Danh mục lưu trữ: Học tiếng Anh – Learning english

Tôi đang chờ người của tôi

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

I’m waiting for my man được Lou Reed sáng tác; ban nhạc rock Mỹ Velvet Underground trình diễn; Andy Warhol và Tom Wilson đồng sản xuất; phát hành vào tháng Ba năm 1967.

Lou Reed cũng là ca sĩ và tay ghita của ban nhạc Velvet Underground.

Bài hát là câu chuyện về tiền nợ heroin 26 đô ở Harlem. “Mọi chuyện về bài hát đó đều đúng,” tác giả Reed nói, “ngoại trừ giá tiền”. Đọc tiếp Tôi đang chờ người của tôi

Chúng càng khó đến

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Trước khi bài hát “Chúng càng khó đến” xuất hiệnBob Dylan, được xem là nhạc sĩ đương đại số một nước Mỹ thế kỷ 20, đã gọi bài hát “Việt Nam” năm 1969 của Jimmy Cliff là bài hát phản kháng hay nhất anh từng nghe.

Nhưng Cliff lại trở thành ngôi sao quốc tế với câu chuyện phúc âm về cuộc nổi loạn vĩnh cửu này, được viết rõ ràng cho bộ phim cùng tên, trong đó anh đóng vai Ivan Martin, chàng trai trẻ đến Kingston, Jamaica, để làm nhạc sĩ. Bài hát – bản thánh ca về đấu tranh và kiên trì – tóm tắt tính khí bất kham của nhạc reggae thưở ban đầu. Với sức mạnh của các bài hát và diễn xuất trong phim, Cliff trở thành một trong những ngôi sao quốc tế đầu tiên của nhạc reggae. Đọc tiếp Chúng càng khó đến

Thế hệ tôi

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Thế hệ tôi được Pete Townshend sáng tác; ban nhạc Who trình diễn; Shel Talmy sản xuất; phát hành vào tháng 11 năm 1965.

Tay ghita của ban nhạc Who, Pete Townshend, được cho là đã viết Thế hệ tôi như là lời mắng bất hủ “cút đi” cho những người lớn tuổi cản đường anh ấy trong ngày sinh nhật tuổi 20, ngày 19-5-1965, khi đang đi chơi trên xe lửa từ London đến Southampton để xuất hiện trên truyền hình. Đọc tiếp Thế hệ tôi

Chim tự do

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Free bird được Allen Collins và Ronnie Van Zant sáng tác; Al Kooper sản xuất; ban nhạc rock Mỹ Lynyrd Skynyrd trình diễn; phát hành tháng 9 năm 1973.

“Các bạn muốn nghe bài gì?” Van Zant hỏi trên phiên bản nhạc sống (thu âm khi trình diễn với khán giả) trong 14 phút cuối cùng trên album One More From the Road. Nhưng khán giả ban đầu không muốn nghe Free bird – dành để tưởng nhớ nhạc sĩ Duane Allman – cho đến khi Collins tăng thêm phần nhịp nhanh vào cuối bản ballad và ghitar gối lên nhau bắt đầu điệu bugi.

Báo nhạc Rolling Stone xếp Free bird hạng 193 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại.

Mời các bạn cùng nghe nhé. Đọc tiếp Chim tự do

Trong đời này

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

In my life được John Lennon và Paul McCartney sáng tác; George Martin sản xuất; ban nhạc Beatles trình diễn; phát hành vào tháng 12 năm 1965.

John Lennon nói: “‘Trong đời này’, tôi nghĩ, là bản nhạc trưởng thành, chân thực đầu tiên của tôi. “Cho đến lúc đó tất cả tác phẩm đều trơn tuột và bâng quơ.” Đọc tiếp Trong đời này

Thánh linh vĩ đại

Thánh linh vĩ đại

Khi trái đất còn trẻ
Và không khí còn ngọt
Và núi còn hôn bầu trời
Xa hơn nữa, với nhiều con đường
Con người và thiên nhiên sống bên nhau

Thông thái đẹp chẳng đến nếu không học
Và sửa đổi sẽ chẳng đủ đầy nếu không có mắt
Ta có thể nghĩ ta thấy
Thấy thật sự các vị ở quanh ta
Nhưng khi ta nhìn
Ta có nhìn với tâm trí mở? Đọc tiếp Thánh linh vĩ đại

Những đứa con của sói

Chào các bạn,

Những đứa con của sói là phim anime (phim hoạt hình vẽ tay và máy tính) Nhật Bản năm 2012 do Hosoda Mamoru làm đạo diễn vầ đồng sáng tác kịch bản.

Phim kể về 13 năm cuộc đời của cô gái trẻ Hana, người đã yêu một chàng người sói khi đang học đại học, và sau cái chết của chàng, Hana phải nuôi 2 đứa con nửa người nửa sói, những đứa lớn lên và tìm con đường của riêng con.

Phim nhận Giải hoạt hình của năm của Viện Hàn lâm Nhật Bản năm 2013. Đọc tiếp Những đứa con của sói

Rango

Chào các bạn,

Rango làm phim hoạt hình hành động hài hước, lấy bối cảnh miền Tây nước Mỹ. Phim nhận giải Oscar cho Phim hoạt hình xuất sắc nhất năm 2011.

Dưới đây là bài hát chủ đề của phim, cùng trailer, và 1 clip ngắn trong phim, rất vui và hài hước.

Enjoy and have a nice day. Đọc tiếp Rango

Nguyễn Trãi: Côn Sơn Ca (TĐH dịch)

Ảnh: Côn Sơn, Hải Dương, ngày nay

Côn Sơn ca

Côn Sơn suối (1)
Réo rắt lành lạnh
Ta ngỡ tiếng đàn
Côn Sơn đá
Mưa sạch rêu, xanh phiến
Ta ngỡ chiếu tiệc
Vách núi đầy thông
Vạn dặm biếc trùng trùng
Ta như ngừng thở
Trúc giữa rừng
Nghìn mẫu in lục biếc
Ta như ca vang bên nớ
Hỏi bạn sao chẳng quay về
Nửa đời bụi đất dài cùm gông
Vạn chuông, chín đỉnh, phải thế không?
Nước lã cơm rau đủ phận
Bạn chẳng thấy Đổng Trác vàng đầy một ụ?
Nguyên Tái hồ tiêu tám trăm bồn? (3)
Lại chẳng thấy Bá Di Thúc Tề (4)
Thú Dương thà chết không ăn thóc?
Hiền ngu hai loại chẳng như nhau
Nhưng tất cả đều tìm ham muốn
Người sống trăm năm
Rốt cuộc là cây cỏ
Vui buồn lo sướng tới và đi
Một tươi một héo thay nhau tiếp
Cồn lớn nhà hoa cũng thế thôi
Chết rồi ai vinh và ai nhục?
Người đời nếu còn bọn Sào Do (5)
Khuyên họ nghe khúc ca ta trong núi

(TĐH dịch
September 13, 2021)
 
Chú thích của người dịch:
(1) Côn Sơn: Một ngọn núi ở xã Chí Ngại, huyện Chí Linh, tỉnh Hải Dương. Thắng cảnh đẹp. Ngày nay có khu du lịch Côn Sơn.
(2) Đổng Trác (132-192): Tướng quân phiệt và gian thần nhà Đông Hán, đầu thời Tam Quốc trong lịch sử Trung Quốc.
(3) Nguyên Tái (?-777): Tể tướng thời nhà Đường ở Trung quốc, gian xảo và tham lam. Cuối cùng bị vua bắt và hành quyết.
(4) Bá Di Thúc Tề: Thúc Tề là con trai thứ ba của Á Vi – vua nước Cô Trúc thời vua Trụ nhà Thương. Vua cha muốn lập ông lên nối nghiệp. Sau khi cha mất, Thúc Tề nhường lại ngôi vua cho anh cả là Bá Di nhưng Bá Di không nhận, bỏ trốn đi nơi khác. Thúc Tề thấy Bá Di bỏ khỏi nước Cô Trúc cũng đi theo.
Nghe tin Tây Bá Cơ Xương là người trọng đãi hiền sĩ, anh em Thúc Tề tìm đến. Nhưng khi đến nơi thì Cơ Xương đã qua đời, con là Cơ Phát lên thay, mang quân đánh vua Trụ tàn bạo. Bá Di cùng em đến trước ngựa của Cơ Phát can ngăn. Cơ Phát lên ngôi thiên tử, lập ra nhà Chu, tức là Chu Vũ Vương. Các chư hầu đều tôn thờ nhà Chu.
Riêng Bá Di và Thúc Tề xấu hổ về việc đã can ngăn vua Chu diệt bạo chúa, bèn cùng nhau thề không ăn thóc nhà Chu. Bá Di và Thúc Tề lên núi Thú Dương, hái rau vi ăn qua bữa. Rau vi không thể nuôi sống được, cuối cùng ông và Thúc Tề đều chết đói tại núi Thú Dương.
(5) Sào Do: Sào Phủ và Hứa Do, theo truyền thuyết, sóng vào đời vua Nghiêu ở Trung quốc.
Hứa Do được tiếng là người hiền, vua Nghiêu vời vào để truyền ngôi.
Hứa Do từ chối, cười mà về rồi ra suối rửa tai.
Khi đó, Sào Phủ mới dắt trâu tới suối uống nước, thấy Hứa Do rửa tai, bèn hỏi tại sao.
Hứa Do trả lời: “Ông Nghiêu đòi tôi, biểu tôi thì làm vua.”
Sào Phủ bèn dắt trâu bỏ lên trên dòng nước cho uống.
Hứa Do hỏi tại sao, Sào Phủ đáp: “Anh rửa tai anh xuống đó tôi sợ trâu tôi uống nhằm.”
Sào Phủ lại nói:
“Anh đi đâu cho người ta biết vua mà muốn nhường ngôi vua cho anh, ấy là tại bụng anh vẫn còn danh lợi.”
_________ Đọc tiếp Nguyễn Trãi: Côn Sơn Ca (TĐH dịch)

Bạn có nghe dân ta hát?

Chào các bạn,

“Bạn có nghe dân ta hát?” là bài hát trong vở nhạc kịch Những người khốn khổ (tiếng Pháp: Les Misérables) năm 1980 của đạo diễn Robert Hossein.

Vở kịch dựa trên tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Pháp Victor Hugo xuất bản năm 1862, kể về xã hội nước Pháp trong khoảng hơn 20 năm đầu thế kỷ 19 kể từ thời điểm Napoléon I lên ngôi và vài thập niên sau đó.

Bức tranh Nữ thần Tự do dẫn dắt nhân dân được coi là nguồn cảm hứng cho tác phẩm Những người khốn khổ.

Đọc tiếp Bạn có nghe dân ta hát?

Chẳng thể cản

Chào các bạn,

Dưới đây là bài hát trong phim Nghệ sĩ ballet, phim hoạt hình nhạc kịch 3D năm 2016 của Pháp và Canada.

Phim kể về những năm 1880 tại một miền quê Pháp, có em gái mồ côi 11 tuổi có giấc mơ trở thành diễn viên ballet. Em quyết định rời quê, đến Paris không một xu dính túi để theo học ballet.

Enjoy and have a nice day. Đọc tiếp Chẳng thể cản

Tôi mơ giấc mơ

Chào các bạn,

“Tôi mơ giấc mơ” là bài hát trong phim nhạc kịch Những người khốn khổ (tiếng Pháp: Les Misérables) năm 2012 của đạo diễn Tom Hooper.

Phim dựa trên tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Pháp Victor Hugo xuất bản năm 1862, kể về xã hội nước Pháp trong khoảng hơn 20 năm đầu thế kỷ 19 kể từ thời điểm Napoléon I lên ngôi và vài thập niên sau đó.

Bài hát được Anne Hathaway thể hiện trong vai Fantine (Anne Hathaway nhận giải Oscar cho vai này). Fantine là công nhân trong nhà máy, bị gã đốc công đuổi việc một cách vô lý. Cô phải hành nghề mại dâm, bán răng, bán tóc để có tiền nuôi con gái ngoài giá thú. Đọc tiếp Tôi mơ giấc mơ

Hãy dẫn đường

Chào các bạn,

Dưới đây là bài hát trong phim hoạt hình “Raya và rồng thần cuối cùng”, phát hành năm 2021.

Phim lấy cảm hứng từ văn hóa Đông Nam Á của 11 nước là Brunei, Singapore, Lào, Thái Lan, Đông Timor, Campuchia, Việt Nam, Myanmar, Malaysia, Indonesia, và Philippines, tạo ra câu chuyện diễn ra trong đất nước giả tưởng Kumandra.

Bài hát được James Newton Howard sáng tác và Jhené Aiko thể hiện.

Enjoy and have a nice day. Đọc tiếp Hãy dẫn đường

Tiếng gọi

Tiếng gọi

Thỉnh thoảng trong đời, chúng ta nghe
Tiếng gọi từ nơi nào đó
Lúc thì to và rõ ràng
Lúc thì thật nhẹ

Lúc thì ở dưới biển
Lúc thì ở trên trời
Có khi ở trong bạn và trong mình
Và có khi là tiếng khóc

Đọc tiếp Tiếng gọi

Vì sao học sinh Việt Nam yếu tiếng Anh?

NGUYỄN VẠN PHÚ 4/12/2020 14:10 GMT+7

TTCTKhông có môn học nào gây ra sự phân biệt đối xử lớn đối với học sinh như môn ngoại ngữ. Không có môn học nào mà cha mẹ phải bỏ ra một khoản tiền lớn trong khoảng thời gian kéo dài có khi hơn chục năm cho con đi học ròng rã ở các trung tâm như môn tiếng Anh. Và kết quả là gì: trình độ tiếng Anh của học sinh Việt Nam ngày càng giảm sút.

Trình độ tiếng Anh của học sinh Việt Nam càng ngày càng giảm sút. Đó không phải là nhận định chủ quan của người viết bài này – đó là kết quả tổng hợp của tổ chức giáo dục EF dựa trên bài khảo sát tiếng Anh với hơn 2,2 triệu người từ 100 nước trên thế giới, trong đó năm 2020 Việt Nam xếp hạng 65 trong tổng số 100 nước tham gia.

Nói “ngày càng giảm sút” vì trong giai đoạn từ năm 2015 – 2018, Việt Nam còn được xếp vào loại trung bình về kỹ năng tiếng Anh mặc dù thứ hạng hàng năm tụt giảm đều. Qua đến năm 2019 bỗng tụt xuống loại kém, đứng thứ 52 trên 100 nước; năm nay tụt thêm 13 bậc xuống hạng 65 vẫn trên 100 nước.

Đọc tiếp Vì sao học sinh Việt Nam yếu tiếng Anh?