Tag Archives: Văn Hóa

Khi các thánh diễu hành – When the saints go marching in

Chào các bạn,

“When the saints go marching in”, thường được gọi là “The saints”, là một bài Tâm linh Da đen. Dù có gốc là thánh ca Kitô giáo, bài hát thường được các ban nhạc jazz chơi.

Bài hát được Louis Armstrong và Dàn nhạc của ông thể hiện rất hay vào ngày 13 tháng 5 năm 1938.

Bài hát đôi khi bị lẫn lộn với một sáng tác có tựa đề tương tự “When the saints are marching in” của Katharine Purvis (phần lời) và James Milton Black (phần nhạc) năm 1896. Continue reading Khi các thánh diễu hành – When the saints go marching in

Không lo

Chào các bạn,

Mình vào cổng bệnh viện đa khoa tỉnh Đăklăk thì thấy em thanh niên đi bên cạnh gật đầu chào một cách thân thiện, trên tay em cầm một chiếc cà-men nhựa, mình hỏi chuyện và được biết em tên Y Toal, người đồng bào sắc tộc Mnông ra ngoài mua cháo cho vợ đang nằm chữa trị ở khoa nội, mình cũng đang trên đường vào thăm những người bệnh nên cùng đi đến phòng bệnh của vợ em Y Toal. Continue reading Không lo

Hãy mơ giấc mộng nhỏ về anh – Dream a little dream of me

Chào các bạn,

“Dream a little dream of me” là bài hát có từ khoảng năm 1931, với phần nhạc của Fabian Andre và Wilbur Schwandt và phần lời của Gus Kahn.

Bài hát được ghi âm lần đầu vào tháng 2 năm 1931 bởi Ozzie Nelson và bởi Wayne King và dàn nhạc của anh, với giọng hát của Ernie Birchill. Bài hát là một tiêu chuẩn nổi tiếng, đã có hơn 60 phiên bản khác được thu âm, một trong những bản xếp hạng cao nhất là bản của Mama Cass Elliot với Mamas & the Papas năm 1968. Continue reading Hãy mơ giấc mộng nhỏ về anh – Dream a little dream of me

Bớt việc để chăm con

Chào các bạn,

Mình quen biết gia đình bố mẹ Khương ở Bản Đôn trong một dịp dẫn các em học sinh Lưu trú sắc tộc đi chơi ở Bản Đôn, lúc đó người con lớn của bố mẹ Khương đang học lớp Mười hai, và người con gái thứ hai cũng là con gái út là em Mai đang học lớp Lá.

Gia đình bố mẹ Khương ở ngoài huyện Buôn Đôn, nhưng có một cửa hàng lớn buôn bán hàng mỹ nghệ ở trong khu vực du lịch Bản Đôn. Tuy cửa hàng lớn nhưng chỉ một mình mẹ Khương bán, còn bố Khương ở nhà chạy bán gà cho các quán ăn phục vụ khách du lịch trong Bản Đôn. Còn hai người con đi học. Continue reading Bớt việc để chăm con

Sinh ra là hoang dã – Born to be wild

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Hai đĩa đơn đầu tiên từ lần trình diễn đầu tiên trước công chúng năm 1968 của ban nhạc Steppenwolf bị chết cứng; đĩa thứ ba là “Sinh ra là hoang dã”. Bài hát đứng ở Số 2 trên bảng xếp hạng Billboard mùa hè năm 1968, một năm trước khi đạo diễn Dennis Hopper sử dụng trong đoạn nháp của phim Easy Rider (tên tiếng Việt là Tay lái nổi loạn), trong bản nhạc chỉ dùng để cho đầy chỗ vì diễn viên và nhà sản xuất Peter Fonda yêu cầu ban Crosby, Stills và Nash làm nhạc nền. Nhưng “Sinh ra là hoang dã” đã tồn tại à đứng vững. “Mọi thế hệ đều nghĩ họ sinh ra là hoang dã”, ca sĩ chính John Kay nói, “và mọi người đều có thể đồng cảm với bài hát đó như là bài thánh ca của họ”. Dòng “Sấm sét kim loại-nặng” đã giúp sinh ra một thể loại mới cho tên bài hát. Continue reading Sinh ra là hoang dã – Born to be wild

Không lo

Chào các bạn,

Gần mười một giờ trưa mình đi theo bà cụ Thanh người bán bánh ít ở chợ nhỏ Buôn Ma Thuột về nhà ở đường Phạm Ngũ Lão còn gọi là xóm chùa. Mình quen bà cụ Thanh do một vài lần đến mua bánh ít, mình muốn mua giúp để bà cụ Thanh bán hết sớm được về nhà nghỉ ngơi, bởi năm nay bà cụ Thanh đã bảy mươi hai tuổi, vẫn gánh bánh ít bán mưu sinh do chỉ sống một mình.

Nhà bà cụ Thanh là một căn nhà xây cấp IV ở trong hẻm nhỏ, căn nhà đã cũ các bức tường xây đã đen mốc. Mắc dầu vậy vào bên trong cũng gọn gàng sạch sẽ, bên trong nhà cũng không có đồ đạc gì quý, chỉ có một bộ ghế bàn gỗ hình chữ nhật kiểu bàn thầy giáo ngày xưa, một chiếc tủ nhỏ cũng kiểu đóng mộc mạc, phía trên tủ là chiếc tivi nhỏ và một bức vách chia phía trong thành một buồng nhỏ. Continue reading Không lo

Tôi sẽ sống sót – I will survive

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Ca khúc I will survive được Dino Fekaris và Freddie Perren sáng tác và sản xuất; phát hành vào tháng 12 năm 1978.

Năm 1979,  sự nghiệp của Gloria Gaynor bị tuột dốc. Donna Summer thay địa vị của chị như một nữ danh ca nhạc disco hàng đầu. Gaynor, 32 tuổi, vừa mới chịu cái chết của mẹ và trải qua cuộc phẫu thuật xương sống. Nên khi chị hát lớn I will survive, chị mang thêm thái độ đặc biệt. Ca khúc này ban đầu ở mặt B, nhưng sau khi những người giới thiệu ca khúc dám làm dám chịu bắt đầu chơi ở hộp đêm, bài hát chuyển thành thành công lớn.

Báo nhạc Rolling Stone xếp I will survive hạng 492 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại. Continue reading Tôi sẽ sống sót – I will survive

Sống Lời Chúa dạy

Chào các bạn,

Quan sát các em học sinh sắc tộc mình nhận thấy các em có tính cục bộ cao, bình thường trong các nhà Lưu trú các em vẫn vui vẻ sinh hoạt cùng nhau, nhưng khi có chuyện gì xảy ra thì nổi trội tính này.

Chẳng hạn ở nhà Lưu trú học sinh sắc tộc Buôn Ma Thuột, có tám sắc tộc sống chung dưới một mái nhà Lưu trú. Thời gian đầu mình không để ý nhưng lâu dần mình nhận thấy khi có chuyện gì xảy đến cho một em nào đó, thì chính những em cùng sắc tộc với em đó sẽ lo cho em. Ví dụ trong nhà Lưu trú có một em học sinh sắc tộc Êđê đau, mặc dầu mình đã chia các em chăm sóc cho em đau nhưng qua phòng bệnh mình thấy không khi nào vắng mặt các em người sắc tộc Êđê. Và những em sắc tộc khác cũng vậy! Continue reading Sống Lời Chúa dạy

Đôi arabesques – Debussy

Debussy – Arabesque No.1 and No.2

Đôi arabesques (Deux arabesques), L. 66, là một cặp arabesque cho piano do Claude Debussy sáng tác khi ông ở độ tuổi hai mươi, giữa những năm 1888 và 1891.

Arabesque là loại nhạc sử dụng âm điệu để tạo ra bầu không khí kiến trúc Ả Rập. Từ “arabesque” có nguồn gốc từ tư tưởng phương Tây về âm nhạc Ả Rập được trang điểm quý tộc. Trong thực tế, arabesques và âm nhạc Ả Rập không có họ hàng gần với nhau. Continue reading Đôi arabesques – Debussy

Trái cây Buôn Hằng

Chào các bạn,

Ở Buôn Hằng loại trái cây mình thấy nhiều nhất là me, vú sữa và đu đủ, cũng chỉ những loại cây này mới còn trái non trên cây, còn những loại cây khác như ổi, mía, chanh dây, măng cầu cũng có nhưng không bao giờ còn trái non, bởi trẻ em buôn làng đông, cây có được trái nào thì không em này cũng em khác trèo lên cây hái sạch, trái cây chưa kịp lớn, trên cây đã không còn trái nào!

Thêm vào đó trong buôn làng vườn nhà ai cũng như là vườn của riêng mình, cho nên vườn không bao giờ có hàng rào và các em nhỏ sau những giờ đi học đi chăn bò về, là tha hồ tung tăng chạy nhảy từ vườn nhà này sang vườn nhà khác, bởi vậy những cây ăn trái trong vườn đến mùa ra trái chưa già thì trên cây đã không còn trái nào! Continue reading Trái cây Buôn Hằng

Đứng bên người đàn ông của bạn – Stand by your man

Đứng bên người đàn ông của bạn

Đôi khi thật khó thành đàn bà
Cho trọn tình yêu chỉ một đàn ông, oh yeah
Bạn sẽ có thời xấu và chàng sẽ có thời tốt
Làm những điều bạn không hiểu

Nhưng nếu yêu chàng, bạn sẽ tha thứ
Dù chàng khó hiểu
Và nếu yêu chàng, aww, hãy tự hào về chàng
Vì rốt cuộc chàng chỉ là đàn ông Continue reading Đứng bên người đàn ông của bạn – Stand by your man

Chỉ được ăn mỗi lần một trái

Chào các bạn,

Có một chuyện xảy ra cũng khá lâu nhưng giờ nhớ lại mình vẫn không thể nhịn cười nổi. Chuyện là một lần mình đến gia đình bố mẹ Ni ở thôn Năm cách nhà mình khoảng năm trăm mét, gia đình bố mẹ Ni là một gia đình trẻ, bố Ni khoảng hai mươi ba tuổi và mẹ Ni khoảng hai mươi mốt hoặc hai mươi hai tuổi, cùng với một người con trai bốn tuổi. Continue reading Chỉ được ăn mỗi lần một trái

Bản giao hưởng Bất thình lình – Surprise Symphony

Chào các bạn,

Bản giao hưởng số 94 cung Sol trưởng (H. 1/94) là bản thứ hai trong mười hai bản giao hưởng London được viết bởi nhà soạn nhạc người Áo Joseph Haydn (31/3/1732 – 31/5/1809). Bản nhạc này nổi tiếng với tên Bản giao hưởng Bất thình lình – Surprise Symphony.

Surprise Symphony được soạn cho dàn nhạc cổ điển gồm hai sáo, kèn ôboa, kèn fagôt, kèn co, kèn trompet, trống lục lạc và đàn dây thông dụng gồm viôlông (thứ nhất và thứ hai), đàn viôla, đàn xelo và đại hồ cầm (đàn bass). Các buổi trình diễn của Surprise Symphony kéo dài khoảng 23 phút. Continue reading Bản giao hưởng Bất thình lình – Surprise Symphony

Để con cái dám ngẩng đầu lên

Chào các bạn,

Gia đình bố mẹ Hương ở trên con dốc gần nhà mình là một gia đình trẻ nhưng có hoàn cảnh đặc biệt, do vậy mình thường xuyên lui tới lâu dần trở nên thân thiện như người nhà nên mẹ Hương đã tâm sự:

– “Trước đây bố Hương là thợ cưa rừng (cưa cây), sau khi bị nhà nước cấm đã sang tận Kampuchia mỗi năm ở sáu tháng mùa khô, bố Hương làm được năm năm thì cũng bị nhà nước Kampuchia cấm phá rừng, từ đó bố Hương thất nghiệp, anh em họ hàng thấy nhiều tháng bố Hương không có việc làm đã xin cho bố Hương vào làm bảo vệ cho công ty Kim Dung, cũng như vào làm công nhân cho công ty đóng giày nhưng bố Hương không muốn, chỉ muốn mỗi một việc là đi cưa rừng. Continue reading Để con cái dám ngẩng đầu lên

Mừng lễ Phục Sinh 2018

Chào các bạn,

easteraroundtheworldChúa nhật, 1 tháng 4, 2018 là lễ Phục Sinh (Easter), ngày lễ quan trọng nhất trong Kitô Giáo (Công giáo – Catholicism, Chính thống giáo – Orthodox, và các giáo phái Tin lành – Protestantism). Dù là người ta không mừng lễ Phục Sinh lớn và vui như Lễ Giáng Sinh (Christmas, 25 tháng 12), trên phương diện thần học, lễ Phục Sinh quan trọng hơn lễ Giáng Sinh, vì Kitô Giáo được xây dựng trên một điểm cực kỳ quan trọng—Chúa Giêsu chịu đóng đinh trên thập giá và chết, và ba ngày sau Người sống lại. Phục sinh là sống lại. Lễ Phục sinh là lễ kỷ niệm sự sống lại của chúa Giêsu. Nếu không có sự sống lại, không có lễ Phục Sinh, không có Kitô Giáo. Continue reading Mừng lễ Phục Sinh 2018