Vẫn mãi bên em

Chào các bạn,

Mình thích chị Hiền Thục. Có lẽ đây là ca sĩ nữ Việt Nam duy nhất mình thích gần 30 năm.

Ngày bé, mỗi lần bật tivi thấy chị Thục hát, mình rất vui. Lúc ấy chị cũng còn bé, chị như một thiên thần, trong veo và rực rỡ.

Rồi chị lớn, chị có người yêu, chị sắp cưới, mình vui với chị. Rồi chị có bầu, không cưới nữa, đẻ con và nuôi con một mình. 25 năm trước ở Việt Nam, đây là một câu chuyện kinh dị cho bất kỳ cô gái nào vì chắc chắn sẽ bị người đời khinh miệt, sỉ nhục, rất khó đi làm kiếm tiền nuôi con…

Nhưng đúng là sống càng lâu thì càng thấy chuyện gì cũng có thể xảy ra. Một xã hội Việt Nam cực kỳ khắt khe với phụ nữ, đến mức cay nghiệt, bỗng dưng thay đổi 180 độ, trở nên thản nhiên khi nhìn con gái 18 tuổi làm mẹ đơn thân, hay con gái 48 tuổi yêu cậu trai nhỏ hơn 18 tuổi…

Đó là vì xã hội tiến bộ, hay chỉ là quay lại chế độ mẫu hệ nguyên thủy của ông bà ta thưở xưa, trước khi bị ép theo chế độ phụ hệ của Trung Quốc?

Dù gì đi nữa, mình vui khi thấy chị Thục U50 mà vẫn trong veo và rực rỡ. Ước mong mọi cô bé được lớn lên thật hồn nhiên và vui tươi, dù có bao nhiêu tuổi đi nữa, vẫn giữ trong mình trái tim tươi trẻ.

Dưới đây là bài hát Vẫn mãi bên em, phiên bản tiếng Việt của bài hát Nhật Itsumo Nando demo.

Itsumo Nando demo (いつも何度でも, nghĩa đen: Always, no matter how many times – Luôn luôn, dù bao nhiêu lần) là ca khúc kết thúc của phim Spirited away (Nhật: 千と千尋の神隠し せんとちひろのかみかくし?, Sen to Chihiro no Kamikakushi, Việt: Sen và Chihiro ở thế giới thần bí) – phim hoạt hình Nhật Bản ra mắt vào năm 2001 do Studio Ghibli sản xuất, Miyazaki Hayao biên kịch và đạo diễn.

Đây là tác phẩm điện ảnh thành công nhất trong lịch sử Nhật Bản. Các nhà phê bình quốc tế xếp bộ phim vào danh sách phim xuất sắc nhất thập niên 2000 và là một trong những bộ phim hoạt hình vĩ đại nhất. Phim giành giải Oscar cho Phim hoạt hình hay nhất tại mùa giải lần thứ 75, giải Gấu Vàng tại Liên hoan phim Berlin (cùng với phim Bloody Sunday) năm 2002 và nằm trong top 10 danh sách 50 phim bạn nên xem khi ở tuổi 14 của BFI.

Ca khúc kết thúc của phim – Itsumo Nando demo – được sáng tác và trình bày bởi Kimura Youmi, nhà soạn nhạc và nghệ sĩ chơi đàn lia (lyre) đến từ Osaka. Phần lời được viết bởi một người bạn của Kimura là Wakako Kaku. Mình đã giới thiệu và dịch lời ca khúc này tại đây (Luôn ở cùng em – Always with me).

Bây giờ mời các bạn cùng nghe phiên bản tiếng Việt của ca khúc Nhật này với giọng ca trong veo như trẻ thơ của Hiền Thục nhé.

Chúc các bạn ngày vui.

Phạm Thu Hương

***

Vẫn Mãi Bên Em (Itsumo Nando Demo) – Hiền Thục | The Khang Show

Leave a comment