Lên nơi chúng ta thuộc về – Up where we belong

Chào các bạn,

Mời các bạn thưởng thức một bản tình ca mà khi nghe mình có cảm nhận được một Spirit thật là tự do.

Bản nhạc này được xếp vào một trong những bản nhạc dành cho phim hay nhất mọi thời đại. Bản nhạc sử dụng trong bộ phim An officer and a gentlemen.

Mời các bạn

Thu Hằng

Up Where We Belong

Who knows what tomorrow brings
In a world, few hearts survive
All I know is the way I feel
When it’s real, I keep it alive

The road is long, there are mountains in our way
But we climb a step every day

Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high
Love lift us up where we belong
Far from the world we know, up where the clear winds blow

Some hang on to “used to be”
Live their lives, looking behind
All we have is here and now
All our life, out there to find

The road is long, there are mountains in our way,
But we climb them a step every day

Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high
Love lift us up where we belong
Far from the world we know, up where the clear winds blow

Time goes by
No time to cry
Life’s you and I
Alive, today

Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high
Love lift us up where we belong
Far from the world we know, up where the clear winds blow

Lên nơi chúng ta thuộc về

Ai biết ngày mai mang đến điều gì
Trong một thế giới, mà vài trái tim sống sót
Tất cả em biết là cách em cảm xúc
Khi cảm xúc có thực, em giữ cảm xúc đó sống

Con đường thật dài, có những ngọn núi cản đường chúng ta
Nhưng chúng ta leo một bước mỗi ngày

Tình yêu nâng chúng ta lên nơi chúng ta thuộc về
Nơi đại bàng thét trên núi cao
Tình yêu nâng chúng ta lên nơi chúng ta thuộc về
Xa khỏi thế giới chúng ta biết, lên nơi những cơn gió trong trẻo đang thổi

 
Một số níu vào “đã từng là”
Sống đời họ, cứ nhìn về phía sau
Tất cả ta có là ở đây và lúc này
Cả đời ta, ở ngoài kia để ta tìm thấy

 
Con đường thật dài, có những ngọn núi cản đường chúng ta
Nhưng chúng ta leo một bước mỗi ngày

Tình yêu nâng chúng ta lên nơi chúng ta thuộc về
Nơi đại bàng thét trên núi cao
Tình yêu nâng chúng ta lên nơi chúng ta thuộc về
Xa khỏi thế giới chúng ta biết, lên nơi những cơn gió trong trẻo đang thổi

 
Thời gian trôi đi
Chẳng có dịp để khóc
Cuộc đời là em và tôi
Hãy sống, hôm nay

Tình yêu nâng chúng ta lên nơi chúng ta thuộc về
Nơi đại bàng thét trên núi cao
Tình yêu nâng chúng ta lên nơi chúng ta thuộc về
Xa khỏi thế giới chúng ta biết, lên nơi những cơn gió trong trẻo đang thổi

Một suy nghĩ 9 thoughts on “Lên nơi chúng ta thuộc về – Up where we belong”

  1. Hi, Trung,

    Thank you for your comment. Your comment is an encouragement to me. It’s my pleasure.

    Let’s talk about your sentences. I’ll do minor change to make it clearer

    The first one – “not only the meaning, I also learn some new vocabularies when reading this article.”

    We can also say:

    “In addition to the meaning (of the song), I also learn some new vocabularies when reading this article.”

    or

    “I learn not only some new vocabularies but also the meaning of the song when reading this article”

    or “I learn some new vocabularies as well as the meaning of the song when reading this article”

    The second one: – “I am highly appreciate your help”

    We could say

    “I highly appreciate your help

    if you want to used “to be” verb to emphasize the “help”

    “Your help is highly appreciated”

    I hope this helps

    Hằng

    Số lượt thích

  2. Cam on Miss Thu Hang da cho thuong thuc duoc ban nhac that hay,lam me man long nguoi day nhe….!” Time goes by-
    No time to cry
    Life’s You and I,
    Alive,Today….! ”
    Cau chuc Co vui khoe,
    The best for You….!

    dd.

    Số lượt thích

  3. Thank you Miss Thu Hăng very much,

    The best song that I has heard. It is the motivate for me!

    I like this section: ” The road is long, there are mountains in our way
    But we climb a step every day.
    Love lift us up where we belong”

    A Tâm

    Số lượt thích

  4. Greate!
    Thank you Thu Hằng very much.

    Let me make some copy 🙂

    “I learn not only some new vocabularies but also the meaning of the song when reading this article”

    I learn not only the way to live well but also English when reading DCN everyday.

    “In addition to the meaning (of the song), I also learn some new vocabularies when reading this article.”

    In addition to the way to live well, I also learn English when reading DCN everyday.

    “I learn some new vocabularies as well as the meaning of the song when reading this article”

    I learn the way to live well as well as English when reading DCN everyday.

    Are they correct?

    Your help is highly appreciated!

    Thanks,
    Trung.

    Số lượt thích

  5. Hi Trung, very good effort!

    You sentence: “I learn not only the way to live well but also English when reading DCN everyday.” is fine and understandable

    We can rephrase the sentence to make it better when using “parallel structure” – cấu trúc song song, cấu trúc đối xứng – with “not only…but also”

    “I learn not only possitive thinking but also English when reading DCN every day” (I usually use “every day” instead of “everyday” when it means each day as an adverb, “everyday” is an “adjective” – “tính từ”

    Or

    “I learn not only to live possively but also to pratice English when reading DCN every day”

    You might want to try with other structures

    Hằng

    Số lượt thích

  6. Thanks Hằng very much, you are a good girl because you are always willing to help the others. So I believe that God will always beside you to help you. And He also help you to find out a good husband for you hehe.

    is there any mistakes here? or do we have another way to express this?

    you help is highly appreciate!

    Thanks,
    Trung.

    Số lượt thích

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s