Category Archives: Văn Hóa

Chúa của con, trong Chúa con tin – My God, in Him I will trust

Chào các bạn,

Mình gửi các bạn một bài Psalm mà mình thích.

Chúc các bạn một ngày tĩnh lặng.

Thu Hương,

***

Psalm 91 Song “My God, In Him I Will Trust” (Esther Mui) Christian Scripture Praise Worship Lyrics

  Continue reading Chúa của con, trong Chúa con tin – My God, in Him I will trust

ẢNH SINH HOẠT HẰNG NGÀY – Từ Đông sang Tây – Công Viên Quốc Gia Hot Springs National Park

 Xem toàn bộ Gallery

Chào các bạn,

Hôm nay chúng ta cùng dạo chơi Công Viên Quốc Gia Hot Springs National Park, quê hương của đời tổng thống thứ 42 của United States, Bill Clinton, các bạn nhé.

Công Viên Quốc Gia Hot Springs National Park nằm ở trung tâm Garland County, tiểu bang Arkansas US. Công viên được Thượng Viện (United States Congress) chỉ định phải bảo tồn cho các thế hệ tiếp nối ngày 20 tháng 4 năm 1832. Chỉ định này xảy ra trước khi sắc lệnh thành lập công viên quốc gia chính thức ban hành. Đây là lần đầu tiên một vùng đất được chính quyền liên bang ban sắc lệnh phải bảo tồn để cho công chúng dùng làm nơi nghỉ ngơi an dưỡng. Continue reading ẢNH SINH HOẠT HẰNG NGÀY – Từ Đông sang Tây – Công Viên Quốc Gia Hot Springs National Park

Cháu nội vua Thành Thái lần đầu về Huế dự giỗ ông

06:01 PM – 24/03/2016 TN

Lần đầu trở về cố đô và ông Bảo Tài còn gặp được rất nhiều thân quyến, trong đó có cả hoàng tử Guy Georges Vĩnh San, người con trai 83 tuổi của vua Duy Tân đang sống tại Cộng hòa Pháp
Lần đầu trở về cố đô và ông Bảo Tài còn gặp được rất nhiều thân quyến, trong đó có cả hoàng tử Guy Georges Vĩnh San, người con trai 83 tuổi của vua Duy Tân đang sống tại Cộng hòa Pháp

Cháu nội vua Thành Thái, đang hành nghề chạy xe ôm ở Sài Gòn đã được trở về cố đô Huế dự lễ hiệp giỗ ông nội và một số vị vua Triều Nguyễn, và thăm thú quần thể di tích.

Tân Nhạc VN – Nhạc Ngoại Quốc Lời Việt – Dân Ca Dân Nhạc – “Vai Áo Màu Xanh” (“Greensleeves”) – Cổ ca Anh, Phạm Duy

Đọc các bài cùng chuỗi, xin click vào đây.

Chào các bạn,

Hôm nay mình giới thiệu đến các bạn nhạc phẩm “Vai Áo Màu Xanh” (“Greensleeves”) – một bài hát dân gian cổ của nước Anh với lời Việt của nhạc sĩ Phạm Duy.

“Greensleeves” là một bài hát dân gian của nước Anh, lần đầu tiên được đăng ký với London Stationer’s Company ngày 3 tháng 9 năm 1580 bởi Richard Jones, mang tên “A Newe Northen Dittye of ye Ladye Greene Sleves”. Sáu bài khác đăng ký tiếp theo trong gần một năm sau đó, trong số này có một bài ghi trùng ngày 3 tháng 9 năm 1580 là “Ye Ladie Greene Sleeves answere to Donkyn hir frende” bởi Edward White, tiếp theo là ngày 15 & 18 tháng 9 bởi Henry Carr và một lần nữa bởi Edward White, ngày 14 tháng 12 bởi Richard Jones thêm lần nữa, ngày 13 tháng 2 năm 1591 bởi Wiliam Elderton, và tháng 8 năm 1981 Edward White thêm lần thứ ba, “Greene Sleeves is worne awaie, Yellow Sleeves Comme to decaie, Blacke Sleeves I holde in despite, But White Sleeves is my delighte”. Để rồi bài hát tiếp tục xuất hiện trong A Handful of Pleasant Delights (1584) với tên “A New Courtly Sonnet of the Lady Green Sleeves”. Đến khi trở thành bài “Green Sleeves” mới mẻ. Continue reading Tân Nhạc VN – Nhạc Ngoại Quốc Lời Việt – Dân Ca Dân Nhạc – “Vai Áo Màu Xanh” (“Greensleeves”) – Cổ ca Anh, Phạm Duy

Lễ Vu Lan 2016

treonguoctrongdianguc

Chào các bạn,

Hôm nay, thứ tư, 17.8.2016, rằm tháng 7 âm lịch, là ngày Lễ Vu Lan, Lễ Báo Đáp Ân Đức Cha Mẹ.

Lễ này bắt đầu từ Kinh Vu Lan (Ullambana Sutta). Sutta là kinh. Vu Lan là lấy hai âm đầu của từ Ullambana. Ullammbana có nghĩa là “treo ngược”, trong tiếng Hán gọi là Đảo Huyền (dây treo ngược). Vì vậy Lễ Vu Lan còn gọi là Giải Đảo Huyền, giải thoát khỏi bị treo ngược.

Kinh Vu Lan kể lại tôn giả Mục Kiền Liên xuống âm phủ tìm mẹ thấy mẹ và mọi linh hồn đều bị treo ngược và đói khổ trong địa ngục, bèn dâng cơm cho mẹ. Nhưng mẹ Mục Kiền Liên, vì lòng tham quá nhiều, sợ các quỷ đói khác dành phần ăn của mình, dùng tay che giấu chén cơm, nên khi đưa cơm vào miệng cơm liền biến thành than đang cháy đỏ, không ăn được. Continue reading Lễ Vu Lan 2016

Ông Nguyễn Hữu Đang và cuốn từ điển Larousse bị xé

Mai An Nguyễn Anh Tuấn

Nguyễn Hữu Đang
Ông Nguyễn Hữu Đang

 Bài viết này của tôi đã bị ông Lê Thọ Bình thuổng nhiều đoạn quan trọng từ mấy năm trước, và cho tới nay là ba năm liền ông Bình vẫn trắng trợn để nguyên những chỗ đạo văn của tôi trong bài viết cũ về ông Nguyễn Hữu Đang trên trang: (https://xuandienhannom.blogspot.com/2014/08/tuong-nho-nguyen-huu-ang-mot-cuoc-oi.html); về chuyện này, bạn bè tôi trong hai năm liền cũng đã hai lần lên tiếng phê phán

Đọc tiếp trên CVD

ẢNH SINH HOẠT HẰNG NGÀY – Từ Đông sang Tây – Công Viên Quốc Gia Mammoth Cave National Park

 Xem toàn bộ Gallery

Chào các bạn,

Hôm nay mình mời các bạn cùng dạo quanh Công Viên Quốc Gia Mammoth Cave National Park với mình và anh Hoành các bạn nhé.

Mammoth Cave National Park là Công Viên Quốc Gia nằm ở giữa tiểu bang Kentucky bao gồm phần hang động Mammoth Cave, một hệ thống hang động dài nhất được biết trên thế giới. Tên chính thức của hệ thống hang động này là Mammoth-Flint Ridge Cave System vì đường đỉnh núi (ridge) hình thành nó.

Công viên được chỉ định là Công Viên Quốc Gia ngày 1 tháng 7 năm 1941. Được chỉ định là World Heritage Site ngày 27 tháng 10 năm 1981, và là Khu Bảo Tồn Sinh Thái ngày 26 tháng 9 năm 1990. Continue reading ẢNH SINH HOẠT HẰNG NGÀY – Từ Đông sang Tây – Công Viên Quốc Gia Mammoth Cave National Park

Tân Nhạc VN – Nhạc Ngoại Quốc Lời Việt – Nhạc Phổ Thông – “Tiễn Em Lần Cuối” (“500 Miles”) – Hedy West, Trường Kỳ

Đọc các bài cùng chuỗi, xin click vào đây.

Chào các bạn,

Hôm nay mình giới thiệu đến các bạn nhạc phẩm “Tiễn Em Lần Cuối (“500 Miles”, “500 Miles Away From Home”)” của hai nhạc sĩ Hedy WestTrường Kỳ.

“500 Miles”, còn được biết đến với tên “500 Miles Away From Home” hoặc “Railroaders’ Lament” là một bài hát phổ thông của nước Mỹ và Âu Châu trong thời kỳ tái sinh của nhạc dân ca vào thập niên 1960s. Lời lẻ mộc mạc lập đi lập lại trong bài hát nói về lời than thở của một tha nhân xa nhà, hết tiền và quá xấu hổ để quay về. Continue reading Tân Nhạc VN – Nhạc Ngoại Quốc Lời Việt – Nhạc Phổ Thông – “Tiễn Em Lần Cuối” (“500 Miles”) – Hedy West, Trường Kỳ

ẢNH SINH HOẠT HẰNG NGÀY – Từ Đông sang Tây – Công Viên Quốc Gia Grand Canyon National Park – North Rim

 Xem toàn bộ Gallery

Chào các bạn,

Hôm nay chúng ta sẽ tiếp tục dạo chơi Công Viên Quốc Gia Grand Canyon National Park các bạn nhé.

Công Viên Quốc Gia Grand Canyon National Park là một trong 15 công viên đầu tiên của nước Mỹ. UNESCO chỉ định công viên là World Heritage Site năm 1979. Công viên nằm trong vùng tây bắc của tiểu bang Arizona và trung tâm điểm của công viên là Grand Canyon, một con rãnh vĩ đại do sông Colorado River bào mòn qua nhiều triệu năm, là một trong bảy kỳ quan thiên nhiên của thế giới (Seven Natural Wonders of the World). Công viên có diện tích 1.217.262 acres (1.902 sq mi; 492.608 ha; 4.926 km2), và thường tiếp nhận khoảng hơn 4.5 triệu du khách hàng năm. Riêng năm 2014 con số này lên đến 4.756.771 người. Continue reading ẢNH SINH HOẠT HẰNG NGÀY – Từ Đông sang Tây – Công Viên Quốc Gia Grand Canyon National Park – North Rim

Dân không biết, cán bộ khẳng định “vẫn đúng quy trình”

HƠN 100 NGÔI MỘ BỊ DI DỜI TẠI KHÁNH HÒA:

Lao động NHIỆT BĂNG 10:22 AM, 08/08/2016

Đứng trên núi Hòn Rớ 2, xã Phước Đồng, TP Nha Trang (tỉnh Khánh Hòa), chủ các ngôi mộ bị xới tung, trĩu buồn khi cầm trên tay mảnh xương tay, chiếc răng còn sót lại bên huyệt mộ của thân nhân mình. Dẫu rất đớn đau, bức xúc, phẫn nộ, nhưng họ vẫn cố giữ bình tĩnh, chờ mong các cơ quan có thẩm quyền vào cuộc giải quyết. Chưa bàn đến pháp luật, việc di dời hơn 100 ngôi mộ kiểu “bất chấp” chỉ để phục vụ dự án khu biệt thự sinh thái vườn đồi khiến không ít người phải “lạnh” mình.

Đọc tiếp trên CVD

Tân Nhạc VN – Nhạc Ngoại Quốc Lời Việt – Nhạc Phổ Thông – “Chỉ Là Giấc Mơ Qua” (“Yellow Bird”) – Oswald Durand, Michel Mauléart Monton, Nam Lộc, Trường Kỳ

Đọc các bài cùng chuỗi, xin click vào đây.

Chào các bạn,

Hôm nay mình giới thiệu đến các bạn nhạc phẩm “Chỉ Là Giấc Mơ Qua” (“Yellow Bird”, “Choucoune”) của các nhạc sĩ Michel Mauléart Monton, Nam Lộc, Trường Kỳ, phổ từ bài thơ “Choucoune” của thi sĩ Oswald Durand.

Thi sĩ Oswald Durand (September 17, 1840 – April 22, 1906) là một nhà thơ và chính trị gia người Haitian, được người ta cho rằng “ông đối với Haiti giống như là Shakespeare của England và Dante của Italy”. Trong các bài thơ nổi tiếng của ông có bài “Choucoune” với lời thơ ca tụng nét đẹp của người yêu, một phụ nữ người Haitian, sau khi người yêu đã bỏ chàng để theo một người da trắng. Lời thơ nhằm bảo vệ văn hóa Haiti này đã trở thành một bài hát suy tôn tổng thống và bài hát quốc gia của Haiti. Continue reading Tân Nhạc VN – Nhạc Ngoại Quốc Lời Việt – Nhạc Phổ Thông – “Chỉ Là Giấc Mơ Qua” (“Yellow Bird”) – Oswald Durand, Michel Mauléart Monton, Nam Lộc, Trường Kỳ