Cuộc phỏng vấn của New Dehli TV với Đức Đạt Lai Lạt Ma (Phần 7)


NDTV: Ngài từng nói một lần, ngài tin rằng ngay cả định chế Đạt Lai Lạt Ma cũng có thể phai nhạt đi, ngài có thực sự tin điều đó không?

Đức Đạt Lai Lạt Ma: Vâng! Giống như Đức Phật … Chẳng có định chế Phật, nhưng những lời dạy [của Phật] vẫn còn, nhưng tổ chức thì không. Tất nhiên tôi không thể so sánh, nhưng những suy nghĩ của tôi, những cuốn sách của tôi sẽ vẫn còn đó sau tôi, khoảng vài trăm năm, mà chẳng liên hệ đến định chế.

NDTV: Vì vậy sẽ chẳng có vấn đề gì nếu không có Đức Đạt Lai Lạt Ma sau ngài phải không?
Đức Đạt Lai Lạt Ma: Vài người cảm tưởng rằng định chế rất quan trọng đối với Phật giáo Tây Tạng, nhưng không phải. Tất nhiên, nói đến cuộc đấu tranh tự do, thì định chế là hữu ích, nhưng ngay cả chuyện đó, sau đó thì không còn quan trọng nữa …

NDTV: Khi tôi gặp ngài lần cuối cùng, ngài nói, “Tôi không phải là Thượng Đế làm người”.
Đức Đạt Lai Lạt Ma: Vâng. Tôi là một con người. Không nghi ngờ gì cả. Trong chuyến thăm đầu tiên của tôi đến Israel, vài phóng viên hay người truyền thông từ Israel đến đây, tôi đã dùng từ sai. Thay vì nói tôi là một người bình thường, tôi đã đề cập rằng tôi là một con người hoàn hảo hay một từ gì đó tương tự. Nhưng tôi muốn nói rằng, tôi là người bình thường, chỉ là một con người thôi. Tôi đã dùng từ sai. Khi tôi tới Tel Aviv [1], một số tờ báo đã đề cập đến câu đó với một chút thái độ tiêu cực, “Đức Đạt Lai Lạt Ma tự coi mình như một con người hoàn hảo”. Họ xem hoàn hảo là điều không thể. Vậy đó là một điểm khác. Khi họ hỏi về Hitler, về nạn diệt chủng, tất nhiên tôi là một Phật tử. Thậm chí Hitler, về bản chất, đặc biệt khi còn trẻ, hẳn là một con người bình thường, [với] đầy lòng từ bi hơn.

NDTV: Ngài đang nói ngài có thể thể hiện lòng từ bi đối với Hitler phải không?
Đức Đạt Lai Lạt Ma: Dĩ nhiên! Nếu tôi giữ hận thù, chẳng ích gì. Hitler đã đi rồi.

NDTV: Nhưng những Hitlers hiện đại, những kẻ khủng bố hiện đại… những người hiện đại gây ra tạo thù hận mãi mãi, ngài có thể thực sự luôn luôn chìa má bên kia không? Đó là những gì mà Mahatama Gandhi từng nói, đó là những gì mà Chúa Giêsu từng nói, chìa má bên kia … Nhưng ai đó nói rằng, chìa má bên kia là nhu nhược.

Đức Đạt Lai Lạt Ma: Tôi nghĩ khi nền Độc lập Ấn Độ đang hình thành, Mahatama Gandhi và một số nhà lãnh đạo khác, đã hoàn toàn cống hiến cho bất bạo động, thuyết cấm sát sinh. Một số cường quốc phương Tây coi đấy là dấu hiệu yếu đuối, là sự nhu nhược của Ấn Độ. Nhưng ngày nay, phần nào khái niệm đó đã thay đổi . Thực ra, sử dụng bạo lực, sử dụng vũ khí là dấu hiệu của yếu đuối, sợ sệt. Bất bạo động là dấu hiệu của sức mạnh, tự tin và sự thật. Bạo lực xảy ra nếu các bạn không có sự thật, không có lý do thuyết phục … Khi đó họ sẽ chộp lấy vũ khí. Ngay cả trong mối quan hệ vợ chồng, khi một số khác biệt xảy ra, nếu cả hai bên đều có lý do ích kỷ, thì điều duy nhất là làm ngơ hay bạo hành thể xác. Đây là những dấu hiệu của sự yếu đuối.

NDTV: Làm thế nào để đối phó với Osama Bin Laden, Taliban … Làm thế nào để chúng ta đối phó với những kẻ giết người? Chúng ta có thể thực sự chìa má bên kia được không?

Đức Đạt Lai Lạt Ma: Ồ vâng, được chứ. Như 1 vị thầy Phật giáo đã trình bày, về cơ bản chúng ta đều có suy nghĩ phúc lợi lớn nhất. Trong một số trường hợp, để tìm kiếm phúc lợi lớn nhất cho nhiều người, cần chấp nhận một số từ khó nghe, một số hành động lỗ mãng. Đó là cách suy nghĩ của Phật giáo.

Phương pháp không quan trọng. Quan trọng là mục đích và động lực của các bạn. Khi các bạn nói một số từ khó nghe, hành động thô bạo, nhưng động lực của bạn không phải là hận thù, mà phải làm điều đó với lòng từ bi,nếu không thì… hay nếu có ai đó sai trái, làm một cái gì đó tiêu cực, họ sẽ bị đau đớn, họ phải đối diện với hậu quả … Giống như xảy ra với thầy cô và cha mẹ tốt, đển ngăn cản việc làm sai trái của con trẻ hay học trò của mình, vì quan tâm, vì lòng từ bi, đôi khi họ có thể nói một số từ khắc nghiệt, nhưng điều này về bản chất là bất bạo động .. Mặt khác, mong muốn gian lận, hay lợi dụng cũng như làm hại họ, và dùng những lời nói tốt đẹp với quà tặng nào đó, về bản chất là bạo lực.

Tôi nghĩ vào thời cổ xưa, mọi người có lẽ cân bằng hơn bởi cuộc sống của họ gặp nhiều khó khăn, nên lòng tin tưởng vào cộng đồng là quan trọng. Trong 2 thế kỷ vừa qua, công nghệ đã phát triển, con người hoàn toàn dành sự chú ý đến những lĩnh vực này. Thường thường, tôi nói với mọi người hãy cầu nguyện, hãy thiền định, thì mục tiêu của các bạn rồi cũng có thể đạt được trong kiếp sau. Nhưng những lời cầu nguyện không thể giải quyết vấn đề hiện tại của bạn ngay lập tức; công nghệ có thể [giải quyết] tức thì. Tiền bạc cũng có phúc lợi ngay lập tức. Nhưng cầu nguyện không đưa đến lợi ích tức thì. Nên mọi người hoàn toàn dành chú ý đến tiền và công nghệ … Rất nhiều cuộc khủng hoảng đạo đức đã xảy ra. May mắn thay, bây giờ, trong phần cuối của thế kỷ 20, ngay cả giữa những gia đình giàu có, hay một số lãnh đạo của những tập đoàn lớn, càng ngày càng có nhiều người đang thể hiện những giá trị tâm linh. Có một vài dịp, họ mời tôi nói chuyện với các nhà khoa học.

Trong những thế kỷ vừa qua, trong quá khứ, khoa học hiện đại và tâm linh là một điều gì đó hoàn toàn khác biệt … Bây giờ, hai điều đó đã đến gần nhau hơn. Ở Mỹ, một số nhà khoa học hàng đầu đã thực sự bắt đầu quan tâm nghiêm túc đến cảm xúc của chúng ta, làm thế nào để giải quyết cảm xúc thông qua thiền định, và họ thực sự thực hiện các dự án, công trình nghiên cứu đặc biệt trong những lĩnh vực này. Đây là những thay đổi lớn.

Và cũng có thể, tôi nghĩ mọi người nói rằng chúng ta đang thiếu những phẩm hạnh đạo đức. Đối với một số người, phẩm hạnh đạo đức phải dựa vào tín ngưỡng tôn giáo, vì vậy nó trở nên rất giới hạn. Với tôn giáo, điều đó là rất tốt, nhưng không có tôn giáo, thì căn bản của đạo đức, gồm cả sức khỏe thể chất của chúng ta, thật thà, trung thực, minh bạch, xây dựng nhiều tự tin hơn. Sự tự tin làm giảm nỗi sợ sệt, mang lại sức mạnh bên trong , và do đó giảm stress, giảm sợ hãi , giảm lo lắng. Bây giờ một số nhà khoa học y học đã bắt đầu nhận ra những điều này. Đây là một dấu hiệu hy vọng.

(Còn tiếp..)

Chú thích:

Tel Aviv-Yafo, thường gọi là Tel Aviv, là thành phố đông dân thứ hai của Israel, tại bờ biển Địa Trung Hải. Tel Aviv ngày nay được xem như là trung tâm của nền kinh tế định hướng toàn cầu của Israel. Thành phố này cũng được xem là thủ đô văn hóa của Israel do tính cách thành phố quốc tế, hiện đại và sôi nổi của nó. Thành phố Trắng của Tel Aviv theo kiến trúc Bauhaus đã được UNESCO công nhận là di sản thế giới năm 2003.

(Phạm Thu Hương dịch)

Cuộc phỏng vấn của New Delhi TV với Đức Đạt Lai Lạt Ma (Phần 1)

Cuộc phỏng vấn của New Delhi TV với Đức Đạt Lai Lạt Ma (Phần 2)

Cuộc phỏng vấn của New Delhi TV với Đức Đạt Lai Lạt Ma (Phần 3)

Cuộc phỏng vấn của New Delhi TV với Đức Đạt Lai Lạt Ma (Phần 4)

Cuộc phỏng vấn của New Delhi TV với Đức Đạt Lai Lạt Ma (Phần 5)

Cuộc phỏng vấn của New Delhi TV với Đức Đạt Lai Lạt Ma (Phần 6)

Cuộc phỏng vấn của New Delhi TV với Đức Đạt Lai Lạt Ma (Phần 7)

Transcript of Barkha Dutt’s Interview of His Holiness the Dalai Lama for NDTV (Part 7)

NDTV: You said once, that you believe that even the institution of the Dalai Lama could fade away, do you really believe that?

The Dalai Lama: Yes! like the Buddha himself…there’s no Buddha institution, but the teachings still remain, not the organization. Of course I cannot compare, but my thoughts, my books will remain after me, for a few 100 years, but that’s nothing to do with the institution.

NDTV: So it doesn’t matter if there’s no Dalai Lama after you?

The Dalai Lama: Some people got the impression that the institution is very important for Tibetan Buddhism, it’s not. Of course as far as the freedom struggle is concerned, the institution is useful, that also, afterwards, it won’t matter…

NDTV: When I met you last time, you said, I’m not a Godman.

The Dalai Lama: Yes. I am a human being. No question. On my first visit to Israel, some correspondent or media persons from Israel came here, so I used the wrong word. Instead of saying I’m a normal human being, I mentioned I’m a perfect human being or something like that, but I meant that I’m normal, just a human being. So I used the wrong word. When I reached Tel Aviv, some newspaper mentioned it with a little negative attitude, Dalai Lama considers himself as a perfect human being, so they consider that perfect is impossible. So that was another point. When they asked about Hitler, the holocaust, of course I’m a Buddhist. Even Hitler, basically, particularly when young, must be a normal human being, more compassionate.

NDTV: You’re saying you can show compassion for Hitler?

The Dalai Lama: Of course! If I keep hatred, no use. Hitler has already gone.

NDTV: But there are modern day Hitlers, there are modern day terrorists…there are modern day people who perpetrate hate, can you really always turn the other cheek? That’s what Mahatama Gandhi used to say, that’s what Jesus used to say, turn the other cheek…but some would say that’s weak, to turn the other cheek.

The Dalai Lama: I think when Indian Independence was happening, Mahatama Gandhi and some other leaders, were totally dedicated to non-violence, ahimsa and some western powers considered it a weak sign, India’s weakness, but nowadays, that kind of concept has changed. Actually, using violence, using weapons is a sign of weakness, fear. Non violence is a sign of strength, self-confidence and truth. Violence happens if you have no truth, no reason to argue… that’s when they pick up weapons. Even in a husband-wife relationship when some kind of differences happen, if either side have selfish reasons, then the only thing is to shut up or do some physical violence, these are signs of weakness.

NDTV: How does the world deal with an Osama Bin Laden, Taliban…how do we deal with people who kill? Can we really turn the other cheek?

The Dalai Lama: Oh yes of course. Then, as one Buddhist master stated, basically we have to think of the maximum benefit, in some cases in order to seek maximum benefit to larger people, it is permissible to use some harsher words, some harsh sort of physical action, that’s the Buddhist way of thinking. Method is not that important. Important is your goal and your motivation. When you speak some harsh words, harsh physical action, your motivation should not be hatred, but must do it with compassion, or there will be…if someone is doing wrong, something negative, they will suffer, they have to face consequences…like happens with good teachers and good parents, to stop wrongdoing by their children or students, out of a sense of concern, out of sense of compassion, sometimes they may say some harsh words, but this is essentially non violence…on the other hand, desire to cheat, or exploit and harm them, and using nice words and with some gift, is essentially violence. I think in ancient times, people maybe more balanced because their lives were difficult, so trust is in a community was important. In last 2 centuries, technology developed, then human beings totally paid attention to these fields. Usually I tell people to pray, to meditate, your goal may be achieved in next life eventually. But prayers cannot solve your present problem immediately, technology can immediately. Money also has immediate benefits. But through prayer there are no immediate gains. So people totally pay attention to money and technology…a lot of moral crisis happening. Fortunately now, in the latter part of the 20th century, even among rich families, or some leader of big corporations, now there are more and more people now showing the values of spirituality. On a few occasions they invited me to talk, among scientists also. In previous centuries, in past, modern science and spirituality were something totally different… now these things have come closer, and now in the US, some top scientists have really begun a serious interest in our emotions, how to tackle emotion through meditation and so they actually are creating some projects, special research work in these fields. So these are big changes. And also, I think everybody is now talking that we lack moral ethics. For some people, moral ethics must be based on religious faiths, then it becomes very limited. So with religion it is very good but without religion, the basis of ethics, including our own physical health, truthfulness, honesty, transparency, builds more self confidence. Self confidence reduces fear, brings inner strength and so stress gets reduced, fear is reduced, anxiety is reduced, now some medical scientists have begun to realize these things. So this is a hopeful sign.

(To be continued..)

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s