Bài hát Giáng sinh được “viết” bằng mí mắt

 

Chào các bạn,

Cậu bé Adam Bojelian (trái, 12 tuổi) và mẹ mình - bà Zoe- Ảnh: Daily Mail
Cậu bé Adam Bojelian (trái, 12 tuổi) và mẹ mình – bà Zoe- Ảnh: Daily Mail

Adam Bojelian 12 tuổi (sống tại thành phố Edinburgh, Scotland) mắc bệnh bại não, không cử động được hầu như toàn bộ cơ thể, trừ mí mắt.

Mẹ Adam đã kiên trì dạy Adam “đọc” và “viết” bằng một bảng chữ cái. Mí mắt Adam sẽ nhấp nháy mỗi khi mẹ chọn đúng ký tự cậu muốn diễn đạt.

Năm lên 9 tuổi, sau khi tham gia một nhóm sáng tác thơ tại nhà thờ địa phương, Adam đã viết được bài thơ đầu tiên cho mình. Một năm sau, cậu giành được giải thưởng về thơ tại đây.

Năm trước, gia đình gợi ý Adam sáng tác thơ về Giáng sinh. Bài thơ được Adam sáng tác trong một tuần, có tên The Christmas Gibbons. Bà Zoe tâm sự: “Trước đây, bác sĩ bảo thằng bé hãy nghĩ và ước về điều mình thích. Adam liền cho biết nó chỉ mong muốn bài thơ The Christmas Gibbons được chuyển thành một bản nhạc Giáng sinh”.

Ước mơ của Adam đã trở thành hiện thực.

Ngôi sao Hollywood, Ewan McGregor – một trong những người kêu gọi ủng hộ bài hát The Christmas Gibbons – nhận xét: “Adam không chỉ là một cậu bé nghị lực mà còn rất tốt bụng khi dùng tiền bán bài hát ủng hộ cho từ thiện. Lời bài hát giúp chúng ta thấy một thế giới sống động, thú vị và hồn nhiên trong tâm hồn của Adam. Hi vọng mọi người ủng hộ bài hát trong dịp Giáng sinh này”.

(Mời cả nhà xem thêm tại đây)
 

The Christmas Gibbons

Gibbons are fun at Christmas,
They don’t mind the snow,
Gibbons are fun at Christmas,
But there is something about them you don’t know.

They are Santa’s secret weapon,
They work on Christmas night,
Swinging across the roof tops,
They really are a sight.

Bringing lots of presents,
All around the world they go,
More agile than the reindeers,
Swinging to and fro.

They are Santa’s secret posties,
Bringing gifts wrapped in paper and ribbons,
You thought the reindeers did this job,
Now you know it is the gibbons.

(c) Adam Bojelian 2010
 

Những chú vượn Giáng Sinh

Những chú vượn thật vui vào ngày Giáng Sinh,
Chúng chẳng ngại tuyết,
Những chú vượn thật vui vào ngày Giáng Sinh,
Nhưng có một điều về chúng mà bạn chưa biết.

Chúng là vũ khí bí mật của ông già Noel đấy,
Chúng làm việc trong đêm Giáng Sinh,
Nhún nhảy qua những nóc nhà,
Chúng thật đẹp làm sao.

Mang thật nhiều quà,
Khắp thế giới chúng đi,
Lẹ hơn cả tuần lộc,
Nhún qua nhảy về.

Chúng là nhân viên đưa thư bí mật của ông già Noel đấy,
Mang những món quà được gói trong giấy và ruy-băng,
Bạn đã nghĩ những chú tuần lộc đã làm việc này,
Bây giờ bạn biết là những chú vượn rồi nhé.

(Phạm Thu Hương dịch)

Mời cả nhà cùng nghe nhé!

 

Một suy nghĩ 2 thoughts on “Bài hát Giáng sinh được “viết” bằng mí mắt”

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s