500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
Joel lớn lên trong các ban nhạc rock, nhưng thời gián đoạn ở California như một nghệ sĩ piano trong nhà hàng (dưới tên Bill Martin) đã thấy anh tạo tiêu chuẩn cho những linh hồn lạc lối. “Tốt thôi,” anh nói. “Tôi được miễn phí đồ uống và được lương theo mức công đoàn, đó là khoản tiền ổn định đầu tiên tôi kiếm được trong thời gian dài.”
Ca khúc được Billy Joel sáng tác và trình diễn; Michael Stewart sản xuất; phát hành tháng 11/1973.
Báo nhạc Rolling Stone xếp Piano man hạng 429 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại.
Mời các bạn cùng nghe nhé.
Chúc các bạn một ngày tốt lành.
***
Anh piano
9 giờ thứ Bảy
Đám khách quen kéo lê vào
Ông già ngồi cạnh tôi
Đang làm tình với thuốc bổ và rượu gin của ông
Ông nói, “Con trai, có thể chơi cho ta một kỷ niệm không?
Ta không chắc chơi thế nào lắm
Nhưng thật buồn và thật ngọt
Và ta đã biết đầy đủ
Thời mặc đồ của gã trai trẻ.”
Hát cho tụi tôi một bài, anh là anh piano
Hát cho tụi tôi một bài đêm nay
Nào, tụi tôi đang có tâm trạng cho giai điệu
Và anh làm tụi tôi cảm thấy ổn
John nơi quầy rượu là bạn tôi
Anh ấy cho tôi uống miễn phí
Và anh nhanh nhẩu kể truyện hài hoặc châm điếu thuốc cho bạn
Nhưng có một nơi anh thích hơn cả
Anh ấy nói, “Bill, tôi tin điều này đang giết tôi.”
Trong khi nụ cười chạy khỏi mặt anh
“Trời, tôi chắc chắn tôi có thể là ngôi sao điện ảnh
Nếu có thể ra khỏi nơi này. “
Paul là nhà tiểu thuyết bất động sản
Người chẳng bao giờ có thời gian cho vợ
Và anh ấy đang nói chuyện với Davy, người vẫn ở trong Hải quân
Và có lẽ sẽ ở đấy cả đời
Và cô hầu bàn đang thực hành chính trị
Trong khi những doanh nhân từ từ say
Ừ, họ đang chia sẻ đồ uống họ gọi là “Cô đơn”
Nhưng còn tốt hơn uống một mình
Hát cho tụi tôi một bài, anh là anh piano
Hát cho tụi tôi một bài đêm nay
Nào, tụi tôi đang có tâm trạng cho giai điệu
Và anh làm tụi tôi cảm thấy ổn
Đám khách khá tốt cho thứ Bảy
Và người quản lý cho tôi nụ cười
vì anh ấy biết họ đến nghe tôi
Để quên cuộc sống một lúc
Và đàn piano, đàn chơi như ngày hội
Và micrô có mùi như bia
Và họ ngồi ở quầy rượu và đặt bánh mì vào lọ của tôi
Và nói, “Anh, anh đang làm gì ở đây?”
Hát cho tụi tôi một bài, anh là anh piano
Hát cho tụi tôi một bài đêm nay
Nào, tụi tôi đang có tâm trạng cho giai điệu
Và anh làm tụi tôi cảm thấy ổn
(PTH dịch)
Billy Joel – Piano man
Piano man
It’s nine o’clock on a Saturday
The regular crowd shuffles in
There’s an old man sitting next to me
Making love to his tonic and gin
He says, “Son can you play me a memory
I’m not really sure how it goes
But it’s sad and it’s sweet
And I knew it complete
When I wore a younger man’s clothes.”
Sing us a song you’re the piano man
Sing us a song tonight
Well we’re all in the mood for a melody
And you’ve got us feeling alright
Now John at the bar is a friend of mine
He gets me my drinks for free
And he’s quick with a joke or to light up your smoke
But there’s someplace that he’d rather be
He says, “Bill, I believe this is killing me.”
As a smile ran away from his face
“Well, I’m sure that I could be a movie star
If I could get out of this place.”
Now Paul is a real estate novelist
Who never had time for a wife
And he’s talking with Davy, who’s still in the Navy
And probably will be for life
And the waitress is practicing politics
As the businessmen slowly get stoned
Yes they’re sharing a drink they call “Loneliness”
But it’s better than drinking alone
Sing us a song you’re the piano man
Sing us a song tonight
Well we’re all in the mood for a melody
And you’ve got us feeling alright
It’s a pretty good crowd for a Saturday
And the manager gives me a smile
‘Cause he knows that it’s me they’ve been coming to see
To forget about life for a while
And the piano it sounds like a carnival
And the microphone smells like a beer
And they sit at the bar and put bread in my jar
And say, “Man, what are you doing here?”
Sing us a song you’re the piano man
Sing us a song tonight
Well we’re all in the mood for a melody
And you’ve got us feeling alright