Bài ca tạ lỗi

Chào các bạn,

Đây là bài hát trong phim hoạt hình năm 2014 Cuốn sách của sự sống – The book of life.

Phim dựa vào Lễ hội Ngày của người chết (The Day of the Dead) ở Mexico. Trong văn hóa Mexico, cái chết được xem là một phần tự nhiên của chu kỳ con người. Người Mexico không xem Ngày của người chết là ngày buồn mà là ngày mừng vui vì những người thân yêu của họ đã qua đời sẽ thức dậy và ăn mừng cùng họ.

Ngày của người chết được UNESCO ghi vào Danh sách Đại diện Di sản Văn hóa Phi vật thể của nhân loại từ năm 2008.

Ngày của người chết ở Mexico được tổ chức bắt đầu từ ngày 31/10 đến 2/11 mỗi năm.

Phim Cuốn sách của sự sống là câu chuyện về anh chàng Manolo sinh ra trong gia đình Mexico có truyền thống đấu bò lâu đời. Tuy nhiên, thay vì trở thành dũng sĩ đấu bò như cha và ông nội, Manolo lại muốn chơi đàn ghi-ta. Trước khi đưa ra quyết định về con đường sự nghiệp, Manolo bị cuốn vào một cuộc phiêu lưu kỳ lạ vào Ngày của người chết.

Đây là Bài ca tạ lỗi của chàng Mannolo (Diego Luna lồng tiếng) với bò tót Toro.

Chúc các bạn một ngày tình yêu.

PTH

***

Bài ca tạ lỗi

Toro, mình xấu hổ, đêm nay mình mới hiểu
Máu hoàng gia của anh không dành để trang trí cát này
Anh đã chịu bất công lớn, giống như hàng ngàn vị trước anh
Mình dâng lời tạ lỗi đã quá hạn quá lâu

Mình xin lỗi
Toro, mình xin lỗi,
Hãy nghe bài hát của mình, và biết mình hát sự thật
Dù ta sinh ra để chiến đấu, mình đến vì lòng tốt trong tim anh đêm nay

Và nếu anh có thể tha thứ, và nếu anh có thể tha thứ, tình yêu có thể sống thật

Toro, mình đang sợ, nhưng mình sẽ dùng hơi thở cuối cùng
Để nói với anh mình xin lỗi, ta hãy chấm dứt điệu vũ chết chóc này
Hai thế kỷ đớn đau, mà chúng mình đã gửi đến tim anh
Ở đây và lúc này với sửa đổi của mình, những giết chóc vô nghĩa chấm dứt

Mình xin lỗi
Toro, mình xin lỗi,
Hãy nghe bài hát của mình, và biết mình hát sự thật
Dù ta sinh ra để chiến đấu, mình đến vì lòng tốt trong tim anh đêm nay

Và nếu anh có thể tha thứ, và nếu anh có thể tha thứ, tình yêu có thể sống thật (x2)

Và nếu anh có thể tha thứ, và nếu anh có thể tha thứ, tình yêu…
Tình yêu sẽ sống thật

(PTH dịch)

The Book of Life – The Apology Song

The Apology Song

Toro, I am humble, for tonight I understand
Your royal blood was never meant to decorate this sand
You’ve suffered great injustice, so have thousands before you
I offer an apology, and one long overdue

I am sorry
Toro I am sorry,
Hear my song, and know I sing the truth
Although we were bred to fight, I reach for kindness in your heart tonight

And if you can forgive, and if you can forgive, love can truly live

Toro, I am frightend, but I’ll use my final breath
To tell you that I’m sorry, let us end this dance of death
Two centuries of agony, that to your heart we sent
Here and now with my amends, the senseless killing ends

I am sorry,
Toro I am sorry,
Hear my song, and know I sing the truth
Although we were bred to fight, I reach for kindness in your heart tonight

And if you can forgive, and if you can forgive, love can truly live (x2)

And if you can forgive, and if you can forgive, love…
Love will truly live

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s