Thứ sáu, ngày 15 tháng 5 năm 2009

Bài hôm nay:

The Carpenters và Top of the World, Video, Nhạc Xanh, chị Huỳnh Huệ giới thiệu và nối link.

Cuồng nhiệt cùng Ozomatli, Văn Hóa, ban nhạc đại sứ văn hóa Mỹ, anh Trần Bá Thiện viết cùng Tuổi Trẻ.

Daily English challenge, anh Trần Đình Hoành.

Dùng hết tài năng, Danh Ngôn, song ngữ, chị Đặng Nguyễn Đông Vy dịch.

Công tác xã hội một ngành học cần thiết, Trà Đàm, cố Thạc sĩ Nguyễn Thị Oanh.

Đời là, Trà Đàm, song ngữ, chị Huỳnh Huệ dịch.
.

Tin sáng quốc tế, anh Trần Đình Hoành tóm tắt và nối links.

Linh mục Ba Lan xuất bản sách hướng dẫn tình dục — Quyến sách được giáo hội công giáo Ba Lan ủng hộ. Linh mục dòng Phan Xi Cô (dòng thương khó) này nói sex không nên chán phèo, nhưng “ướt át, đầy ngạc nhiên và nhiều tưởng tượng.” À, nhưng linh mục có kinh nghiệm không mà viết vậy ta? Vị tu sĩ này nói rằng ông có kinh nghiệm nhờ cố vấn cho nhiều cặp vợ chồng và một năm quản lý một trang web chuyên cố vấn sinh lý.

Tượng Venus khai quật được ở Đức có lẽ là tượng cổ nhất của loài người – Tượng phụ nử khỏa thân này chỉ cao 6 cm, tuổi 35,000 năm, tìm thấy được trong hang động Hohle File ở Đức.

Hồi ký bí mật của Triệu Tử Dương về Thiên An Môn ra mắt – Triệu Tử Dương là Thủ tướng Trung quốc trong 1980-1987 và Tổng bí thư Đảng Công Sản Trung Quốc trong 1987-1989. Sau vụ Thiên An Môn, ông bị thất sủng và bị quản thúc tại gia cho đến khi mất năm 2005, vì đã có khuynh hướng hỗ trợ sinh viên trong cuộc khủng hoảng đó. Quyến hồi ký bí mật của ông do người thư ký cũ chuyển ra ngoài và được xuất bản tại Hồng Kông. Trong quyến sách này ông nói nhiều đến những tranh cãi của lãnh đạo Trung quốc thời đó về việc giải quyết cuộc biểu tình của sinh viên tại Thiên An môn như thế nào.
.

Tin sáng quốc nội, chị Thùy Dương tóm tắt và nối links.

Ngô Phương Lan – cánh én mang ý tưởng và tâm huyết – Hoa hậu Thế giới người Việt 2007 tham gia đồng hành cùng chương trình Chim Én, được tổ chức thường niên nhằm tôn vinh những cá nhân và nhóm có cống hiến cho hoạt động phát triển cộng đồng.

Việt Nam đã xây dựng thành công qui trình chẩn đoán di truyền trên phôi người – Đây là đề tài khoa học cấp thành phố do các nhà khoa học thuộc Đại học Y dược TPHCM – HOSREM và Bệnh viện Vạn Hạnh thực hiện và là nghiên cứu đầu tiên có khả năng chẩn đoán di truyền trên phôi người ở VN.

Những công dân anh hùng – đang ngày đêm bám trụ nơi xa xôi đầu sóng ngọn gió, góp phần bảo vệ chủ quyền, xây dựng huyện đảo Trường Sa.

Trao 110 giải thưởng – học bổng Đặng Thùy Trâm – Những con người bình dị luôn kiên trì vượt qua khó khăn của cuộc sống, tận tâm với nghề nghiệp và người bệnh.

Thêm một trung tâm dạy nghề cho phụ nữ ở tỉnh Quảng Bình nằm trên địa bàn TP Đồng Hới.

Liên Hiệp Quốc phối hợp với Việt Nam trong việc đối phó khủng hoảng kinh tế, lương thực và biến đổi khí hậu.

Phục chế thành công bốn mộ chum 2.500 năm tuổi làm bằng gốm, thuộc nền văn hóa Sa Huỳnh đại diện nền văn hóa lâu đời ở phía Nam đất Việt

Tuần lễ “Tôn vinh Văn hóa Việt” của sinh viên Việt Nam tại ĐH Cheng Kung

Con trai “vua voi” chữa bệnh cho chú voi của Liên đoàn Xiếc VN

Bài hôm trước >>>

Chúc các bạn một ngày tươi hồng !

🙂 🙂 🙂 🙂 🙂

Đọt Chuối Non

The Carpenters và Top of the World

carpenters

Hôm nay xin giới thiệu với các bạn ban nhạc The Carpenters, và bài hát rất nổi tiếng của họ: Top of the World. Với lời nhạc  chan chứa tình yêu đời, yêu  người và  giai điệu mượt mà qua tiếng hát được mệnh danh  thiên thần của  Karen Anne Carpenter, mong rằng bản nhạc này sẽ đem lại những giây phút dễ chịu, vui tươi cho các bạn dù  đầu ngày hay trong lúc giải lao.

Mình sẽ  không post lời dịch Tiếng Việt lên đây để các bạn cảm nhận nét đẹp ngôn ngữ trong âm nhạc. Rất mong các bạn nghe nhạc hưởng ứng dịch hộ mình,  post lên như bài I Have A Dream.  Mình thấy các bạn đều nắm nội dung và dịch nhuyễn. Nếu các bạn thấy mình  cần post lời dịch cũng xin cho biết ý kiến.

Thông tin về ban Carpenters

Ban nhạc với bộ đôi  anh em nhà Carpenters ở nước Mỹ đã làm rung chuyển cả thế giới âm nhạc và bước lên đài vinh quang của âm nhạc ở thập niên 1970 nhờ tài năng, dòng nhạc, và cách chơi nhạc độc đáo của họ. Tuy sự nghiệp của họ không kéo dài vì cô em gái Caren Carpenter qua đời đột ngột, nhưng những bài hát của họ  vẫn còn sống mãi với thời gian. Uớc tính có khoảng 100 triệu đĩa đơn và album của Carpenters  được bán, khiến họ trở thành một trong  những ban nhạc có số lượng đĩa nhạc bán nhiều nhất thế giới. Họ đi lưu diễn khắp nơi trong suốt những năm 70. Giọng hát của Karen rất trong trẻo và diễn cảm với những giai điệu lãng mạn, dịu dàng và sâu lắng. Tuy cách ăn mặc giản dị, có phần hơi lỗi thời so với các nghệ sĩ thời bấy giờ, nhưng giọng hát, tài năng và phong cách biểu diễn của anh em nhà  Carpenters đã chinh phục được trái tim của hàng triệu khán giả trên toàn thế giới.

Người anh trai Richard Lynn Carpenter sinh ngày 15 tháng 10 năm 1946; Karen Anne Carpenter sinh ngày 2 tháng 3 năm 1950 tại New Haven, bang Connecticut. Cô mất ngày 4/2/ 1983 vì một căn bệnh còn lạ ở  giai đoạn đó: chứng chán ăn tâm lý ( anorexia nervosa). Hai anh em nhà Carpenters đã lớn lên trong  tiếng nhạc từ rất nhiều đĩa nhạc swing  mà người cha đã mua cho  họ.  Giọng hát của Les Paul và Mary Ford, Spike Jones, và Patti Page đóng một vài trò tác động lớn đến việc  Karen trở thành ca sĩ kể cả khi cô đã thành nổi tiếng. Ngay từ năm 12 tuổi, Richard đã chứng tỏ có năng khiếu thực sự về âm nhạc, đặc biệt là piano. Karen rất kính phục tài năng của anh trai và cố gắng học hỏi theo Richard.

Mùa thu năm 1964,trong khi Karen vẫn còn học tại trường trung học thì người anh trai 17 tuổi Richard đã vào học tại trường đại học bang California khoa âm nhạc   Tại đây, anh cùng người bạn thân, tay chơi tuba và bass tên là Wes Jacobs,  và Karen thành lập ra ban nhạc  Richard Carpenter Trio. Bước đầu họ thường chơi trong các vũ hội hay đám cưới, và cuối cùng đoạt giải thưởng tại cuộc thi tài năng “The Battle of the Bands” ở  Hollywood Bowl. Tháng 5 năm 1966, Karen đã ký hợp đồng với hãng thu băng đĩa Magic Lamp Records, do Joe Osborn điều hành ở Los Angeles. Đĩa đơn đầu tiên được phát hành vào mùa hè năm 1966 nhưng không thành công lắm. Sau đó, hai anh em Karen và Richard quyết định hát chung và thu thanh tất cả những ca khúc của họ, và cái tên Carpenters ra đời từ đó.

Album đầu tiên của Carpenters ra mắt vào tháng 11 năm 1969.  Đĩa đơn đầu tiên Ticket to Ride đứng thứ 54 trong số những bài hát được yêu thích;  bài Close to You có doanh số bán kỷ lục, với 6 tuần ở  ví trí thứ nhất và liên tục đứng thứ 4 nhiều tuần sau đó. Bài hát trở thành bài hát đầu tiên trong 17 của 20 đĩa đơn thành công nhất của họ, trong đó có các bài “Superstar,” “Rainy Days And Mondays,” “Sing,” “Top Of The World,” và “Yesterday Once More.” Từ đĩa đơn “Close To You” năm 1970 tới “A Kind Of Hush” năm 1976,  Carpenters  có một chuỗi thành công liên tục thật bất ngờ. Đặc biệt tại Nhật Bản, những đĩa của Carpenters vẫn là những đĩa có số lượng bán chạy nhất, vượt qua cả vua nhạc Pop Micheal Jackson và ban nhạc Eagles.

Top of the World của The Carpenters là một trong số những bản nhạc gắn liền với tên tuổi của The Carpenters.  Thoạt đầu bài hát xuất hiện trên album bạch kim  A Song For You vào tháng 6 / 1972. Sau đó bài hát được phát  hành như  đĩa đơn ở Nhật và đạt đĩa vàng. Năm  1973 hai anh em phát hành lại  bài hát này, và  nó lập tức ở vị trí dẫn đầu trong  danh sách Billboard Hot 100, trở thành đĩa đơn  thứ hai xếp hạng nhất toàn nước Mỹ của họ.

Link 1    Top of The World (biểu diễn năm 1974 ở Hòa Lan)

.

Link 2 :  Top of the World ( biểu diễn  năm  1978  trong chương trình TV Starparade ở Đức)

Such a feeling’s  comin’  over me

There is wonder in most everything I see

Not a cloud in the sky

Got the sun in my eyes

And I won’t be surprised if it’s a dream

Everything I want the world to be

Is now coming true especially for me

And the reason is clear

It’s because you are here

You’re the nearest thing to heaven that I’ve seen

I’m on the top of the world lookin’ down on creation

And the only explanation I can find

Is the love that I’ve found ever since you’ve been around

Your loves put me at the top of the world

Something in the wind has learned my name

And it’s telling me that things are not the same

In the leaves on the trees and the touch of the breeze

Theres a pleasing sense of happiness for me

There is only one wish on my mind

When this day is through I hope that I will find

That tomorrow will be just the same for you and me

All I need will be mine if you are here

Thân ái chúc các bạn một ngày mới tươi hồng

Cuồng nhiệt cùng Ozomatli

Chào các bạn,

Anh Trần Bá Thiện vừa gửi link đến bài phóng sự anh viết trên Tuổi Trẻ về sinh hoạt của ban nhạc latin rock Azomatli của Los Angeles, Mỹ, hiện đang thăm viếng Việt Nam với tư cách đại sứ văn hóa. Chúng ta post lại bài đó ở đây, vì nó có nhiều hình ảnh rất đẹp, rất vui.

Cám ơn anh Thiện nhiều nhé.
.

TTO – Hơn 2.000 khán giả có mặt tại Trung tâm ca nhạc Lan Anh (TP.HCM) tối 13-5 đã có một đêm nhạc tưng bừng cùng ban nhạc từng ba lần đoạt giải Grammy Ozomatli. 1 giờ 15 phút với hơn 10 bài hát đa thể loại, từ rap, hip hop đến rock alternative… Ozomatli đã cống hiến cho khán giả những giây phút cuồng nhiệt với âm nhạc.

Xem video clip ban nhạc Ozomatli

Đêm nhạc còn có sự góp mặt của nghệ sĩ nhạc dân tộc Hồ Nga.

Chiều nay (14-5), tại Nhà văn hóa Thanh niên (TP.HCM), Ozomatli có buổi biểu diễn đặc biệt dành cho trẻ bụi đời, trẻ em khuyết tật, tàn tật và người có HIV.

Một số hình ảnh của đêm diễn:

GIA TIẾN

Tưng bừng với các bạn trẻ khiếm thị Thiên Ân

Sáng 13-5-2009, hội trường Mái ấm khiếm thị Thiên Ân, Tân Bình, TP.HCM rộn rã với âm nhạc Latin chân phương trần trụi, mộc mạc nhưng đầy quyến rũ. Không cần hệ thống xử lý âm thanh hiện đại, không cần hào quang của các giải Grammy, những đại sứ văn hóa trong nhóm Ozomatli tiến lên sân khấu và tự giới thiệu mình bằng ngôn ngữ âm nhạc.

Ozomatli – Ảnh: Xuân Huy

Sau vài ca khúc nhộn nhịp của Ozomatli, Y Byoc (đọc là Bờ dóc) một bạn khiếm thị người dân tộc Tây nguyên đã đáp lễ bằng những ca khúc mang âm hưởng núi rừng như “Em muốn sống bên anh trọn đời”.

Y Byoc (đọc là Bờ dóc) – Ảnh: Xuân Huy

Chủ và khách hết sức phấn khích bởi âm nhạc của nhau. Hơn 40 cử tọa trong hội trường chợt gào lên tán thưởng khi tiếng kèn Saxophone của Ozomatli tấu giai điệu bài… “Cả nhà thương nhau”. Mọi người cuồng nhiệt ca vang bài hát này cùng với tiếng nhạc đệm của Ozomatli. Chủ và khách hòa quyện vào nhau. Hai nền văn hóa hòa vào nhau. Chất liệu âm nhạc Việt được làm mới trong phần nền bổ túc của âm nhạc Latin rock.

Kết thúc phần nói với nhau bằng ngôn ngữ âm nhạc, các thành viên Ozomatli và các bạn khiếm thị Thiên Ân rôm rả chuyện trò. Những câu tiếng Anh bập bẹ và những khuôn mặt hân hoan ấm áp tình thân trao cho nhau…

Giao lưu với học sinh – Ảnh Xuân Huy

TRẦN BÁ THIỆN

Daily English Challenge — Friday, May 15th, 2009

englishchallenge

Hi everyone,

Thank you for being so enthusiastic! You are the best! You guys are much better than I expected. I was nowhere close to where you are now when I was at your age. You guys have just given me a tremendous boost.

Let’s get more friends involved in this English challenge program. We will do our country a big favor by promoting English.

In addition to the challenges that I have in this Daily English challenge section, don’t forget other things, such as the wonderful lyrics of the songs that chị Huỳnh Huệ posts. They can be used as translation exercises. Or other ĐCN postings that you would like to translate. Be free. We don’t really have rules here, other than the rule against offensive postings.

Today I have just placed 3 links below the “Thử thách Anh ngữ” link (in the right column of our homepage). They are for Webster Dictionary and Thesaurus, Tự Điển Ngoại Ngữ tiếng Việt, and Grammar exercises. These are to aid you in your study.

For yesterday exercise, I will pick out just some points to discuss.

“There are many trees and grasses there.” Grass is a non-countable noun. Change to something like “There are trees and there is grass.” Very simple, but rhythmic.

“My friend living in Đà Nẵng.” Not wrong grammatically, but unclear. It can be changed to something like “My friend from Da Nang who has arrived here three days ago on a visit.”

“My grand mother was fell down” should be changed to “my grandmother fell down.”

“Fortunately , the doctor said that she had been fine , but she must have been rest in bed for one months” should be changed to “Fortunately, the doctor said [that] she would be fine but she must be on bed rest for a month.”

“Not problem” should be changed to “No problem.”

“Not importance” should be changed to “not important.”

“My life looks like monotonous”:

To look + adjective: to describe the look. Ex: She looks so gorgeous with that ao dai. Or, the house looks much bigger in the sunset. Or, you look great today. Or, my life looks monotonous. But in the context here, “My life may look monotonous” sounds better.

To look like + noun : to compare. Ex: He looks like a monkey. She looks like a difficult princess.

That’s it. Let’s use these challenges to get to know each other more and more.

Now, here is the happy challenge for today:

Please tell me about the city where you live. I would like to know more about your city.

You tell me about your city and I will tell you about my city (Washington DC). Oh, if you have a couple of interesting pictures of your city, you can send them to me and I will place them in your post. I am at tdhoanh@gmail.com.

Have a great day!

Hoanh

Dùng hết tài năng

stand

Khi đứng trước Thượng đế vào phút cuối cuộc đời, tôi mong rằng mình sẽ không còn chút tài năng nào sót lại, và có thể nói: “Con đã sử dụng hết tất cả những gì Ngài ban cho”

Đặng Nguyễn Đong Vy dịch

.

When I stand before God at the end of my life, I would hope that I would not have a single bit of talent left, and could say, “I used everything you gave me.”

Erma Bombeck

Công tác xã hội, một ngành học cần thiết

nhanviênxnahoi

Không là công việc từ thiện ban phát và cũng không phải là xã hội học – một khoa học cơ bản mang tính lý luận, công tác xã hội (CTXH) là một khoa học xã hội ứng dụng cung ứng nền tảng kiến thức mang tính lý thuyết cùng các phương pháp và kỹ năng cụ thể để giải quyết các vấn đề xã hội.

Có thể xem CTXH là ngành y, còn xã hội học là ngành sinh hay hóa. CTXH dựa trên nền tảng một số khoa học cơ bản như tâm lý học, xã hội học, nhân học xã hội, luật, quản lý… nhưng có bộ phận kiến thức và kỹ năng chuyên ngành của nó. Giống như trong ngành y, trong CTXH kiến thức ở trường lớp và thực hành ở hiện trường quan trọng như nhau. Nguyên tắc cơ bản nhất của CTXH là giúp cho người tự giúp.

CTXH hình thành khoảng 100 năm nay trên thế giới khi công nghiệp hóa kéo theo nhiều vấn đề xã hội mà nguyên nhân không còn là sự yếu kém của cá nhân nhưng là sự tương tác giữa môi trường, gia đình và cá nhân. Vì xã hội luôn biến chuyển nên hiện nay CTXH là hoạt động khoa học không thể thiếu bên cạnh y tế, giáo dục, nông nghiệp, giao thông vận tải… Các nước như Trung Quốc, Ân Độ, Philippines đã có CTXH từ trước 1920, và các nước Đông Nam Á trong đó có VN thành lập ngành CTXH khoảng năm 1945.

Từ hơn mười năm nay CTXH và phát triển cộng đồng đã chứng minh hiệu quả trong một số dự án phát triển địa phương hay hợp tác quốc tế. Một hội đồng cố vấn khoa học gồm đại diện của một số đại học đã hình thành bên cạnh Bộ Giáo dục – đào tạo để chuẩn bị một chương trình đào tạo ngành CTXH.

Hi vọng giữa năm 2004 Bộ GD-ĐT sẽ cấp mã số đào tạo riêng cho ngành vì cho đến nay ở một số trường (Trường Lao động xã hội (Bộ LĐ-TB-XH), Đại học Mở – bán công), CTXH còn mượn mã số của xã hội học, và bộ đã cho phép một số trường tuyển sinh ngành CTXH.

Đây là một ngành học mới mẻ với nội dung thiết thực và phương pháp hiện đại, đặc biệt cần thiết cho cán bộ các ngành LĐ-TB&XH, dân số – gia đình và trẻ em, chữ thập đỏ, Đoàn, Hội, giáo dục viên các mái ấm nhà mở, trường trại, tác viên phát triển đô thị và nông thôn, nhân viên xóa đói giảm nghèo, phòng xã hội bệnh viện, xí nghiệp…

NGUYỄN THỊ OANH

Nguồn: Tuổi Trẻ

Mạng thông tin công tác xã hội

ĐỜI LÀ

dawn

Đời là thách thức – hãy đương đầu.
Đời là tặng vật- hãy đón nhận.
Đời là mạo hiểm – hãy liều nào
Đời là nỗi buồn- hãy chế ngự.
Đời là bi kịch- hãy đối mặt.
Đời là bổn phận- hãy thực thi.
Đời là trò chơi- hãy chơi nào.
Đời là bí ẩn – hãy phơi bày.
Đời là bài ca- hãy hát đi.
Đời là cơ hội- hãy nắm lấy.
Đời là hành trình- hãy hoàn tất.
Đời là lời hứa- hãy thực hiện.
Đời là cái đẹp- hãy ca ngợi.
Đời là cuộc chiến – hãy đấu tranh.
Đời là mục tiêu- hãy đạt thành.
Đời là bài toán – hãy giải  nó.                                                                                                                                                                                                                                            Đời là ước mơ- hãy thực hiện                                                                                                                                                                                                                                                 Đời là may mắn- hãy tạo ra.
Đời là TÌNH YÊU- hãy yêu thương
Đời là HẠNH PHÚC- hãy nếm trải
Đời là VĨNH CỬU – hãy tin đời

LIFE IS

Life is a challenge – meet it.
Life is a gift – accept it.
Life is an adventure – dare it.
Life is a sorrow – overcome it.
Life is a tragedy – face it.
Life is a duty – perform it.
Life is a game – play it.
Life is a mystery – unfold it.
Life is a song – sing it.
Life is an opportunity – take it.
Life is a journey – complete it.
Life is a promise – fulfill it.
Life is a beauty – admire it.
Life is a struggle – fight it.
Life is a goal – achieve it.
Life is a puzzle – solve it.
Life is a dream- realize it.
Life is luck- make it.
Life is LOVE – love it
Life is BLISS – taste it
Life is ETERNAL- believe it.

ADAPTED FROM MOTHER TERESA’S LIFE IS
Life is a challenge, meet it.
Life is a duty, complete it.
Life is a game, play it.
Life is a promise, fulfill it.
Life is sorrow, overcome it.
Life is a song, sing it.
Life is a struggle, accept it.
Life is a tragedy, confront it.
Life is an adventure, dare it.
Life is luck, make it.
Life is too precious, do not destroy it.
Life is life, fight for it.