Daily English Discussion-7/29/09-Problem at Tam Tòa church

Hi everyone,

The war demise of Tam Toa church is saved the government as a historical landmark–to stand as the evidence of war, or “war crime.”

The parishioners of Tam Toa want to have the church back. It seems the government has talked about giving them land to build another church, but the parishioners just want that old church.

Therefore conflict. And now some parishioners are arrested.

Here is the news.

Chứng tích chiến tranh tháp chuông Tam Tòa trở thành ‘điểm nóng’

Việc hơn 200 giáo dân tổ chức dựng nhà nguyện tại khu chứng tích ở Đồng Hới sáng 20/7 làm bị thương hai cảnh sát, được lãnh đạo tỉnh Quảng Bình cho là: “lợi dụng giáo dân để gây áp lực với chính quyền”. 7 người đã bị bắt.

Nhà thờ Tam Tòa được Giáo hội Công giáo xây dựng năm 1886 nhằm phục nhu cầu sinh hoạt tôn giáo trên địa bàn Đồng Hới. Năm 1965, nhà thờ bị một trận bom đánh sập, chỉ còn lại phần tháp chuông với chi chít vết đạn bom Mỹ. Năm 1997, Tháp chuông nhà thờ Tam Tòa được tỉnh Quảng Bình công nhận là di tích lịch sử văn hóa, chứng tích tội ác chiến tranh, cần được bảo vệ nghiêm ngặt.

Sáng 20/7 khoảng 200 giáo dân, chủ yếu từ các huyện khác trong tỉnh Quảng Bình và một số nơi khác đã đưa nguyên vật liệu tổ chức xây dựng tại khu chứng tích chiến tranh. Trong một giờ, ngôi nhà 4 vì kèo bằng sắt, mái tôn được dựng xong, chuẩn bị làm lễ khánh thành.

Ngày 28/7, thiếu tướng Hoàng Kông Tư (Tổng cục phó Tổng cục An ninh, Thủ trưởng Cơ quan An ninh điều tra Bộ Công an) cho biết, được nhân dân trong vùng thông báo, các cơ quan chức năng thành phố Đồng Hới đến ngay hiện trường yêu cầu dừng việc xây dựng trái phép do vi phạm Luật đất đai, Luật Di sản văn hóa…

Tháp chuông nhà thờ với chi chít vết đạn bom Mỹ được công nhận là chứng tích tội ác chiến tranh. Ảnh: VTV

Theo ông Tư, trong khi quần chúng tháo dỡ, một số người đã la hét, có hành vi ngăn cản, gây rối, dùng gạch đá, gậy gộc để tấn công một số người dân không theo đạo. Đám đông làm bị thương 2 cảnh sát đang làm nhiệm vụ. Để bảo vệ trật tự, lực lượng công an đã bắt một số trường hợp quá khích, có hành vi nguy hiểm để ngăn chặn ẩu đả.

Chiều 21/7, Cơ quan Cảnh sát điều tra Công an Đồng Hới khởi tố vụ án “gây rối trật tự công cộng tại khu vực di tích, chứng tích chiến tranh Tam Tòa”. Cùng ngày, 7 người liên quan bị khởi tố, bắt để điều tra tội gây rối trật tự công cộng gồm các ông, bà: Mai Xuân Thú (56 tuổi), Cao Thị Tình (52 tuổi), Nguyễn Quang Trung (36 tuổi), Mai Lòng (23 tuổi), Hoàng Hữu (54 tuổi), Hoàng Thị Tý (21 tuổi) và Nguyễn Văn Dần (35 tuổi).

Ảnh: Nhân Dân

Ngày 24/7, tỉnh Quảng Bình có văn bản gửi Tòa giám mục địa phận Vinh thông báo phản đối “việc dựng nhà trái phép” tại khuôn viên chứng tích chiến tranh – tháp chuông nhà thờ Tam Tòa.

“Những vi phạm nói trên của giáo dân ở các địa bàn, không thể các linh mục quản xứ không biết, điều đó cho thấy có sự lợi dụng giáo dân để gây áp lực với chính quyền”, Phó chủ tịch UBND Quảng Bình Trần Công Thuật khẳng định.

Phúc đáp công văn trên ngay trong ngày, thay mặt Tòa giám mục Xã Đoài, linh mục Phạm Đình Phùng, Chánh văn phòng cho rằng, giáo dân Tam Tòa không vi phạm pháp luật khi dựng lán che trên nền nhà thờ Tam Tòa; việc dựng lán (dài 9 m, rộng 6 m, lợp tôn) không phải là nhà kiên cố nên không phải báo cáo, xin phép… Họ yêu cầu thả hết những giáo dân bị bắt giữ.

Tuy nhiên cơ quan điều tra khẳng định, một số linh mục thuộc Tòa Giám mục Xã Đoài đã vi phạm pháp luật, vu cáo và kích động giáo dân kéo về thành phố Đồng Hới cầu nguyện để phản đối công an, kích động chiếm khu Chứng tích chiến tranh Tháp chuông Tam Tòa.

Là người trực tiếp tham gia hỏi cung những người bị bắt giữ, ông Tư cho biết, các bị can đã thừa nhận việc vi phạm pháp luật, đồng thời khai ra một số người đứng đằng sau, kích động tổ chức gây rối.

“Có đối tượng đã bỏ trốn, tuy nhiên việc bắt những người này chỉ là yếu tố thời gian”, một cán bộ điều tra cho hay.

Năm 1997, Tháp chuông nhà thờ Tam Tòa được tỉnh Quảng Bình công nhận là di tích lịch sử văn hóa, chứng tích tội ác chiến tranh, cần được bảo vệ nghiêm ngặt.

Tại biên bản ghi nhớ ngày 23/10/2008, UBND tỉnh Quảng Bình và Tòa Giám mục Xã Đoài cùng thống nhất: Khuôn viên nhà thờ Tam Tòa cũ hiện là chứng tích tội ác chiến tranh. Hai bên sẽ giữ nguyên và tôn tạo nhằm bảo vệ cũng như phục vụ cho việc nghiên cứu, giáo dục truyền thống cho thế hệ trẻ.

Giáo hội có nhu cầu xây dựng cơ sở thờ tự, thì làm thủ tục xin cấp đất theo đúng quy định, trên cơ sở quỹ đất của địa phương và quy hoạch tổng thể thành phố Đồng Hới.

Theo giới chức, UBND tỉnh Quảng Bình đã cho phép giáo dân TP Đồng Hới sinh hoạt tại số 58 đường Nguyễn Du, TP Đồng Hới. và chỉ đạo các cơ quan chức năng xem xét chấp thuận cho thành lập tổ chức cơ sở giáo hội tại TP này. Đồng thời tìm địa điểm để giới thiệu đất cho tổ chức Giáo hội. Hiện đã có 5 địa điểm được giới thiệu nhưng Tòa Giám mục Xã Đoài (Nghệ An) vẫn chưa chấp nhận.

Xuân Hoa


What is your opinion?

Whatever your opinion is, please be gentle with your language.

Have a great day!

Hoanh

Một suy nghĩ 3 thoughts on “Daily English Discussion-7/29/09-Problem at Tam Tòa church”

  1. Dear H,

    Thanks for your article,

    Lately, I must admit that I admire your brave entrepreneurship on such tough topics, but I don’t encourage you to go on further. In our country, we tend to not consider such topics as they are so sensitive and illegal, in case of related issues to the Government. Well you could say that I am wrong but I am sure with you that the Government is always right or considered to be right in Vietnam.

    I feel ashamed for everybody who attended or intended to attend the violent actions between the Church and the Government, whether they are Catholic or not. In all cases, I do not agree with violent resolutions.

    While parishioners need a place to worship, God would be sad to come in and visit the place of violence. Besides, how can parishioners help their souls after what they have done? Revenging is not a wise choice. So I rather say let’s forgive and be forgiven, instead of figuring out who is wrong and who is right, because the Government is always right or considered to be right in Vietnam, again.

    In short, the babies would fight for the candies, but the adult ?? I think the parishioners should no longer consider their own old Church, which belonged to the Government after the war.

    They just need a place to worship, not to possess, so if possible, some parishioners should consecrate the estate properties to build the new Church. When they can do this, they really forgave all the painful past and became more consolidated and grown up to contribute for the Catholic community later. In contrast, the Government considered the Church as a memorial place to remind everybody of the war so they cannot forget and forgive what the “American invaders” did to Vietnam.

    Since this issue related to religion, I pray for stronger belief to all parishioners to stay out of the game, to forgive and be forgiven and see how God will act on the atheistic and materialistic.

    Hope the language is gentle enough to be read.

    Sincerely,
    Stone.

    Thích

  2. Dear Stone & brothers/sisters,

    It is ridiculous that just this little piece of property and the church and the government cannot work out some good solution. What is going on?

    1. The government has been using the demise of the old church as a war memorial. I think that is legitimate national purpose. The future generations should be able to actually see with their own eyes some real evidence of the destruction of the war, so that, hopefully, they will not love war.

    (I don’t think we have to continue the propaganda language of the 1960s and call that “war crime.” War is bad by itself. I would think, at least, for international friendship purposes with the American people, we can just call it a “war memorial.” No need to sock our American friends with that kind of “to your face” language).

    2. The government should give the church another piece of property for legitimate church purposes. And since the old church is at a prominent location of the town, the new piece of property should be in some prominent place of the town too. Just don’t force them to build a church in a corner of the woods.

    It is just fair. Can we just play fair? And can churchgoers show some love and care too?

    How hard that is to try to be fair and understanding to each other, and talk nicely and civilly with each other, instead of resorting to all kinds of rough actions?

    Thích

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s