Sẵn sàng bước ra thế giới

Chào các bạn,

Có lẽ chưa bao giờ cánh cửa mở ra thế giới lại nằm trong tầm tay chúng ta đến thế.

Chỉ cách đây chừng 12 năm thôi, những cuốn sách kể về một thế giới đầy lãng mạn và thực tế, giản dị và xa hoa, mộng mơ và ham học hỏi bên trời Tây vẫn còn là giấc mơ của nhiều bạn trẻ. Ví dụ như cuốn Oxford thương yêu của Dương Thụy kể chuyện vừa học vừa yêu ở nước Anh, hay cuốn Bánh mì thơm, cà phê đắng cùng cuốn Ngón tay mình còn thơm mùi oải hương của ‎Ngô Thị Giáng Uyên kể chuyện ăn chuyện chơi ở mười bốn nước châu Âu- Anh, Áo, Bỉ, Đức, Hà Lan, Hi Lạp, Liechtenstein, Pháp, Scotland, Tây Ban Nha, Thụy Điển, Thụy Sĩ, Xứ Wales, Ý…

Thời điểm đó, những cuốn sách kể về trời Tây như thế đã thổi bùng lên những ước mơ được đi du học, ước mơ được ra nước ngoài, được đi và khám phá thế giới của nhiều bạn trẻ. Với các bạn đó, những cuốn sách như vậy là cánh cửa mở ra thế giới và thế giới chính là thế giới phương Tây. Với các bạn nhà nghèo, thế giới đó còn hơn cả ước mơ – đó là “ước mơ vươn tới một ngôi sao”.

Bây giờ, khi du lịch nước ngoài trở nên phổ biến thì chuyện du học không còn là chuyện quá khó như hái sao trên trời. Bây giờ, khi việc ngắm thế giới qua Internet trở nên dễ dàng thì chuyện đi nước ngoài không hẳn là mục tiêu duy nhất hấp dẫn. Du học, làm việc ở nước ngoài, làm việc trong môi trường đa quốc gia, làm việc cho các NGOs (tổ chức phi chính phủ), làm tình nguyện viên quốc tế…, không còn là chuyện dành cho một số ít bạn có thể học tốt tiếng Anh và/ hoặc con nhà giàu. Cánh cửa đã mở rộng cho tất cả mọi người. Ai cũng có thể có chỗ cho mình, tùy nhu cầu và tùy khả năng của mỗi người.

Cửa đã rộng mở nhưng liệu các bạn trẻ VN đã sẵn sàng bước ra thế giới hay chưa?

Bước ra thế giới, dù là bước ra để học, hay để phát triển bản thân, hay để làm việc, hay để làm ăn, hay để có tình yêu…, chúng ta nên bước ra với ý muốn được làm bạn với người nước ngoài.

Làm bạn, không phải chỉ là mình nói tiếng Anh sao cho người ta hiểu và mình hiểu người ta nói gì. Làm bạn, nghĩa là hiểu được trái tim của bạn, cụ thể ở đây là hiểu được trái tim của người phương Tây.

Và hiểu được trái tim, không phải cứ nói, cứ chia sẻ, cứ đồng cảm, cứ thương mến… thì hiểu được, nhất là khi mình và bạn là hai con người đến từ hai phương trời khác nhau.

Chàng phương Tây, dù giỏi tiếng Việt, nếu không hiểu văn hóa đi chùa của nàng người Việt (dù nàng có theo đạo Phật hay không), rằng, đứng trước tượng Phật thì không thể mặc áo không tay, quần không chân và giơ hai ngón tay chữ V khi chụp ảnh được; nếu chàng không hiểu điều đó, chàng khó mà hiểu được trọn vẹn trái tim nàng. Tương tự như thế, nàng phương Đông, dù giỏi tiếng Anh, nếu không hiểu văn hóa ca ngợi Thiên Chúa của chàng người Mỹ (dù chàng có theo đạo Thiên Chúa giáo hay không), thì nàng khó mà hiểu được trọn vẹn trái tim chàng.

Thế nên, người phương Tây cần phải hiểu cái nền tảng (background) của người phương Đông thì mới có thể hiểu được tổng quát trái tim của người phương Đông. Và ngược lại, người phương Đông cần phải hiểu background của người phương Tây thì mới có thể hiểu được tổng quát trái tim của người phương Tây.

Vậy cụ thể thì hai phương trời khác nhau cần học gì ở nhau?

Cụ thể, phương Tây cần hiểu văn hóa Phật giáo và phương Đông cần hiểu văn hóa Thánh kinh.

Tại sao?

Với người phương Đông, để hiểu trái tim của người nước ngoài, bạn không cần phải học hoặc hiểu hết tất cả phong tục tập quán, thói quen, sở thích, cách nghĩ, cách làm, cách ăn, cách nói… của người nước ngoài. Thứ nhất, đó là chuyện không thể, trừ khi bạn là chuyên gia văn hóa nước ngoài và là chuyên gia lâu năm. Thứ hai, đó là chuyện kém hiệu quả. Bạn nên có tầm nhìn xa hơn và có chiến lược hiệu quả hơn. Bạn nên học Thánh kinh.

Thánh kinh là trái tim của người phương Tây. Thánh kinh là văn hóa background của người phương Tây. Từ văn hóa nghệ thuật đến kinh tế chính trị, bất kỳ lĩnh vực nào cũng từ Thánh kinh mà ra.

Thánh kinh, dù có thể bạn cần cả đời để hiểu nhưng ít ra, với vốn hiểu biết cơ bản, bạn có thể hiểu được đa số trái tim người phương Tây, dù người Tây ở nước Anh (Tây Âu), hay nước Nga (Đông Âu), hay Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất (Trung Đông), hay nước Mỹ (Bắc Mỹ), hay nước Úc (châu Úc), hay Uganda (châu Phi), hay thậm chí cả người phương Tây ở Việt Nam (Đông Nam Á)…

Vì thế với người phương Đông, để sẵn sàng bước ra thế giới, bên cạnh tiếng Anh, thì cần hiểu Thánh kinh.

Khi vững Thánh kinh, bạn có thể sống ở nơi có người phương Tây trên thế giới. Hơn thế nữa, bạn còn có thể sống ở nơi có người phương Đông theo Thiên Chúa giáo.

    • Thiên Chúa giáo là các tôn giáo tập trung vào Thiên Chúa.
    • Thiên Chúa giáo gồm 3 nhánh tôn giáo lớn: Kitô Giáo, Hồi giáo và Do Thái giáo. Trong Kitô Giáo lại có 3 nhánh tôn giáo lớn: Công giáo, Tin Lành và Chính thống giáo.
    • Tóm lại, trong Thiên Chúa giáo có 5 tôn giáo: Công giáo, Tin Lành, Chính thống giáo, Hồi giáo và Do Thái giáo.

Khi vững Thánh kinh, bạn có thể sống ở nơi có người phương Đông theo Thiên Chúa giáo, dù người phương Đông ở Nhật, hay Hàn, hay Malaysia, hay Philippin, hay Đài Loan, hay Trung Quốc, hay Việt Nam…, dù người phương Đông đó theo Công giáo, hay Tin Lành, hay Chính thống giáo, hay Hồi giáo, hay Do Thái giáo…

Như vậy, khi vững Thánh kinh (khoảng 70%), bạn có thể sống và làm việc ở bất kỳ nơi nào có người phương Tây và ở bất kỳ nơi nào có người phương Đông theo Thiên Chúa giáo. (Nếu bạn vừa vững Thánh kinh vừa vững Phật giáo, bạn gần như có thể ở bất kỳ đâu trên thế giới.)

Mình viết cho các bạn với vị trí của một người chưa từng ra nước ngoài bao giờ nhưng luôn chuẩn bị sẵn sàng để sống và làm việc ở nước ngoài – Chuẩn bị mỗi ngày một ít, từ năm 15 tuổi, đến bây giờ cũng gần 20 năm.

Chuẩn bị để làm gì khi hiện tại mình chẳng có nhu cầu gì? Mình chẳng biết. Có lẽ vì đó từng là giấc mơ của mình nên dù hiện tại mình ít khi nghĩ về nó nhưng vẫn sống với nó như một thói quen. Một thói quen mang lại niềm vui và hạnh phúc.

(Giấc mơ, có thành hay không cũng chẳng quan trọng. Được sống với giấc mơ chẳng phải là điều hạnh phúc sao? Thế nên, khi giấc mơ này thành, ta thường có giấc mơ khác để được tiếp tục mơ.)

Và vì mình chẳng biết Chúa Phật muốn mình đi đâu, nên mình chuẩn bị những gì mình thấy cần thiết để có thể sống ở bất kỳ nơi nào Chúa Phật muốn mình sống. Trong vali của mình, mình tích góp tiếng Anh, Phật giáo và Thánh kinh, mỗi ngày một ít.

Tiếng Anh là công cụ đến ngưỡng cửa trái tim người nước ngoài. Còn Thánh kinh là công cụ đến thẳng trái tim người nước ngoài. Các công cụ ở trong tay bạn. Hãy làm quen và sử dụng công cụ thành thạo.

Hãy chuẩn bị sẵn sàng để bước ra thế giới và làm bạn với thế giới.

Chúc các bạn một ngày làm một với thế giới.

Phạm Thu Hương

Một suy nghĩ 5 thoughts on “Sẵn sàng bước ra thế giới”

  1. Em cảm ơn chị Hương.
    Bài này nói rõ, chỉ rõ, cụ thể hóa cho lời cầu nguyện 634.
    Em thấy rõ hơn con đường mình đi.
    Với nhiều bạn cùng trang lứa,em thật lạ. Tại sao em còn trẻ mà hay đi đọc mấy bài Kinh Thánh, lời cầu nguyện hay những bài về thiền, Phật Giáo. Trong khi, bản thân em không theo một tôn giáo nào cả.

    Em cũng không biết giải thích với các bạn làm sao. Em thường chỉ im lặng mỗi khi các bạn nói em là dị, là lạ và khác người. Trong lòng em lúc đó rất buồn, em chỉ muốn bật khóc và nói ” Em cần sự tôn trọng của mọi người về bản chất con người em có”. Em biết mình không thể bắt các bạn đọc Thánh Kinh, đọc về Phật Giáo để cảm thấy cái hay, cái đẹp trong ngôn từ, sự bình an sau mỗi bài viết đó.

    Em chỉ hi vọng, tâm em càng ngày càng tĩnh lặng, bình an, yêu thương mọi người vô điều kiện. Đó có lẽ là câu trả lời phù hợp nhất cho những thắc mắc của mọi người. Trước khi là muối và ánh sáng của người khác, em xin làm muối và ánh sáng trong lòng mình trước. Em cần học hỏi và tu luyện nhiều hơn nữa để độ mình độ người.

    Về tiếng anh, đoạn này như chị nói họ lòng em vậy:

    “Chuẩn bị để làm gì khi hiện tại mình chẳng có nhu cầu gì? Mình chẳng biết. Có lẽ vì đó từng là giấc mơ của mình nên dù hiện tại mình ít khi nghĩ về nó nhưng vẫn sống với nó như một thói quen. Một thói quen mang lại niềm vui và hạnh phúc.

    (Giấc mơ, có thành hay không cũng chẳng quan trọng. Được sống với giấc mơ chẳng phải là điều hạnh phúc sao? Thế nên, khi giấc mơ này thành, ta thường có giấc mơ khác để được tiếp tục mơ.)

    Và vì mình chẳng biết Chúa Phật muốn mình đi đâu, nên mình chuẩn bị những gì mình thấy cần thiết để có thể sống ở bất kỳ nơi nào Chúa Phật muốn mình sống. Trong vali của mình, mình tích góp tiếng Anh, Phật giáo và Thánh kinh, mỗi ngày một ít.”

    Em cảm ơn chị nhiều.
    Em Linh.

    Liked by 2 people

  2. Cảm ơn Thiều Linh chia sẻ.

    Chị cân nhắc nhiều ngày trước khi post bài Prayer 634 (hầu như chuyện gì chị cũng suy nghĩ khá lâu 😀 ), thế nên hôm qua, khi nhận phản hồi từ em và từ cả nhà, chị thấy vui vì có bạn đồng hành nên đã viết tiếp để có thể chia sẻ nhiều hơn.

    Chị thấy vui khi em nói, em thấy rõ con đường mình đi hơn. (Mà nếu không thấy rõ thì cũng chẳng sao, em ạ.)

    À, liên quan đến muối và ánh sáng, chị đọc lại bài viết của chị về đề tài này – Muối và Ánh sáng.

    Have a nice weekend, em nhé.

    C Hương

    Liked by 2 people

  3. Dọc chia sẻ của hai em chị thấy cảm động quá.

    “Nếu bạn vừa vững Thánh kinh vừa vững Phật giáo, bạn gần như có thể ở bất kỳ đâu trên thế giới…Giấc mơ, có thành hay không cũng chẳng quan trọng. Được sống với giấc mơ chẳng phải là điều hạnh phúc sao?”

    “Em chỉ hi vọng, tâm em càng ngày càng tĩnh lặng, bình an, yêu thương mọi người vô điều kiện. Đó có lẽ là câu trả lời phù hợp nhất cho những thắc mắc của mọi người. Trước khi là muối và ánh sáng của người khác, em xin làm muối và ánh sáng trong lòng mình trước.”

    Thế giới phương Tây rất tiện nghi và nhiều cảnh đẹp, nhưng cũng quá nhiều áp lực về kinh tế và công việc, và trải nghiệm cuộc sống ở đó thì sẽ phải trải nghiệm cả hai mặt đó. Trong tinh thần hợp nhất của Chúa và Phật, nơi chốn có lẽ cũng bình đẳng ngang nhau, và trải nghiệm của chị cũng là một phần ở trong hai em và trải nghiệm của hai em cũng là một phần trong chị.

    Quan trọng hơn có lẽ là trái tim mình ở đâu, trái tim chị vẫn ở VN cùng các em và cố gắng luyện tâm để được ở cùng Chúa Phật trong tâm, và như thế VN sẽ nhận được năng lượng tích cực của chị em mình.

    Mong cuộc đời sẽ đưa các em đi xa để thêm yêu thế giới.

    c. H

    Liked by 1 person

  4. Hường nói đúng ý anh định nói với Thu Hương và Thiều Linh. Ngày nay chúng ta có thể ngồi ở VN và làm việc với thế giới. Và thay vì nghĩ rằng VN chỉ ở ngươi rìa thế giới, thì hãy nghĩ răng VN đứng ở trung tâm và thế giới xoay quanh VN. Nếu có em nói: “Nhưng điều đó không hiện thực”, thì anh nói: “Vậy hãy làm cho nó thành hiện thực.”

    A. Hoành

    Liked by 1 person

  5. Dear chị Hương, chị Hường, anh Hoành,
    Đọc lời chia sẻ của anh chị, em thấy thật cảm động.
    Cảm ơn anh chị nhiều vì mỗi khi vào vườn chuối lại thấy mình được đồng cảm, chia sẻ, dạy bảo và chở che ấy ạ.

    Anh chị khỏe nhé!
    Em Linh.

    Số lượt thích

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s