Street fighting man – Người chiến đấu đường phố

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bài hát chính trị nhất của Stones xuất hiện sau khi Jagger đến cuộc mít-ting chống chiến tranh Việt Nam vào tháng 3 năm 1968 tại đại sứ quán Mỹ ở London, dù cảnh sát tấn công dữ dội vào đám đông 25.000 người. Tiếng o o bị bóp méo là được dựa vào các cây ghita acoustic được bơm thông qua máy ghi âm cát-xét.

Ca khúc được Mick Jagger và Keith Richards sáng tác; Rolling Stones trình diễn; Jimmy Miller sản xuất; phát hành vào tháng 8/1968.

Báo nhạc Rolling Stone xếp Street fighting man hạng 301 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại.

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn một ngày tốt lành.

***

Người chiến đấu đường phố

Đâu đâu tôi cũng nghe tiếng diễu hành, tiếng bước chân tấn công, người ơi.
Vì mùa hè ở đây và thời này thật tốt để chiến đấu đường phố, người ơi
Nhưng cậu trai nghèo thì có thể làm được gì
ngoại trừ hát cho ban nhạc lắc và lăn?
Vì ở thị trấn London buồn ngủ
chẳng có chỗ cho người chiến đấu đường phố
Không

Này! Hãy nghĩ thời này thật tốt cho cuộc cách mạng cung điện
Nhưng nơi tôi sống, trò chơi để chơi là giải pháp thỏa hiệp
Tốt thôi, rồi thì cậu trai nghèo có thể làm được gì
ngoại trừ hát cho ban nhạc lắc và lăn?
Vì ở thị trấn London buồn ngủ
chẳng có chỗ cho người chiến đấu đường phố
Không

Này! Tôi đã nói tên tôi là làm loạn
Tôi sẽ hét và thét, tôi sẽ giết vua, tôi sẽ xỉ vả tôi tớ của vua
Thế đấy, cậu trai nghèo thì có thể làm được gì
ngoại trừ hát cho ban nhạc lắc và lăn?
Vì ở thị trấn London buồn ngủ
chẳng có chỗ cho người chiến đấu đường phố
Không

(PTH dịch)

The Rolling Stones, Street fighting man

Street fighting man

Ev’rywhere I hear the sound of marching, chargeing feet, boy
Cause summer’s here and the time is right for fighting in the street, boy
But what can a poor boy do
Except to sing for a rock ‘n’ roll band
Cause in sleepy London town
There’s just no place for a street fighting man
No

Hey! Think the time is right for a palace revolution
But where I live the game to play is compromise solution
Well, then what can a poor boy do
Except to sing for a rock ‘n’ roll band
‘Cause in sleepy London town
There’s no place for a street fighting man
No
Hey! Said my name is called disturbance
I’ll shout and scream, I’ll kill the king, I’ll rail at all his servants
Well, what can a poor boy do
Except to sing for a rock ‘n’ roll band
Cause in sleepy London town
There’s no place for a street fighting man
No

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s