Triệu giấc mơ – A million dreams

Chào các bạn,

Triệu giấc mơ là bài hát do Benj Pasek và Justin Paul sáng tác, được Ziv Zaifman, Jackman và Michelle Williams thể hiện trong phim ca nhạc Mỹ 2017 Ông bầu vĩ đại nhất – The greatest showman.

Ban hợp xướng Một Giọng Trẻ – One Voice Children’s Choir đã thể hiện lại bài hát này với video riêng. Cô bé Claire Crosby cũng có phiên bản đáng yêu cho bài hát này.

Mời các bạn cùng thưởng thức nhé.

Chúc các bạn một ngày mộng mơ. Continue reading Triệu giấc mơ – A million dreams

Thiền sinh thành thật

Chào các bạn,

Đối với một thiền sinh thành thật, mỗi ngày là một ngày ân phúc. Thời gian trôi qua nhưng thiền sinh không bao giờ trễ nải. Cả vinh quang cũng như nhục nhã đều không làm thiền sinh bị xao động.

(Không bám bụi, 101 Truyện Thiền bình giải)

Thiền sinh là sinh viên đang học thành thiền sư. Thiền sư là sư phụ về thiền. Việc gì cũng thiền được thì gọi là thiền sư. Continue reading Thiền sinh thành thật

Không sợ đi với ông bà

Chào các bạn,

Những người làm vườn có mẹ Rin trên bốn mươi tuổi người đồng bào sắc tộc Êđê ở buôn Đung, cách nhà mình khoảng bảy cây số. Hoàn cảnh gia đình mẹ Rin khó khăn do trong nhà có người mẹ cao tuổi bị mù, gia đình không có ruộng rãy, các chị đã gọi vào làm vườn để có tiền nuôi gia đình. Ngoài tiền lương, các chị giúp nuôi cơm hai mẹ con, sáng mẹ Rin ra ăn sáng xong mới làm; trưa và chiều mẹ Rin về mang phần cơm của hai mẹ con về; Chúa nhật được nghỉ. Continue reading Không sợ đi với ông bà

Vô đề – Lý Thương Ẩn

TĐH: Mùa đông xa nhau nhớ người. Xin nhờ chim xanh tới miền hạnh phúc đó hỏi thăm dùm.

Vô đề

Tương kiến thì nan biệt diệc nan
Đông phong vô lực bách hoa tàn
Xuân tàm đáo tử ty phương tận
Lạp cự thành hôi lệ thuỷ can
Hiểu kính đãn sầu vân mấn cải
Dạ ngâm ưng giác nguyệt quang hàn
Bồng Lai thử khứ vô đa lộ
Thanh điểu ân cần vị thám khan

(Lý Thương Ẩn)

Không tên

Gặp nhau đã khó xa càng khó
Gió đông hiu hắt mọi hoa tàn
Tằm xuân đến chết tơ mới hết
Nến cháy thành tro nước mắt khan
Soi gương chạnh buồn mây tóc đổi
Thơ đêm chợt lạnh ánh trăng tan
Bồng Lai đường đến không nhiều lối
Chim xanh xin giúp hỏi bình an

(TĐH dịch
Jan. 20, 2019
Stafford, VA, USA)

 

Người trồng cà phê vẫn đắng giá thị trường

Hoàng Thiên Nga

Niềm tự hào “cường quốc cà phê” từ lâu vẫn được truyền thông lan tỏa. Tuy nhiên, ngót nửa triệu người sản xuất ra mặt hàng “xuất khẩu tỉ đô” này trên cả nước tới nay vẫn cứ “đau tim” bởi sự lên xuống thất thường của giá.  

Phơi đảo cà phê cho khỏi mốc chờ giá lên

Hạt thơm mà đắng

Kết thúc niên vụ cà phê 2018-2019, người trồng cà phê trên cả nước lại tiếp tục đắng lòng vì giá cà phê rớt quá sâu, hiện chỉ còn hơn 33 triệu đồng/tấn, thấp nhất trong hàng chục năm qua. Continue reading Người trồng cà phê vẫn đắng giá thị trường

US Intelligence Report: China Building Two New Stealth Bombers – TÌNH BÁO MỸ BÁO CÁO: TQ ĐANG CHẾ TẠO 2 MÁY BAY NÉM BOM TÀNG HÌNH

China H-20 Hypersonic Stealth Fighter Bomber Concept

US Intelligence Report: China Building Two New Stealth Bombers

© Photo: Youtube/arronlee33

MILITARY & INTELLIGENCE Sputnik

China’s air force is working on two new stealth bombers to replace its aging fleet of Soviet-era Xian H-6 bombers, a new US intelligence report says. While Beijing confirmed the existence of one, the B-2 Spirit-like H-20, in October, the second is being called the JH-XX by observers and is rumored to be a medium bomber.

Continue reading on CVD >>

Cách em nhìn đêm nay – The way you look tonight

Chào các bạn,

Cách em nhìn đêm nay là bài hát do Dorothy Fields và Jerome Kern sáng tác, được Fred Astaire thể hiện trong phim Swing Time. Phiên bản này đã đạt giải Oscar cho Bài hát gốc hay nhất năm 1936. Tác giả Fields nhận xét, “Lần đầu Jerry chơi giai điệu đó cho tôi, tôi đi ra ngoài và bắt đầu khóc. Bản phát hành hoàn toàn giết tôi. Tôi không thể ngừng được, bài hát rất đẹp.”

Trong phim, Astaire hát Cách em nhìn đêm nay cho Ginger Rogers khi cô đang gội đầu ở phòng kế bên. Bản thu âm của anh đã lên hàng top những bảng xếp hạng năm 1936. Các phiên bản khác cũng trong năm đó là phiên bản của Guy Lombardo và của Teddy Wilson với Billie Holiday. Continue reading Cách em nhìn đêm nay – The way you look tonight

Cảm xúc mộng ảo bọt bóng

Chào các bạn,

Nhất thiết hữu vi pháp
Như mộng huyễn bào ảnh
Như lộ diệc như điện
Ứng tác như thị quán

Dịch nghĩa:

Tất cả pháp hữu vi
Như mộng ảo bọt bóng
Như sương cũng như ánh chớp
Nên bắt đầu nhìn như thế

(Kinh Kim Cang)

“Tất cả đều là mộng ảo bọt bóng, như sương, như ánh chớp.” (Mộng huyễn bào ảnh, TĐH) Continue reading Cảm xúc mộng ảo bọt bóng

Concentration

Dear brothers and sisters,

Concentration is a skill that can be acquired from practicing. Some people are born with it, but most people obtain it by practicing. And it is fairly easy to practice.

Before talking about practice, you may want to take note that your success in life depends heavily on your ability to concentrate your mind. If you mind is scattered all over the places, you know very well that you cannot achieve anything of substance. If you use all your day to daydream in classes, run around coffee shops, make calls to 12 friends to chat, go to the swimming pool for 20 minutes, read your homework assignments for a half hour while chatting at the same time, eat dinner, watch TV, and then go to bed. What have you accomplished in the day other than throwing a chunk of your precious time out of the window? Continue reading Concentration

Nuôi heo để dành đám cưới

Chào các bạn,

Hai ngày trước, mẹ Sót dẫn em Số con trai út năm nay học lớp Năm đến nhờ mình dẫn đi cắt lại cặp kính cận, vì cặp kính mình dẫn em Số đi cắt cách đây hai năm đã bị gãy, do em Số chạy vấp ngã văng kính ra, vừa lúc em Hội đi làm về bánh xe máy đã cán lên làm gãy gọng kính.

Em Số còn nhỏ nhưng hai mắt cận đến bốn độ, nếu mình không dẫn đi Buôn Ma Thuột cắt kính thì em Số cũng sẽ nghỉ học như anh Hang và anh Hội, hai anh chỉ học đến lớp Ba và nghỉ vì không nhìn thấy chữ. Mẹ Sót cũng như các bố mẹ trong buôn làng thấy em Hang em Hội không thấy chữ cho là hai em bị mù. Continue reading Nuôi heo để dành đám cưới