Thứ bảy, 4 tháng 7 năm 2009

Bài hôm nay:

El Cholco—Nụ hôn lửa (Tango) , Nhạc Xanh, Video, Văn Hóa, anh Nguyễn Minh Hiển giới thiệu và nối link.

Cổ Cầm , Nhạc Xanh, Video, Văn Hóa, chị Kiều Tố Uyên giới thiệu và nối link.

Daily English Discussion, anh Trần Đình Hoành.

Giấc mơ và k‎y’ ức , Danh Ngôn, song ngữ, chị Đặng Nguyễn Đông Vy dịch.

Hạnh phúc cả đời , Danh Ngôn, song ngữ, chị Phạm Kiêm Yến dịch.

Trẻ em học theo cách chúng sống , Trà Đàm, song ngữ, anh Nguyễn Minh Hiển dịch

Ta sẽ làm chi đời ta , Trà Đàm, văn, Phạm Lữ Ân.

Đi biển mồ côi một mình , Trà Đàm, anh Trần Đình Hoành.
.

Thông tin du học

Họp thường niên 2009 của USGuide – “BOOST YOUR LIFE THROUGH US EDUCATION” Thời gian: 8:00 – 12:00 ngày 12/07/2009. Địa điểm: Hội Trường Lớn, Tầng 3 – Ocean Park – Số 1 Đào Duy Anh – Hà Nội.

Thông tin đăng ký xin gửi về hòm mail của chương trình: you.can.do.it.2k9@gmail.com hoặc forum của USGuide: http://www.usguide.org.vn/forumhoặc qua số điện thoại 0985 146 550 (gặp Hạnh Nguyên).
.

Tin sáng quốc tế, anh Trần Đình Hoành tóm tắt và nối links.

Lễ tưởng niệm Michael Jackson – sẽ được tổ chức ngày thứ ba, 7.7.09 tại Staples Center ở Los Angeles, nơi MJ vẫn luyện tập hàng ngày cho đến khi chết. 11 nghìn vé vào cửa sẽ được phát không. Thêm 6,500 vé vào một rạp hát gần đó để dự lễ ưua truyền hình. Tổng cộng là 17,500 vé phát không cho fans.

Iran sẽ xử án 2 nhân viên ngọai giao Anh – Iran trước đây đã bắt 8 nhân viên sứ quán Anh, nhưng đã thả hểt, chỉ còn lại 2 người. Lãnh đạo của Hội Đồng Bảo Hộ Quốc Gia (Guardians Council), Ayatollah Ahmad Jannati, nói: “Dĩ nhiên là họ sẽ phải ra tòa, họ đã thú tội.” Iran cáo buộc những người này đã liên hệ đến việc tổ chức biểu tình bạo động sau cuộc bầu của 12 tháng 6 vừa qua ở Iran. Chính phủ Anh cho rằng các các buộc đó hoàn toàn vô căn cứ. Chính phủ các nước trong Liên Minh Âu Châu sẽ nói chuyện trực tiếp với đại sứ Iran tại nước họ để yêu cầu thả ngay 2 viên chức Anh quốc. Đồng thời các nước này có thể ngưng visa của các nhân viên ngọai giao Iran.

Tổ chức Y Tế Thế Giới tuyên bố dịch cúm toàn cầu không còn chận được nữa – hơn 100 quốc gia đã có cúm lợn. Nhưng đa số trường hợp chỉ bị nhẹ và người bệnh có thể tự phục hồi.

Thủ tướng Nga Vladimir Putin kêu gọi Mỹ xóa bỏ lưới chống hỏa tiển ở Âu Châu và ngưng bành trựớng các khối quân sự như NATO – Lời phát biểu này để chuẩn bị cho cuộc họp mặt giữa Obama và Putin vào dịp Obama đến Moscow ngày 6-8 tháng 7 này.

Tổng Thư Ký Liên Hợp Quốc Ban Ki-moon, đang viếng thăm Miến Điện, kêu gọi ủy ban quân chính Miến Điện thả lãnh đạo đối lập Aung San Suu Kyi và các tù nhân chính trị khác.

Khám phá 3 loài khủng long mới ở Queenland, Úc – 100 triệu năm tuổi. Một trong ba loài này, đặt tên là Banjo, có thể là loại khủng long chạy nhanh nhất lúc bấy giờ.

Sứ giả đến Honduras yêu cầu trả lại chức vị cho tổng thống vừa bị đảo chánh – Tuần rồi quân đội Honduras đảo chánh tổng thống Manuel Zelaya. Cuộc đảo chánh được Tối Cao Pháp Viện Honduras cho phép. Đang đêm binh sĩ ập vào, bắt tổng thống vẫn còn mặc pyjama, và tống ông ra nước ngoài. Tuy nhiên lãnh đạo các quốc gia trên thế giới, kể cả tổng thống Mỹ Obama, không chấp nhận cuộc đảo chánh. Miguel Insulza, tổng thư ký Tổ Chức Các Quốc Gia Nam Mỹ, nói ông sẽ đến Honduras và yêu cầu nhóm đảo chánh trả quyền lại cho Zelaya và ông sẽ không điều đình với quân đảo chánh.
.

Tin sáng quốc nội, chị Thùy Dương tóm tắt và nối links.

Phóng sự ảnh: Người Sài Gòn thơm thảo – Giữa Sài Gòn tất bật, vẫn có rất nhiều tấm lòng luôn rộng mở, sẵn sàng giúp đỡ thí sinh trong suốt mùa thi.

VN giành HC đầu tiên tại ĐH Thể thao trẻ châu Á – Không hề nằm trong “con tính nhẩm” của các nhà chuyên môn trước giờ khai cuộc, VĐV Lê Bình Định đã giành ngôi á quân 400m rào nữ để mang về cho đoàn TTVN tấm huy chương đầu tiên tại Đại hội thể thao trẻ châu Á lần thứ nhất.

Người đàn bà thổi sáo – Khi tiếng sáo của chị vang lên, cũng là lúc khán phòng hoàn toàn tĩnh lặng. Cả không gian chỉ còn tiếng sáo réo rắt vút bay. Những bản nhạc kinh điển của W.A.Mozart, C.Saint-Saens, G.Faure, G.Kummer và A.Vivaldi… qua tiếng sáo của nghệ sĩ Nguyễn Hồng Nhung cứ nhẹ nhàng len vào hồn người những thanh âm trong khiết.

Quang Bình, Dustin Nguyễn và ‘Cánh đồng bất tận’ – Truyện Cánh đồng bất tận (CĐBT) của Nguyễn Ngọc Tư được Hãng phim Việt mua bản quyền năm 2006. Ba năm nghiền ngẫm và cày xới đưa đến quyết định khởi quay cuối năm nay. Vai chính dành cho ngôi sao hành động Dustin Nguyễn.

Đợt giảm giá sách lớn nhất trong năm của FAHASA – Từ 3.7, FAHASA bắt đầu đợt phát hành sách giảm giá lớn nhất năm 2009 tại Nhà triển lãm TP.HCM (92 Lê Thánh Tôn, Q.1, TP.HCM) với hơn 60.000 tựa sách (gồm hơn 500.000 cuốn) quốc văn và ngoại văn nhiều thể loại.

Trao giải “Thương hiệu và sản phẩm uy tín” – 14 doanh nghiệp có doanh thu năm 2008 trên 50 tỷ đồng tại TP.HCM vừa được cơ quan đại diện Bộ KHCN tại TP.HCM trao giải “Thương hiệu và sản phẩm uy tín chất lượng năm 2009”.

Thánh lễ cầu nguyện cho thí sinh thi đại học – Sáng 2/7, nhiều nhà thờ ở HN tổ chức lễ cầu nguyện cho các thí sinh, cuối lễ, linh mục và các sinh viên đặt tay lên đầu thí sinh chúc phúc cho họ. Các em cũng được hướng dẫn các kỹ năng ứng xử và chia sẻ các kinh nghiệm đi thi.
.


Bài hôm trước >>>

Chúc các bạn một ngày tươi hồng !

🙂 🙂 🙂 🙂 🙂

Đọt Chuối Non

Nụ hôn lửa – El Choclo (Tango)

Chào các bạn,

El Choclo hay “Kiss of Fire” có lẽ là bản Tango kinh điển nhất của mọi thời đại. Giai điệu El Choclo hát bật lên từng bước nhảy trên mỗi góc phố của Buenos Aires, thủ đô Argentina, ngân lên tất cả những gì thuộc về điệu Tango mê say rực lửa.

Anh Angel G. Villoldo, một nhà soạn nhạc Argentina là tác giả của bản El Choclo bất hủ này. Bản nhạc được trình diễn đầu tiên ở nhà hàng ‘El Americano”, Buenos Aires vào năm 1903.

El Choclo không lời được thu âm rất nhiều ở những buổi hòa nhạc khiêu vũ, đặc biệt ở Argentina. Tới năm 1952, một số phiên bản có lời được thu âm. Nổi tiếng nhất là bản do chị Georgia Gibbs hát, đứng thứ 2 trong xếp hạng của Billboard.

Theo thời gian, rất nhiều ca sĩ nổi tiếng hát El Choclo, như Louis Armstrong, Nat King Cole, Connie Francis. Ở nhiều đường phố Nam Mỹ, Mỹ và Châu Âu, giai điệu El Choclo đem niềm vui và hứng khởi cho bao người đi đường.

Năm 2000, nhạc sĩ Helmut Lotti người Bỉ đã sáng tác lời mới của ông cho El Choclo. Hiện nay, nhiều sàn khiêu vũ ỏ Mỹ và Việt Nam hay chơi bản El Choclo với lời mới này.

Dưới đây chúng ta có 3 videos. Video đầu tiên là piano solo với phụ họa của dàn nhạc. Video thứ hai là Georgia Gibbs hát lời Anh ngữ, Kiss of fire, năm 1952. Video thứ ba là biểu diễn guitar cổ điển do Roland Dyens hòa âm và trình tấu. Hai lời nhạc khác nhau theo sau video links.

El Choclo, piano với dàn nhạc phụ họa

.

El Choclo – Kiss Of Fire, do Georgia Gibbs hát năm 1952

.

El Choclo — Roland Dyens biểu diễn guitar cổ điển do chính anh soạn hòa âm


.

Kiss of Fire

    Music by A. G. Vilodo and English Words by Lester Allen and Robert Hill

I touch your lips and all at once the sparks go flying
Those devil lips that know so well the art of lying
And though I see the danger, still the flame grows higher
I know I must surrender to your kiss of fire

Just like a torch, you set the soul within me burning
I must go on, I’m on this road of no returning
And though it burns me and it turns me into ashes
My whole world crashes without your kiss of fire

I can’t resist you, what good is there in trying?
What good is there denying you’re all that I desire?
Since first I kissed you my heart was yours completely
If I’m a slave, then it’s a slave I want to be
Don’t pity me, don’t pity me

Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Though it consumes me, your kiss of fire

Since first I kissed you my heart was yours completely
If I’m a slave, then it’s a slave I want to be
Don’t pity me, don’t pity me

Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Though it consumes me. your kiss of fire!!!
.

Click vào đây để nghe hát Kiss of Fire với lời dưới đây

Kiss of Fire

Music by A. G. Vilodo and English Words by Helmut Lotti

I hear the music in the streets of Buenos Aires
And I go down the road to find where people play it.
When I arrive I see the lovers dance a tango
And what I never heard before, their bodies say it.
I feel the music and I see the lovely lady –
The kind of music that can make a man go crazy –
She’s dancing all her cares away:
She’ll dance forever and a day;
For every tango tells the story of her soul.

Because the tango, it moves like burning fire:
It shows the secret passion, the power of desire.
And when she dances, it will always take her higher –
The tango rhythm is the rhythm of her heart.

I want to to tango . . . . . .
The dance of fire . . . . .
To feel the beating of the heart of Argentina
I have to dance with that senorita.
I want to tango . . . . .
Tango Argentino . . . .
One single tango with the lovely senorita –
A souvenir of Argentina in my heart.

Cổ Cầm

cocam1
Chào các bạn,

Hôm nay Tố Uyên xin giới thiệu đến các bạn Cổ Cầm, một nhạc cụ rất cổ nhưng có âm hưởng rất phong phú và hai bản nhạc cổ cầm.

Cổ Cầm (hay còn gọi đàn Cầm,đàn bảy dây) là một trong những loại đàn khảy cổ nhất của Trung Quốc hiện nay. Từ thời Khổng Tử đàn Cầm đã là một trong những loại nhạc cụ thông dụng và được nhiều người ưa thích, âm thanh của đàn thanh cao, âm vang nên người xưa thường thông qua tiếng đàn để gửi gắm tình cảm và những lý tưởng vào trong đó.

Đến đời Đường, Cổ Cầm đã có pháp ký phổ chuyên riêng, trong pháp ký phổ có lưu lại vị trí của dây đàn, cách khảy đàn bằng tay trái tay phải …nhưng không trực tiếp ghi chép âm cao.

Pháp ký phổ dùng bộ thủ của chữ Hán, các chữ số, chữ giảm thể hợp thành và được gọi là Giảm Tự Phổ. Cho đến nay Ngũ Tuyến Phổ (năm dòng kẻ, hiện đang sử dụng) vẫn không thể thay thế được cách ghi chép tỉ mỉ và tính khoa học của Giảm Tự Phổ. Theo thống kê thì dùng Giảm Tự Phổ để ghi chép và lưu truyền các tác phẩm của Cổ Cầm có khoảng hơn 150 loại và hiện được coi là kho âm nhạc quý hiếm cần được bảo tồn.

Sau đây là một vài giới thiệu về cấu tạo của đàn Cổ Cầm:

Cổ Cầm dài khoảng 120-125cm, rộng khoảng 20cm, dày khoảng 6cm. Hình dáng của đàn được mô phỏng theo hình dáng Phượng Hoàng, toàn thân đàn tương ứng với thân Phượng Hoàng ( cũng có thể nói tương ứng với thân người ) bao gồm: đầu đàn, cổ đàn, vai đàn, lưng đàn, đuôi đàn, chân đàn. Phần phía trên đầu đàn được gọi là phần trán , đoạn dưới phần trán có nạm gỗ cứng để buộc dây đàn, gọi là Nhạc Sơn (hay Lâm Nhạc ) là phần cao nhất của đàn. Phần đáy đàn có hai rãnh âm, nằm ở phần giữa đáy đàn kích thước lớn gọi là Rãnh Long, nằm ở phần đuôi của đáy đàn kích thước nhỏ hơn gọi là Rãnh Phượng, đây gọi là trên núi dưới biển vừa có Rồng lại vừa có Phượng , tượng trưng cho đất trời vạn vật .
cocam
Nhạc Sơn giáp với trán đàn có nạm một thanh gỗ cứng gọi là Thừa Lô , phía trên Thừa Lô có 7 mắt dây dùng để cột dây đàn, phía dưới Thừa Lô có 7 Chẩn Cẩm dùng để điều chỉnh dây đàn. Phía ngoài cùng của đầu đàn có mắt Phượng và phần bảo vệ Chẩn Cẩm.

Phần đuôi đàn cũng được nạm bằng gỗ cứng , trên mặt gỗ được khắc những rãnh nông dùng để cột dây đàn ( được gọi là Long Lợi ) , hai bên Long Lợi là Quán Góc ( hay còn gọi Tiêu Vĩ ).

7 dây của đàn được cột từ phần Thừa Lô, mắc qua phần Nhạc Sơn, Long Lợi, sau đó chuyển hướng xuống đôi Túc Nhạn nằm ở phần đáy đàn. Còn phần mặt của đàn có 13 Cầm Huy, tượng trưng cho một năm có 12 tháng và một tháng nhuận.

Phần hộp đàn của Cổ Cầm là cả một khúc gỗ được khoét rỗng tạo thành , thành hộp khá dày và ghồ ghề , do đó âm thanh của đàn thanh cao , ý vị .

Phần đầu của bụng đàn có 2 rãnh âm là Thiệt Huyệt và Thanh Trì , phần đuôi của bụng đàn có một rãnh âm được gọi là Ý Chiểu. Đối ứng với Long Trì và Phượng Chiểu đều có phần nạp âm riêng. Phần đầu của nạp âm Long Trì có Thiên Trụ, phần đuôi có Địa Trụ, làm cho khi khảy đàn âm phát ra bị giữ lại không thoát đi được.

Vì đàn không có Phẩm (cột) nên khi khảy đàn sẽ linh động hơn, lại có những ưu điểm sau: dây đàn khá dài, độ rung của dây đàn lớn, dư âm dài … do đó Cổ Cầm mang những nét đặc sắc riêng của thủ âm.

Sau đây mời các bạn thưởng thức 2 bản Cổ Cầm. Bản đầu có cổ cầm, sáo và giọng ca. Bản sau là Nước Chảy, do Qong Yi độc tấu cổ cẩm.

Ca cùng với cổ cầm và sáo


.

Nước Chảy – Gong Yi – 2008

Daily English Discussion–Saturday, July 4, 2009

englishchallenge
Hi everyone,

I have just obtained from a friend a good translation of the song Bên Đời Quạnh Hiu by Trinh Công Sơn. Before posting that translation, I would like to put it here as a challenge for you heroes and heroines to see how your translation will compare with the copy I have on my hand.

Here it is:

Bên Đời Quạnh Hiu

    Trịnh Công Sơn

Một lần chợt nghe quê quán tôi xưa
Giọng người gọi tôi nghe tiếng rất nhu mì
Lòng thật bình yên mà sao buồn thế
Giật mình nhìn tôi ngồi hát bao giờ

Rồi một lần kia khăn gói đi xa
Tưởng rằng được quên thương nhớ nơi quê nhà
Lòng thật bình yên mà sao buồn thế
Giật mình nhìn tôi ngồi khóc bao giờ

Đường nào quạnh hiu tôi đã đi qua
Đường về tình tôi có nắng rất la đà
Đường thật lặng yên lòng không gì nhớ
Giật mình nhìn quanh ồ phố xa lạ

Đường nào dìu tôi đi đến cơn say
Một lần nằm mơ tôi thấy tôi qua đời
Dù thật lệ rơi lòng không buồn mấy
Giật mình tỉnh ra ồ nắng lên rồi!

Have a great weekend.

Hoanh