Rhythm and Blues), mang đến cho cô 2 Grammy awards năm 1968 cho  “Best Rhythm & Blues Recording” và “Best Rhythm & Blues Solo Vocal Performance, Female”, và đưa tên cô vào  Grammy Hall of Fame năm 1987.

Năm 2002, Thư viện Quốc Hội Mỹ  đưa bài này của Aretha vào National Recording Registry.  Rồi bản này được báo Rolling Stone đặt thứ 5 trong danh sách The 500 Greatest Songs of All Time. Bản này cũng nằm trong danh sách Những bài hát của thế kỷ (Songs of the Century của Hội Kỹ nghệ Ghi âm Hoa Kỳ (Recording Industry of America) và  Di sản Nghệ thuật Quóc gia (National Endowment for the Arts).

Tôn trọng

(Oo) Điều anh muốn
(Oo) Anh yêu, em có
(Oo) Điều anh cần
(Oo) Anh biết em có điều đó rồi phải không?
(Oo) Những gì em cầu
(Oo) là chút tôn trọng khi anh về nhà (chỉ một chút)
Ơi anh yêu (chỉ một chút) khi anh có nhà
(Chỉ một chút) mình ơi (chỉ một chút) Continue reading Respect – Tôn trọng