Bye bye love – Bye bye tình yêu

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bye bye love đã bị 30 nghệ sĩ từ chối trước khi nhà sản xuất Bleyer giới thiệu cho Everlys Brothers cho đĩa đơn đầu tay của họ. Phil và Don đã nhận một cách vui vẻ, nếu không vì lý do nào khác ngoài 64 đô la mà mỗi người sẽ kiếm được. Đoạn ghita giới thiệu được mượn từ một bài hát của Don tên là Give me a future. Đọc tiếp Bye bye love – Bye bye tình yêu

Chiêm ngưỡng thế giới

Chào các bạn,

Có một bụi cúc bên đường từ đầu ngõ vào nhà ta. Ta đã đi qua cả trăm lần, nhưng vẫn không thấy, hay đúng hơn là thấy mà không thấy. Hoặc là bà hàng xóm. Hoặc là mấy chú bồ câu trên nóc nhà.

Thế giới có nhiều điều ta không thấy – bà bán xôi gánh mỗi sáng, người phu quét đường, mặt trời trên hàng me, các em bé đến trường, đôi khi ngay cả người quen đi ngược chiều trên cùng một vỉa hè – vì ta mãi suy tư âu lo nhiều quá trong đầu. Đọc tiếp Chiêm ngưỡng thế giới

Tin vào Chúa

Chào các bạn,

Dùng cơm trưa xong mình đi với một chị ra khoa Nội bệnh viện đa khoa tỉnh Đăklăk, thăm người quen mới nhập viện. Mình đến phòng trực hỏi và được hướng dẫn đến phòng nội nặng. Sau một lúc thăm hỏi người quen, mình nhìn thấy chiếc giường đối diện một người đàn ông khoảng trên bốn mươi tuổi, đang nằm đắp một cái mền mỏng, và một người phụ nữ đang giúp đỡ anh trở người nghiêng vào phía trong. Nhìn hai người rất khắc khổ mình đến hỏi thăm, và rất xúc động khi thấy ánh mắt người bệnh sáng lên biểu lộ niềm vui. Mình hỏi: Đọc tiếp Tin vào Chúa

Tại sao thế giới cần các cộng đồng dân tộc bản địa quản lý đất đai của chính họ?

English: One Earth: Why the World Needs Indigenous Communities to Steward Their Lands

Chỉ vào hình con quạ trong cuốn truyện tranh, tôi đọc “kaak” bằng tiếng Bengali, tiếng nói của vùng này. Trong khi những người khác đồng thanh lặp lại tiếng đó thì các em học sinh lớp một người dân tộc trả lời với cái nhìn trống rỗng. Các em chỉ biết con quạ là “koyo”. Các em sẽ vui vẻ lôi những viên bi thuỷ tinh ra đếm nhưng hỏi đếm được mấy viên, các em sẽ im lặng bởi trong ngôn ngữ mẹ đẻ của các em, một nghĩa là “mit”, hai là “bariah” – rất khác tiếng Bengali là “ek” và “du”.

Ảnh: Một bà mẹ đứng đầu gia đình người dân tộc ở tỉnh Sikkim, giàu có về đa dạng sinh học, ngọn đồi dưới chân núi Himalayan. Bà là một kho kiến thức về cây thuốc và cây thực phẩm truyền thống.

Đọc tiếp trên CVD

Dĩa cơm trên tường, chuyện kể…

Phóng sự của Hoàng Thiên Nga

Ngày tất bật phục vụ bệnh nhân ở các bệnh viện. Tối về ăn uống qua loa rồi chạy đến các điểm hẹn nhập vai ca sĩ kiếm tiền mua cơm. Cứ thế, nhóm Blouse Trắng Buôn Ma Thuột với sự tích cực hỗ trợ của nhiều “áo bông” một năm qua đã quyên được hơn 40 nghìn đĩa cơm ngon lành cho nhiều người cùng khổ trong các bệnh viện. Và không chỉ có thế …

Phát phiếu Dĩa cơm trên tường cho bệnh nhân khoa Ung Bướu ở BVĐK Đắk Lắk

Đọc tiếp trên CVD

Phim Chúng tôi muốn sống

Poster phim

Wk – Chúng tôi muốn sống là một bộ phim sản xuất năm 1956. Đạo diễn Vĩnh Noãn và Manuel Conde, do Giám đốc Sản Xuất là Bùi Ngọc Giao thực hiện với Xảo Thuật của nghệ sĩ Totoy Torrente, và sự cộng tác của hệ thống quân đội Việt Nam Cộng Hòa. Phim được trình chiếu miễn phí ở miền Nam vào khoảng năm 1956.

Đọc tiếp trên CVD

A taste of Cambodia in Saigon

Last update 09:00 | 27/06/2017 –  vietnamnet

Its official name is Le Hong Phong Market, but for decades people have been calling this market in HCM City’s District 10 “Cambodian Market” simply because it sells certain products from Cambodia.

Cambodian Market has expanded with locals getting in on the act, but its true Cambodian soul is still preserved by around 15 stores run by the children and grandchildren of the families that fled Cambodia more than 40 years ago.

Chợ Miên, Sài Gòn, khô cá lóc, Camphuchia, quận 10, Lê Hồng Phong
Tu Xe stall

Continue reading on CVD

In my room – Trong phòng tôi

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Gary Usher, người đã viết lời bài hát dựa theo ý tưởng của Brian Wilson, kể: “Brian luôn nói căn phòng của anh ấy là cả thế giới của anh ấy”. Sự hài hòa phần ba trong đoạn đầu tiên mà Wilson hát với các em của anh ấy – Carl và Dennis – đã gợi nhớ lại những điểm thanh nhạc mà Brian dạy các em khi họ cùng chia sẻ phòng ngủ thời thơ ấu. Như Beatles đã làm với một số bản thành công, nhóm Beach Boys cũng thu âm bản nhạc này ở Đức. Đọc tiếp In my room – Trong phòng tôi

Tâm linh – nền tảng của cuộc sống

Chào các bạn,

Nếu để ý, các bạn sẽ thấy bất kì môn học nào, 100 người vào thì may lắm được 1 người ra. Học võ 100 đai trắng may ra còn lại một người lên đai đen. Học vẽ, học yoga, học vũ, học nhạc… Hầu như môn nào cũng vậy, người vào học thì nhiều, người còn lại sau một thời gian thì rất ít.

Học tâm linh cũng thế, 1000 người học thì may ra được một người lên đến đai đen. Học tâm linh còn dễ bỏ hơn học mấy thứ khác, vì mọi thứ khác là môn cụ thể, tâm linh là môn trừu tượng ở trong đầu, không thấy gì ở ngoài. Đọc tiếp Tâm linh – nền tảng của cuộc sống

Lời ông dạy

Chào các bạn,

Mình ở Bù Đăng thuộc giáo xứ người Kinh, nên thỉnh thoảng cũng được những người hàng xóm quen biết mời đến dự đám cưới đám giỗ… Và mình nhớ một buổi chiều bố Hùng nhà ở gần chợ Bù Đăng đến gặp mình, xin cho cộng đoàn cũng như các em học sinh Lưu trú bảy giờ tối hôm sau đến gia đình bố Hùng, cùng với xóm giáo đọc kinh cầu nguyện cho ông nội Châu là bố của bố Hùng trong ngày giỗ bốn mươi chín ngày. Đọc tiếp Lời ông dạy

Thương mại khiêu dâm ở Đông Á và vi phạm nhân quyền

English: East Asia’s pornography trade and abuse of human rights

Lịch sử cuộc chiến tranh nô lệ tình dục của quân đội Nhật Bản đối với phụ nữ vẫn còn trong tâm trí của Đông Á. Các nhà lãnh đạo Nhật Bản làm cho điều này khó quên. Gần đây nhất, Thứ trưởng Ngoại giao Shinsuke Sugiyama  đã tuyên bố với Ủy ban Liên hợp quốc về Xóa bỏ Phân biệt đối xử với Phụ nữ rằng chính phủ của ông khẳng định không có tài liệu xác nhận việc tuyển dụng bắt buộc trong thời kỳ chiến tranh- điều được gọi là “phụ nữ thoải mái “. Sự từ chối của các nhà lãnh đạo Nhật Bản đối với việc  thừa nhận trách nhiệm pháp lý hoặc trả tiền đền bù cho các nạn nhân làm cho mại dâm quân sự trở thành một nền tảng đang tiếp diễn đối với quan hệ ngoại giao của Đông Á.

Đọc tiếp trên CVD

Việt Nam cực kỳ lo lắng khi Trung Quốc và Lào xây đập thủy điện trên sông Mê Kông.

Không có khu vực đồng bằng nào trên thế giới bị đe doạ bởi biến đổi khí hậu  trầm trọng như Sông Cửu Long. Liệu Việt Nam có hành động kịp thời để cứu nơi đây?

Loạt bài của Mongabay – Mongabay series

 

 

 

  •  Sông Mê Kông là động mạch chủ chốt của vùng đất Đông Nam Á. Dòng sông chảy qua 6 quốc gia và ảnh hưởng đến cuộc sống của xấp xỉ 60 triệu người.
  • Trung Quốc và Lào đang xây đập thuỷ điện tại rất nhiều nơi trên dòng sông. Và Thái Lan thì đang vạch ra một kế hoạch chuyển đổi dòng nước quy mô lớn mà có thể tiếp tục ảnh hưởng lớn tới dòng chảy của con sông.
  • Liệu Lào có ngân sách đầu tư cho các con đập này vẫn là một câu hỏi để ngỏ. Liệu Bắc Kinh sẽ tham gia vào tài trợ?

Đây là bài đăng thứ hai trong loạt gồm 4 bài viết chuyên sâu về những nguy cơ mà Đồng Bằng sông Cửu Long đang phải đối mặt, và phương cách đối phó.

Đọc tiếp trên CVD

Tư duy tích cực mỗi ngày