Jane ngọt

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Jane ngọt là bài hát do ban nhạc rock Mỹ Velvet Underground trình diễn; Lou Reed – thành viên của ban nhạc – sáng tác; phát hành vào tháng 8/1970.

Sau khi Reed rời khỏi ban nhạc, một đoạn coda buồn (coda: đánh dấu phần kết một đoạn nhạc trong bài) bị cắt ra khỏi bài hát này. “Sao lại có người ngu ngốc như vậy?” Reed hỏi RS vào năm 1987. “Nếu tôi có thể chịu đựng được điều đó, tôi đã ở lại với họ và chỉ cho họ phải làm gì.” Trong nhiều năm, phiên bản coda duy nhất có sẵn trên LP trực tiếp năm 1969, nhưng “Jane” đầy đủ xuất hiện trên các bản phát hành lại gần đây.

Bài hát đứng thứ 342 trong danh sách 500 Bài hát hay nhất trong mọi thời đại cùa báo nhạc Rolling Stone.

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn một ngày tốt lành.

***

 

Jane ngọt 

Đứng ở một góc
Vali trong tay tôi
Jack mặc áo nịt ngực, Jane mặc vest
và tôi, trong ban nhạc rock ‘n’ roll. Huh.

Cưỡi gấu mèo Stutz, Jim
bạn biết, đó là những thời khác nhau
mọi nhà thơ đều học các quy tắc câu 
và những phụ nữ đảo mắt

Jane ngọt 
Jane ngọt 
Jane ngọt 

Giờ Jack, là chủ ngân hàng
và Jane, là nhân viên bán hàng
và cả hai đều tiết kiệm tiền
khi đi làm về

Ngồi bên lửa
Ôôô, radio chơi
nhạc cổ điển, Jim
Hành khúc những Lính Gỗ
Những gì bạn phản đối bọn trẻ
bạn có thể nghe Jack nói

Jane ngọt
Jane ngọt 
Jane ngọt 

Vài người thích ra ngoài nhảy nhót
và người khác phải làm việc. Chỉ nhìn tôi
và ngay cả vài mẹ ác
vâng, sẽ nói với bạn mọi thứ chỉ là rác

Bạn biết phụ nữ không thực sự yếu
và bọn đểu luôn chớp mắt
 trẻ em là người duy nhất đỏ mặt
và cuộc sống chỉ để chết

Nhưng bất kì ai từng có trái tim
sẽ không quay lại và làm vỡ tim
và bất kỳ ai từng chia tay
 sẽ không quay lại và ghét chia tay

Jane ngọt, Jane ngọt 

(PTH dịch)

The Velvet Underground – Sweet Jane

 

Sweet Jane

 

Standin’ on a corner
Suitcase in my hand
Jack’s in his corset, Jane is in her vest
and me I’m in a rock ‘n’ roll band. Huh.

Riding a Stutz Bear Cat, Jim
ya know, those were different times
all the poets studied rules of verse
and those ladies they rolled their eyes

Sweet Jane
Sweet Jane
Sweet Jane

Now Jack, he is a banker
and Jane, she’s a clerk
and both of them save their monies
when they get home from work

sittin downby the fire
Ooo, the radio does play
the classical music there, Jim
The March of the Wooden Soldiers
All you protest kids
you can hear Jack say

Sweet Jane
Sweet Jane
Sweet Jane

Some people they like to go out dancin
and other people they have to work. Just watch me now
and there’s even some evil mothers
Well there gonna tell you that everthing is just dirt

you know that women never really faint
and that villians always blink their eyes
that children are the only ones who blush
and that life is just to die

But anyone who ever had a heart
they wouldn’t turn around and break it
and anyone who ever played a part
They wouldn’t turn around and hate it

Sweet Jane, Sweet Sweet Jane

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s