Lưu trữ theo thẻ: English challenge

Shenzhen opened up to media – English Discussion

Dear everyone,

A new degree of city of Shenzhen of China provides that, after December 1, any city official who is slow to respond to media requests may be disciplined and may even lose his job.

Do you think Vietnam cities should follow this example?

Have a great day!

Hoanh

.

Newspaper featuring Chinese Premier Wen Jiabao speaking to the NPC

Domestic media are still subject to many restrictions

Government officials in the southern Chinese city of Shenzhen will soon be required to be more accountable to the media, the city has announced.

From 1 December, officials could be sacked or reprimanded if they do not respond quickly to media requests.

Chinese media is tightly controlled by the state and independent investigative reporting is rare.

Shenzhen’s policy follows a relaxation of restrictions on foreign journalists after the Beijing Olympics.

“We are determined to change the random, passive and disorderly situation surrounding government press releases,” Su Huijun, the director of Shenzhen’s municipal press office, said.

“Shenzhen’s regulation will provide a meaningful experiment for this issue in China,” Mr Su was quoted as saying by China Daily, the country’s main state-run English language newspaper.

Tight restrictions

The city, a huge manufacturing base not far from Hong Kong, has even promised a 24-hour helpline for journalists’ enquiries.

Despite promises of more openness for foreign journalists, China’s domestic media face tight restrictions.

Independent reporting is only tolerated on issues deemed not to be sensitive by the ruling Communist Party.

Journalists have sometimes been jailed, intimidated or had their newspapers shut down for criticising the ruling Communist Party, says the BBC’s Quentin Sommerville in Beijing.

More commonly, reporters know the limits and exercise self-censorship.

Reporting rules for foreigners were eased after the Olympics. And recently, Beijing promised more openness for foreign reporters dealing with government departments.

A new “zero refusal” policy promised answers from officials within 24 hours.

The BBC’s Beijing bureau recently tested the new policy, sending 10 questions to 10 separate departments – none of them was answered.

Some said they were too busy to reply, and one claimed it could no receive faxed questions because the government building lacked electricity, says the BBC’s Quentin Sommerville in Beijing.

.

Does Viet Nam need bullet train? — English Discussion

Dear everyone,

Do you think Vietnam should spend 38 billion USD now for a bullet train?

Have a great day!

Hoanh

.

Ý kiến khác nhau về dự án tàu cao tốc 38 tỷ USD

bullettrain
(Dân trí) – Đoàn nghiên cứu cơ quan hợp tác phát triển Nhật Bản (JICA) khẳng định, dự án đường sắt cao tốc Bắc – Nam ngốn chi phí 38 tỷ USD nhưng không có tính khả thi nếu vận hành từ năm 2026. Tuy nhiên, đại diện phía Việt Nam lại đưa ra cái nhìn khác.

“Phương án nào cũng thiếu khả thi”

Theo báo cáo mới nhất của Đoàn nghiên cứu cơ quan hợp tác phát triển Nhật Bản (JICA), dự án toàn tuyến đường sắt cao tốc Bắc Nam dài 1.570km, ga đầu mối là Hà Nội và TPHCM. Tốc độ khai thác dự kiến là 300km/h. Chi phí xây dựng là 38 tỷ USD (không tính đầu máy toa xe, chi phí dự phòng và thuế). Như vậy, tổng vốn đầu tư theo con số tính toán mới nhất của JICA cao hơn 5 tỷ USD so với con số 33 tỷ USD đưa ra vào năm 2008.

Theo dự kiến, hành trình giữa Hà Nội và TPHCM của đoàn tàu sẽ được rút ngắn xuống còn 5h30’ (hiện tại mất khoảng 30 giờ bằng đường sắt thường).     Một trong những tính toán của JICA liên quan đến đường sắt cao tốc Bắc Nam

Vấn đề thu hút sự quan tâm đặc biệt chính là tính khả thi của dự án tỷ đô này.

Các nhà nghiên cứu Nhật Bản khẳng định, theo “Kịch bản phát triển toàn tuyến”, nếu tuyến đường sắt cao tốc được đưa vào khai thác từ năm 2026 như dự kiến sẽ không đảm bảo lợi ích kinh tế vì khả năng thu hồi vốn thấp. Chẳng hạn, vào năm 2030 nếu giá vé cao nhất bằng giá vé máy bay, lượng hành khách đi tàu cao tốc Bắc Nam là 146 nghìn người/ngày. Nếu giá vé thấp nhất còn bằng 1/4 giá vé máy bay, lượng hành khách đạt 248 nghìn người/ngày.

Các phương án này đều không có tính khả thi, nghĩa là doanh thu từ vé khả năng “sáng sủa” nhất cũng chỉ đủ bù đắp chi phí khai thác, không tính chi phí xây dựng. “Kể cả trong trường hợp giảm giá vé tàu bằng một nửa giá vé máy bay tuyến Hà Nội – TPHCM; tăng tối đa số ghế thương gia có giá vé cao thì việc thu hồi vốn thông qua bán vé vẫn không khả thi”, ông Iwata Shizuo, trưởng JICA cho biết.

Phương án khác được đề cập tới là “Kịch bản phát triển từng đoạn” gồm các đoạn Hà Nội – Vinh, TPHCM – Nha Trang và Hà Nội – Thanh Hóa. Theo tính toán của JICA, có thể gần hoặc trên mức khả thi về kinh tế vào năm 2020 với điều kiện phải thúc đẩy phát triển đô thị dọc đường sắt cao tốc. Điều này cho thấy đường sắt cao tốc có thể cạnh tranh trong cự ly trung bình, còn cự ly toàn tuyến Hà Nội – TPHCM thì hàng không chiếm ưu thế hơn.

Đoạn tuyến Huế – Đà Nẵng cũng không mang nhiều tính khả thi.

Phải tính đến lợi ích xã hội lâu dài

Trong khuôn khổ Hội thảo về đường sắt cao tốc Bắc Nam được tổ chức vào ngày 15/9, Thứ trưởng Bộ Giao thông Vận tải Ngô Thịnh Đức khẳng định, đây là một trong những dự án lớn, được Chính phủ quan tâm chỉ đạo. Chính phủ đã bố trí vốn ngân sách để lập và thẩm tra báo cáo đầu tư cho dự án và xem xét để trình Quốc hội vào tháng 5/2010. Ngoài ra, Thủ tướng đã yêu cầu các Bộ, ngành kêu gọi đầu tư từ các doanh nghiệp trong và ngoài nước.

(Ảnh minh hoạ)

Một lãnh đạo của Bộ GTVT cũng cho biết, Việt Nam hoàn toàn đủ cơ sở để tin vào tiến độ dự án này bởi có được sự quan tâm lớn của Chính phủ. Phía Việt Nam cũng đã thống nhất áp dụng công nghệ Shinkansen của Nhật Bản cho dự án đường sắt cao tốc Bắc Nam. Tổng công ty Đường sắt Việt Nam đã ký hợp đồng nghiên cứu đầu tư liên doanh giữa Việt Nam và ba đối tác Nhật Bản. “Rõ ràng, ngoài tính toán về kinh tế, Việt Nam phải tính đến những lợi ích xã hội mang tính lâu dài”, vị lãnh đạo này khẳng định.

Ông Nguyễn Hữu Bằng – TGĐ Tổng công ty Đường sắt Việt Nam cho biết, theo tính toán, đường sắt cao tốc sẽ giảm tai nạn giao thông đường bộ đến 26%, tiết kiệm được chi phí khai thác phương thức vận tải 57%, tiết kiệm chi phí thời gian đi lại là 17%. “Với lợi ích xã hội như vậy, tôi đề nghị JICA sửa lại kết luận của báo cáo”, ông Bằng nói.

Tuy nhiên, trao đổi bên lề hội thảo, ông Bằng cũng nghiêng về phương án có thể triển khai từng đoạn tuyến thay vì triển khai toàn tuyến như ý kiến ông đưa ra trước đây.

TPHCM sẽ có 6 tuyến metro trước năm 2020   Theo kế hoạch phát triển mạng lưới đường sắt đô thị của TPHCM, trước năm 2020 TP sẽ hoàn tất 6 tuyến metro đã đăng ký với Chính phủ.   Hiện tuyến metro số 1 (Bến Thành – Suối Tiên) đang được triển khai bằng nguồn vốn ODA Nhật Bản và vốn đối ứng từ Ngân sách TP. Dự kiến công trình sẽ được khai thác vào năm 2014.   Tuyến số 2 (Bến Thành – Tham Lương), dự kiến hoàn thành vào năm 2015.   Tuyến số 3, được đề xuất tách thành 2 tuyến: Tuyến số 3a (Bến Thành – Bến xe Miền Tây) và Tuyến số 3b (Bến Thành – Hiệp Bình Phước); Dự kiến đưa vào sử dụng vào năm 2016.Các tuyến số 4, 5 và 6 đang lập dự án đầu tư và lập báo cáo đánh giá tác động môi trường; Dự kiến xây dựng hoàn thành cả 3 tuyến trước năm 2020. (Tùng Nguyên)

Phúc Hưng

Domestic violence — English Discussion

Dear everyone,

Below is an article about domestic violence, specifically about wife beating.

Any thought?

Have a great day!

Hoanh

.

Thứ Ba, 15/09/2009, 03:02 (GMT+7)

Bạo hành gia đình và gánh nặng xã hội

Hoàng Nhật Linh bị tạm giữ tại trụ sở Công an xã Tiến Lợi, TP Phan Thiết sau khi đánh đập, làm nhục vợ trước đám đông đêm 10-9-2009 – Ảnh: VŨ HƯƠNG GIANG

TT – Xét trên góc độ y khoa và xã hội, bạo hành gia đình để lại nhiều hậu quả rất nặng nề.

Bạo hành trong gia đình mà đối tượng bị bạo hành đa số là phụ nữ, trẻ em là chuyện không mới. Là bác sĩ, chúng tôi từng cứu chữa một phụ nữ bị chính chồng chặt đứt lìa bàn tay vì những lý do hết sức vớ vẩn.

Thời gian qua, thông tin trên báo chí cho thấy bạo hành trong gia đình vẫn tiếp diễn với mức độ ngày càng nặng nề hơn. Mới đây, một phụ nữ ở TP Phan Thiết (Bình Thuận) bị chồng đánh đập, làm nhục trước đám đông hơn cả tiếng đồng hồ mới được giải thoát (Tuổi Trẻ Online ngày 12-9-2009).

Về mặt sức khỏe, người bị bạo hành thường ốm yếu, sức khỏe kém vì ăn uống kém, bị đánh đập thường xuyên. Tệ hại hơn, tình trạng sức khỏe kém rất khó điều trị vì nó diễn tiến trong thời gian dài, do vậy để lại những hậu quả không thể chữa khỏi về mặt tâm lý.

Trong tình trạng hiện nay, khi những tổn thương thân thể của các nạn nhân bị bạo hành là gánh nặng cho ngành y tế thì việc tìm kiếm các phương pháp trị liệu về mặt tâm lý cho họ gần như là điều không tưởng. Chưa kể ngành y tế không biết có đủ bác sĩ tâm lý để chữa trị đến nơi đến chốn cho các nạn nhân bị bạo hành hay không. Tổng chi phí điều trị một cách đúng nghĩa cho người bị bạo hành bao gồm phần tổn thương thân thể và tâm lý là rất lớn và trở thành gánh nặng thật sự cho ngành y tế.

Xét về mặt xã hội, người bị bạo hành thường có những hành vi phản ứng tiêu cực. Trong lúc cùng quẫn, họ có thể có những hành vi gây hại cho xã hội hay những người xung quanh, như chúng ta đã thấy có nhiều người vợ không chịu nổi hoàn cảnh đã bức tử con cái và bản thân họ.

Đặc biệt nghiêm trọng là hành vi bạo hành trong gia đình làm những đứa trẻ phát triển không bình thường. Con cái của những phụ nữ bị bạo hành thường bị đánh đập cùng lúc với họ. Đôi khi chúng bị hành hạ do chính người mẹ bị bạo hành không biết trút giận lên ai nên trút hết lên những đứa trẻ.

Về mặt tâm lý, các nhà tâm lý học đã chỉ ra rằng những đứa trẻ sống trong gia đình có bạo hành sẽ phát triển không bình thường về mặt tâm lý, chúng sẽ trở nên hung hãn, lầm lì, không tiếp xúc với người xung quanh. Tệ hại hơn, chúng sẽ có phản ứng với xã hội và trở thành những người gây hại đối với người khác hay cho chính gia đình tương lai của chúng.

Hậu quả của bạo hành gia đình để lại cho xã hội thật nặng nề nhưng hình như chẳng mấy ai quan tâm vì mọi người nghĩ rằng đó là chuyện gia đình của mỗi người. Có một điều nghịch lý là một người đánh một người khác gây thương tích nặng sẽ bị truy tố và phạt tù, nhưng nếu chuyện xảy ra trong gia đình thì ít khi kẻ bạo hành bị truy tố.

Nếu xem xã hội là một cơ thể thì mỗi gia đình được xem như là một tế bào của cơ thể đó. Bạo hành gia đình chính là mầm mống của những căn bệnh ung thư. Sự can thiệp của pháp luật chính là phương thuốc điều trị hữu hiệu căn bệnh ung thư này. Thuốc thì đã có, vấn đề còn lại là các thầy thuốc có thấy được mức độ trầm trọng của căn bệnh để kê toa dùng thuốc hay không.

Bác sĩ TĂNG HÀ NAM ANH

Xử lý thế nào?

Theo Luật phòng, chống bạo lực gia đình (có hiệu lực từ ngày 1-7- 2008), những hành vi sau đây bị xem là hành vi bạo lực gia đình:

– Hành hạ, ngược đãi, đánh đập hoặc hành vi cố ý khác xâm hại đến sức khỏe, tính mạng.

– Lăng mạ hoặc hành vi cố ý khác xúc phạm danh dự, nhân phẩm.

– Cưỡng ép quan hệ tình dục…

Người có hành vi vi phạm pháp luật về phòng, chống bạo lực gia đình tùy theo tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý vi phạm hành chính, xử lý kỷ luật hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự.

Chẳng hạn, trong việc xử phạt hành chính, theo nghị định 87 ngày 21-11-2001 của Chính phủ (về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực hôn nhân và gia đình), hành vi ngược đãi, hành hạ thành viên trong gia đình nhưng chưa gây hậu quả nghiêm trọng có thể bị phạt tiền từ 200.000-500.000 đồng…

Trong việc xử lý hình sự, người ngược đãi hoặc hành hạ vợ, chồng, con… gây hậu quả nghiêm trọng hoặc đã bị xử phạt hành chính mà còn vi phạm có thể bị xử tội “ngược đãi hoặc hành hạ ông bà, cha mẹ, vợ chồng, con cháu” theo điều 151 Bộ luật hình sự với hình thức phạt cảnh cáo, cải tạo không giam giữ đến ba năm hoặc phạt tù từ ba tháng đến ba năm.

Người cố ý gây thương tích hoặc gây tổn hại cho sức khỏe người khác mà tỉ lệ thương tật từ 11-30%… có thể bị xử tội “cố ý gây thương tích hoặc gây tổn hại cho sức khỏe người khác” theo khoản 1, điều 104 Bộ luật hình sự với hình thức phạt cải tạo không giam giữ đến ba năm hoặc phạt tù từ sáu tháng đến ba năm. Nhưng cần lưu ý, hành vi rơi vào khoản 1, điều 104 nói trên chỉ được khởi tố khi có yêu cầu của người bị hại.

Luật phòng, chống bạo lực gia đình cũng có đưa ra những biện pháp xử lý người có hành vi bạo lực gia đình. Như người từ đủ 16 tuổi trở lên dù đã được tổ hòa giải ở cơ sở hòa giải nhưng vẫn tiếp tục có hành vi bạo lực gia đình có thể bị đưa ra góp ý, phê bình trong cộng đồng dân cư.

Kế tiếp, người thường xuyên có hành vi bạo lực gia đình đã được góp ý, phê bình trong cộng đồng dân cư mà trong thời hạn sáu tháng, kể từ ngày áp dụng biện pháp này vẫn có hành vi bạo lực gia đình nhưng chưa đến mức bị truy cứu trách nhiệm hình sự, có thể bị áp dụng biện pháp giáo dục tại xã, phường, thị trấn.

Tiếp nữa, người đã bị áp dụng biện pháp giáo dục tại xã, phường, thị trấn mà tiếp tục thực hiện hành vi bạo lực gia đình nhưng chưa đến mức bị truy cứu trách nhiệm hình sự thì có thể bị áp dụng biện pháp đưa vào cơ sở giáo dục; đối với người dưới 18 tuổi thì có thể bị áp dụng biện pháp đưa vào trường giáo dưỡng.

Ngoài ra, nếu có đơn yêu cầu của nạn nhân bạo lực gia đình, người vi phạm có thể bị chủ tịch UBND cấp xã ra quyết định cấm tiếp xúc với nạn nhân trong thời hạn ba ngày.

Cụ thể, người vi phạm không được phép đến gần nạn nhân trong khoảng cách dưới 30m (trừ trường hợp giữa người có hành vi bạo lực gia đình và nạn nhân có sự ngăn cách như tường, hàng rào hoặc các vật ngăn cách khác, bảo đảm đủ an toàn cho nạn nhân); không được sử dụng điện thoại, fax, thư điện tử hoặc các phương tiện thông tin khác để thực hiện hành vi bạo lực với nạn nhân.

LS TRẦN CÔNG LY TAO

>> Bình Thuận: Một vụ bạo hành gia đình tàn ác
>> Không thể chấp nhận, không thể tha thứ

Các tin khác

Youth Talents — English discussion

Dear các bạn,

The government has all kinds of activities for the youth, such as the youth-talents conference below. But on our DCN “social study” question a while ago:   “Bạn nghĩ thế nào về tính năng động của giới trẻ” we have these answers:

1. Cực kỳ năng động: 10%
2. Khá năng động: 24%
3. Tạm được: 30%
4. Không năng động mấy: 26%
5. Chẳng năng động tí nào: 9%

We have 1/3 below average, 1/3 average and 1/3 above average.  That is not very bad but not good enough for the country to move forward very well.

So how do you explain that, other than saying that DCN study is unreliable 🙂

Great day!

Hoanh

.

450 gương mặt tuổi trẻ tài cao lần đầu tụ hội

Sáng nay, 450 gương mặt tài năng trẻ Việt Nam đủ mọi lĩnh vực đã tụ hội tại Hà Nội trong lần đầu đại hội Tài năng trẻ. Nhiều gương mặt trong số đó đã trở nên quen thuộc như nghệ sĩ Xuân Bắc, hiệp sĩ CNTT Nguyễn Công Hùng, lực sĩ Phạm Văn Mách…

Với khẩu hiệu “Tài năng trẻ Việt Nam kết nối toàn cầu, dựng xây đất nước”, đại hội tài năng trẻ lần đầu quy tụ tất cả những gương mặt tài năng (tuổi đời không quá 35, doanh nhân trẻ không quá 40) trên khắp các lĩnh vực. Đây là những cá nhân đang học tập, làm việc trong và ngoài nước có phẩm chất, thành tích nổi trội.

Diễn ra trong 3 ngày, đây là cơ hội để các bạn trẻ gặp gỡ, giao lưu và bày tỏ suy nghĩ, nguyện vọng của mình về công tác phát hiện, bồi dưỡng và sử dụng tài năng trẻ ở nước ta. Nguyên Phó thủ tướng Vũ Khoan cùng nhiều lãnh đạo Đảng, Nhà nước đã có những buổi giao lưu với hàng trăm bạn trẻ trước thềm đại hội.

Theo anh Võ Văn Thưởng, Bí thư thứ nhất Trung ương Đoàn, đại hội là bước đầu để Trung ương Đoàn thực hiện đổi mới và đẩy mạnh công tác tài năng trẻ trong những năm tới. Trong đó, việc tập hợp, phát huy trí tuệ, tâm sức của lớp trẻ sẽ được chú trọng. Nhân lần gặp gỡ này, Hội đồng kết nối tài năng trẻ Việt Nam toàn cầu cũng sẽ được thành lập.

VnExpress.net ghi lại một số gương mặt tài năng trẻ tiêu biểu về dự đại hội:

Nguyễn Công Hùng (ngồi), 27 tuổi, vượt qua vô vàn thử thách của người khuyết tật, anh hiện là Giám đốc Công ty tin học Công Hùng (Nghệ An), được tạp chí Echip trao giải Hiệp sĩ công nghệ thông tin. Năm 2006 anh là gương mặt trẻ tiêu biểu toàn quốc…
Trịnh Lê Anh, giảng viên Khoa Du lịch, ĐH KHXHNV (ĐH QG Hà Nội), là MC cho nhiều đài truyền hình. Anh là một trong ba MC lĩnh vực khoa giáo được yêu thích nhất VTV năm 2008, huy chương vàng game show Hộp đen Liên hoan truyền hình toàn quốc năm 2008. Cùng năm, Lê Anh là đại biểu thanh niên VN tham gia chương trình Tàu thanh niên Đông Nam Á.
Mùa A Minh, công an tỉnh Lai Châu, tham gia phá 31 chuyên án, 4 vụ án lớn về ma túy. Từng nhiều lần được Tổng cục Cảnh sát, UBND tỉnh và Công an tỉnh tặng bằng khen anh còn là thanh niên tiêu biểu công an tỉnh 3 năm liên tiếp gần đây. Năm 2009, anh được Chủ tịch nước tặng Huân chương chiến công hạng Ba.
Lưu Trọng Hiếu, đại biểu trẻ nhất đại hội (15 tuổi). Với sáng chế “Cặp cứu sinh” (vừa là cặp sách vừa là phao cứu sinh) khi mới 12 tuổi, Hiếu giành giải Nhất cuộc thi “Sáng tạo thanh, thiếu niên toàn quốc”. Năm 2008, 2009 Hiếu là Gương mặt trẻ tiêu biểu, Thanh niên tiên tiến làm theo lời Bác.
Nguyễn Trần Ngọc Hiếu, cô bác sĩ quân y mới 25 tuổi, chia sẻ về đam mê theo ngành y của mình: “Tôi chọn nghề y và muốn theo đuổi nghề nghiệp suốt đời ngay từ khi học lớp 5. Khi đó kinh tế khó khăn, sức khỏe của ông, bà, bố mẹ tôi không tốt do ảnh hưởng của chiến tranh, từ đó trong tôi hình thành quyết tâm theo đuổi nghề bác sĩ, đem tài năng chăm sóc cho mọi người”.
Đặng Hồng Anh, Chủ tịch HĐQT thế hệ 8X Công ty địa ốc Sài Gòn Thương tín (Sacomreal). Năm 2008, anh được nhận giải thưởng Sao đỏ còn Sacomreal là doanh nghiệp đạt giải Sao vàng đất Việt.
Nghệ sĩ trẻ Nguyễn Ngọc Quế Trân (phải) đang là ngôi sao sáng của nghệ thuật cải lương. Năm 2008, cô là nghệ sĩ cải lương được khán giả yêu thích nhất của HTV Adward. Để có đươc thành công, ngoài đam mê, Quế Trân đã khổ luyện từ lúc 8 tuổi với không ít lần “rơi nước mắt vi nghề”.
Nguyên Phó thủ tướng Vũ Khoan (áo xanh) cùng nhiều gương mặt tài năng lớp trước đã có buổi giao lưu với các bạn trẻ trước thềm đại hội.
Đại biểu tham dự đại hội cũng lần đầu tiên có cơ hội giao lưu, bộc bạch cùng hàng trăm bạn trẻ tài năng đủ mọi lĩnh vực trên khắp đất nước.

Nguyễn Hưng

Maze in the 100MM USD pedestrian tunnel — English Disscusion

Dear everyone,

Has anyone in Hanoi experienced this maze, to share with us here?

Thanks a million in advance.

Hoanh

.

Mê cung’ dưới hầm bộ hành gần 100 triệu USD

Với 12 cửa lên – xuống và vài chục biển chỉ dẫn, hầm đường bộ Ngã Tư Sở (Hà Nội) đang trở thành “mê cung” thách đố người đi bộ.
Người đi bộ phớt lờ công trình triệu đô

Sáng 9/9, dòng phương tiện và người đi bộ tấp nập ngược xuôi qua nút giao thông Ngã Tư Sở (Hà Nội). Nhưng dưới hầm đường bộ chỉ lác đác vài người. Vừa định leo lên lối rẽ sang đường Láng, hai học sinh mặc đồng phục THPT giật mình trước tiếng quát của nhân viên trực bảo vệ do đi ngược đường. Ngơ ngác hỏi lại, cuối cùng đôi bạn trẻ đành quay lại theo hướng tay người bảo vệ.

Hai phút sau cũng tại vị trí này, một phụ nữ đi xe đạp ngược chiều, sau khi được bảo vệ “nhắc nhở” cũng quay xe đi hướng khác.

Nhân viên trực bảo vệ hướng dẫn khách qua đường. Ảnh: Xuân Tùng
Nhân viên trực bảo vệ hướng dẫn khách qua đường. Ảnh: Xuân Tùng

Đã đi vài lần qua đường hầm nhưng chị Nguyễn Mai Loan, quê Vĩnh Phúc vẫn “toát mồi hôi” khi tìm lối lên đường Láng. “Tôi đã nhiều lần đi qua đường hầm nhưng rất khó xác định vì quá nhiều lối lên – xuống. Đi lên rồi lại đi xuống vì nhầm”, chị Loan nói.

Dẫn cháu đi xuyên qua đường hầm từ cửa Trường Chinh sang chợ Ngã Tư Sở, ông Trọng (phố Trường Chinh, Hà Nội) tỏ ra khá thông thạo đường hầm khi liên tiếp chỉ dẫn cho những người đi sai. “Tôi cũng chẳng thông thạo gì, trước đây tôi cũng như họ xuống rồi chẳng biết lối nào mà đi nhưng xuống nhiều thành quen”.

Theo quan sát, dưới đường hầm có rất nhiều bảng chỉ dẫn được đặt giữa đường, đầu các cửa lên xuống. Mặc dù được bố trí dày đặc, khoảng 20m lại có vài biển nhưng khách bộ hành rất khó xác định lối lên do có nhiều biển chỉ dẫn trùng hướng. Đó là chưa kể thi thoảng còn xuất hiện những tấm biển cấm đi ngược chiều gây khó khăn cho người sử dụng.

Đứng trước tấm biển “Trường Chinh – Tây Sơn” và “Trường Chinh, Nguyễn Trãi, Láng” Hoa, sinh viên đại học Công Đoàn phân vân không biết đi thế nào. Cuối cùng cô đành nhờ sự hướng dẫn của nhân viên trực bảo vệ.

“Tôi muốn lên đường Trường Chinh mà có biển chỉ dẫn rẽ phải, biển lại chỉ dẫn đi thẳng. Như vậy thì đánh đố người đi đường”, chị Hoa nói.

Chỉ có một hướng Trường Chinh nhưng biển thì rẽ phải, biển thì đi thẳng. Trong ảnh, nhân viên trực bảo vệ đang giải thích đường đi cho khách. Ảnh: Xuân Tùng

30 phút tại đường hầm này, phóng viên chứng kiến hàng chục trường hợp khách loay hoay tìm lối lên. Nhiều người, đứng trước những bảng chỉ dẫn do không phân biệt được đành nhờ đến sự trợ giúp của nhân viên trực bảo vệ. Không ít người đi lên nhưng sau ít phút đành quay lại hầm.

Là người thường xuyên qua hầm bộ hành Ngã Tư Sở, bạn Như Dũng chia sẻ: “Lần nào đi xuống hầm Ngã Tư Sở tôi cũng bị lạc lối. Sao họ không làm mấy cái biển kiểu như ở sân bay, rất thuận lợi. Hành khách chỉ việc nhìn vào sơ đồ rồi định vị vị trí để đi”.

Anh Nguyễn Văn Lập, Công ty Công trình giao thông 3, trực bảo vệ thừa nhận, nếu không có người hướng dẫn thì giao thông trong đường hầm sẽ hỗn loạn. Hầu hết khách dù lần đầu hay đã đi nhiều lần đều phải nhờ đến sự hướng dẫn của anh. “Tôi được cử xuống đây để trực bảo vệ nhưng hầu như chỉ có mỗi việc chỉ đường cho khách bộ hành”, anh Lập nói.

Anh Lập cho biết, vì đường hầm dài và đi theo vòng tròn, lại có nhiều lối lên xuống cho nên công ty luôn bố trí 3 ca trực 24/24, mỗi ca gồm 2 người. Một người kiểm soát chung bằng hệ thống camera, người còn lại đi thường xuyên trong hầm để hướng dẫn người dân và bảo vệ an ninh trật tự.

Theo anh Lập, nếu cứ thuần túy đi theo các bảng chỉ dẫn vẫn đi đúng đường nhưng có thể là muốn lên bên trái đường Trường Chinh giáp với Tây Sơn thì lại lên vào bên phải giáp với Nguyễn Trãi. “Do trong đường hầm nhiều lối lên – xuống, người qua đường cần nhìn kỹ biển để đi cho đúng”, anh Lập nói.

Trao đổi với VnExpress.net, ông Trần Danh Lợi, Phó giám đốc Sở Giao thông vận tải Hà Nội cho biết, các biển được treo trong đường hầm là theo thiết kế của nhà thầu Nhật Bản từ khi xây dựng công trình.

“Nếu người dân phản ánh có rắc rối trong bảng chỉ dẫn, hướng đi, chúng tôi sẽ tập hợp và điều chỉnh cho phù hợp”, ông Phó giám đốc Sở nói.

Hầm bộ hành Ngã Tư Sở dài gần 500 m, gồm 4 cửa lên – xuống ở 4 góc đường Nguyễn Trãi, Trường Chinh, Láng, Tây Sơn. Mỗi cửa lại gồm 3 lối lên – xuống dành cho người đi bộ, xe đạp lên và xe đạp xuống.

Hầm được đưa vào sử dụng từ năm 2007, với chiều dài 500 mét với tổng mức đầu tư 1.400 tỷ đồng.

Xuân Tùng

Looking for Used Things

Dear Everyone,

Today I post the poem Tìm Đồ Cũ and my English translation in the bilingual poetry category. In this English discussion section, let’s use this opportunity to discuss about that poem and its translation.

You are free to ask me why I use a certain word and not another word, why I have written in a certain way and not another way. You also can propose a change in the translation. We are working with art, not with right-wrong formulas. So we can be as creative and as artistic as we want, within the limit of the original poem.

Here they are again below, for your analysis.

Have a great day!

Hoanh
.

Tìm Đồ Cũ

    – Duy Định –

fleamarket
Tôi tìm một mảnh đời,
…trong chợ trời,
……Golden West
Giữa những ve chai,
…những nồi niêu rỉ xét
Tôi đi tìm khuôn mặt người,
…của một thời,
……giữa chợ chiều sắp dẹp
Khi mặt trời,
…dưới chân đồi,
……khi nắng vàng lịm chết
Tôi đi tìm một nụ cười …
…ai chào mời …
……xa vời và mỏi mệt
Những gian hàng …
…dòm vào,
…thấy người con gái Việt,
…buồn vui
Tôi đi tìm một bờ môi,
…mất rồi,
…bây giờ hối tiếc
Chiếc nón bài thơ,
…bày bán,
…rách nát, tóc bạc rồi …..

.

Looking for Used Things
fleamarket1
I look for a piece of life,
…in the flea market,
……Golden West
Among empty bottles,
…rusted pans and pots
I look for the human face,
…of a time,
……in the closing afternoon market
When the sun,
…at the foot of the hill,
……when the yellow light is dying
I look for a smile…
…someone solicits…
……distant and tired
The selling booths…
…I look in,
…see the Viet girl,
…happy and sad
I look for the lips,
…already lost,
…now regretful
The nón bài thơ,
…for sale
…tattered, the hair has turned gray …

(Translated by TDH, 9/30/2000 , 9/9/2009)

Watch out for your motorbike watcher – English Discussion

Dear everyone,

Watch out for people who offer to watch your bike on the road.  It may disappear.

In the following article, many Hanoians lost their bikes to a group of people who ran a “bike parking space” by Ho Guom.  People gave their bikes to them, got a ticket,  and when they came back, both the bikes and the bike watchers were gone.

What should local governments do to stop this kind of operation? It may spread to many other cities.

Have a great day!

Hoanh

.

Hàng loạt xe máy ‘bốc hơi’ trong bãi gửi ở trung tâm Hà Nội

Sau tối dạo chơi ở hồ Hoàn Kiếm trong ngày Quốc khánh, nhiều người tá hỏa phát hiện xe máy của mình không còn trong bãi gửi. Những người nhận trông xe nhiệt tình trước đó cũng biến mất.

Tối 2/9, tại một bãi gửi xe ngay sát hồ Hoàn Kiếm (Hà Nội), nhiều người khách nhốn nháo tìm xe và người trông giữ. Sau một hồi tìm kiếm tuyệt vọng, họ kéo nhau lên Công an phường Tràng Tiền, quận Hoàn Kiếm trình báo.

Một độc giả của VnExpress.net phản ánh, hơn 21h, anh cùng bạn đến khu vực hồ Hoàn Kiếm chơi. Tại vỉa hè số 6 Đinh Lễ (khu vực Bưu điện Bờ Hồ) có một phụ nữ chạy lại mời chào đon đả và hướng dẫn nơi để xe. Một thanh niên ghi số lên yên và đưa cho khách chiếc vé có chữ ký.

“Tôi nghĩ khu vực này ở trung tâm, ngày lễ an ninh trật tự tốt nên khi đưa xe vào bãi tôi đã không khóa cổ. Hơn 23h tôi quay về thì xe và những người trông giữ đều biến mất”, vị này cho hay.

Khách nên chọn chỗ gửi xe có nhân viên mặc đồng phục, biển hiệu rõ ràng. Ảnh: Hoàng Anh.

Theo vị khách này có 4 người khác cũng lâm vào cảnh khóc dở mếu dở như vậy. Tại Công an phường, các nạn nhân cho biết họ cùng gửi ở địa điểm trên, đều cầm một loại vé giống nhau – không đúng theo mẫu quy định của Bộ Tài chính.

Một nhân viên làm việc gần khu vực đó cho hay, tối hôm đó anh thấy có khoảng 5-6 người hầu hết là thanh niên trông giữ xe ở địa điểm xảy ra vụ việc trên. “Tất cả họ đều không mặc quần áo đồng phục. Sau khi dắt đi 5 chiếc xe, trong đó có một số xe ga, nhóm trông giữ đã không quay trở lại”, anh này nói.

Một nhân chứng 50 tuổi khác kể: “Tối 2/9, trên đường về, tôi thấy địa điểm này còn lại khoảng hơn chục xe máy và xe đạp nhưng không có ai trông coi”.

Sáng nay, trao đổi với VnExpress.net, ông Trần Đăng Hải (Phó thanh tra Sở Giao thông vận tải Hà Nội) cho biết, ở quận Hoàn Kiếm, Sở cấp phép cho 5 doanh nghiệp tư nhân được phép trông xe rải rác ở một số phường. Nhân viên làm việc tại các bãi trông giữ đều phải mặc đồng phục, đeo biển hiệu.

“Riêng tại khu vực trước cửa Bưu điện Bờ Hồ, Sở cấp giấy phép duy nhất cho Công ty TNHH thương mại và dịch vụ Hạnh Ly, còn lại là những điểm trông xe tự phát”, ông Hải khẳng định.

Ngày 4/9, Công an quận Hoàn Kiếm cho biết đã vào cuộc xác minh vụ mất xe nêu trên.

Hoàng Anh

The baby elephant–English Discussion

Dear Everyone,

Today anh Hong Phuc posted a cute and fun poem about The Baby Elephant. Anyone like to translate it into English?

Have fun!

Hoanh

.
voicon bandon
Chú voi con

Bản Đôn có chú voi con
Chiếc vòi ve vẩy lon ton đón chào.
Cả ngày chạy nhảy lao xao
Người ơi! Hãy đến gởi trao tâm tình.

****

Cầu tre lắt lẻo xinh xinh
Thiên nhiên hùng vỹ hữu tình xứ Tây.
Hương rừng bát ngát cỏ cây
Suối reo ,chim hót nơi đây thiên đường

****

Đến rồi lòng mãi vấn vương
Voi con xứ sở quê hương núi rừng.

Hồng Phúc

Calls to the Four Sacred Winds

Dear brothers and sisters,

This is a beautiful American Indian poem. Here to share with you, their strong and free spirit. “My name if Freedom… I fly thourgh this land.”

There are eagle wings deep in the heart of each one if us.

If you could translate this into Vietnamese that would be wonderful. Otherwise, just enjoy the poem.

Have a great day!

Hoanh
.

Calls to the Four Sacred Winds

    By Spirit Wind (Pat Poland)

I call to the East, where the Father ascends
to all Mother Earth where life begins.
I fly through the cedars, pines, willows, and birch
as animals below me wander and search.
soaring_eagle
I call to the South, to the land down below.
Turtle stands silent, as man strings his bow
to hunt food and fur for his kin before snow.
A life will end so others will grow.

I call to the North, that yansa once knew.
I follow their path til it disappears from view.
Once vast in number, there stand but a few.
I hear only ghost thunder of millions of hooves.

I call to the West, to the ends of the lands,
to the Tsalagi, Kiowa, Comanche … all bands.
Unite for the strength. Teach the young and demand
that you are Native Americans. Learn your tongue and stand.

My name is Freedom… I fly through this land.
I call to the Four Sacred Winds of Turtle Island.

The child’s first lesson — English Discussion

Dear everyone,

For the Vu Lan, below is a poem that everyone of us is familiar with–Bài Học Đầu Cho Con by Đỗ Trung Quân. It would be great that you brothers/sisters try to translate this into English and I will edit your works for you.

For this poem “quê hương” is best translated as “home”.

Have a great day!

Hoanh

.

BÀI HỌC ĐẦU CHO CON

    Đỗ Trung Quân

kite
Quê hương là gì hở mẹ
Mà cô giáo dạy phải yêu
Quê hương là gì hở mẹ
Ai đi xa cũng nhớ nhiều

Quê hương là chùm khế ngọt
Cho con trèo hái mỗi ngày
Quê hương là đường đi học
Con về rợp bướm vàng bay

Quê hương là con diều biếc
Tuổi thơ con thả trên đồng
Quê hương là con đò nhỏ
Êm đềm khua nước ven sông

Quê hương là cầu tre nhỏ
Mẹ về nón lá nghiêng che
Là hương hoa đồng cỏ nội
Bay trong giấc ngủ đêm hè

Quê hương là vòng tay ấm
Con nằm ngủ giữa mưa đêm
Quê hương là đêm trăng tỏ
Hoa cau rụng trắng ngoài thềm

Quê hương là vàng hoa bí
Là hồng tím giậu mồng tơi
Là đỏ đôi bờ dâm bụt
Màu hoa sen trắng tinh khôi
Quê hương mỗi người chỉ một
Như là chỉ một mẹ thôi
Quê hương có ai không nhớ…

Independence Day – English discussion

Dear everyone,

Today is the Independence Day of our country.
52937
The first sentence of our Declaration of Independence says:

“All men are created equal. They are endowed by their Creator with certain inalienable rights, among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness”

And last sentence says:

“The entire Vietnamese people are determined to mobilise all their physical and mental strength, to sacrifice their lives and property in order to safeguard their independence and liberty.”

Could you say something inspiring?

Thanks!

Hoanh

Do government officials love to insult the people?- English Discussion

Dear Everyone,

If you are the president of a company, and you ask one of your managers why the production of his group is so low, and he answers that is because the employees in his group are a bunch of lazy and irresponsible guys, would you still keep this manager in your company?

In the following article, this Mr. Hoang Van Manh, deputy director of Hanoi’s department of transportation, more than once, blamed “the irresponsibility of the people” fỏ the traffic jams of Hanoi.

The government’s job is to make people responsible, by education, by putting up signs, by ticketing, by fining, by policing, by whatever.  But, traffic jams (except for those cause by accidents or other unexpected causes) are Department of Transportation’s responsibility.

Many government official have the immature habit of blaming the people for the problems within the responsibility of the officials themselves.  That is unacceptable.

People are the boss. Dân làm chủ. Government officials are the servants. Quan chức nhà nước là người phục vu. Government serves the people. In no place in the world, including Vietnam, we hear “Government scolds the people.”

But government officials, like this Mr. Manh, do scold people, their BOSS, so often.  That is irresponsible for not taking responsibility for problems within their job.  That is also disrespectful to the People.

(A plain citizen can blame the people, a government official cannot).

Can we just replace the bullies by the real servants?

Have a great day!

Hoanh

.

‘Ùn tắc ở các điểm phân làn chỉ là cảm quan’

“Một số người cho rằng, ách tắc đang xuất hiện tại các điểm quay đầu xe, nhưng tôi cho đó là cái nhìn cảm quan. Ùn tắc hiện nay là giả tạo do sự thiếu ý thức của người tham gia giao thông”, ông Hoàng Văn Mạnh, Phó thanh tra Sở Giao thông vận tải Hà Nội trao đổi với VnExpress.net.
> Nhiều điểm phân làn ùn tắc trở lại/ Giao thông Hà Nội rối loạn ngày tựu trường

– Thời gian gần đây, ùn tắc tái xuất hiện trên một số tuyến đường. Nhiều người cho rằng, việc phân làn thời gian qua thành công là do tiến hành vào thời gian học sinh, sinh viên nghỉ hè. Ý kiến của ông về vấn đề này thế nào?

– Trong thời gian thí điểm phân làn, một số sinh viên, học sinh nghỉ hè hoặc về quê, sau khi quay trở lại Hà Nội chứng kiến việc tổ chức lại giao thông nên bỡ ngỡ, chưa quen với các điểm quay đầu. Phải mất một thời gian nhất định để người tham gia giao thông quen với biển báo chỉ dẫn hướng đi. Ngoài ra, cũng có nguyên nhân mật độ giao thông khi tựu trường tăng đột biến.

Liên ngành công an và giao thông thành phố đang tiến hành rà soát những điểm phân làn có nguy cơ ùn tắc để tăng cường lực lượng, điều tiết giao thông trên các tuyến này.

Ùn tắc giao thông tại điểm phân làn trên phố Giảng Võ - Đê La Thành. Ảnh: Xuân Tùng
Ùn tắc giao thông tại điểm phân làn trên phố Giảng Võ – Đê La Thành. Ảnh: Xuân Tùng.

– Vậy ông giải thích thế nào trước ý kiến cho rằng, phân làn giao thông cũng chỉ là đẩy ùn tắc từ ngã tư sang các điểm quay đầu xe?

– Nếu thoạt nhìn có thể một số người cho rằng ùn tắc đang xuất hiện tại các điểm quay đầu xe, nhưng tôi cho đó là cái nhìn cảm quan. Hiện nay tại các điểm quay đầu, tình trạng chen lấn diễn ra khá phổ biến gây ùn tắc. Đây là nét không văn hóa về giao thông. Tôi rất buồn về việc này.

Có những điểm quay đầu chúng tôi tạo ra các ô để chia làn cho các phương tiện không bị xung đột, tránh ùn ứ nhưng do ý thức kém, người tham gia giao thông chỗ nào đi được là chen vào gây nên tình trạng ùn tắc cục bộ.

– Thực tế cảm quan cho thấy, việc “cưỡng ép” phân làn ở một số tuyến đường có dải phân cách nhỏ là không hợp lý. Tại sao không tiến hành phân làn chỉ ở những tuyến đường có dải phân cách rộng?

– Đúng là việc phân làn để thành công cần có các điều kiện: mặt cắt tuyến đường đảm bảo để các loại xe có thể quay đầu, dải phân cách tương đối rộng đủ chiều quay và không cản các luồng phương tiện đi lại…

Tại các điểm sang đường mới, tất cả những tuyến xe buýt và xe trên 12 chỗ đều được điều chỉnh quay tại vị trí khác thích hợp hơn. Việc này đã được tính toán từ trước, nếu người tham gia giao thông thực hiện đúng thì không có vấn đề gì nhưng rất tiếc một số trường hợp thiếu ý thức. Hiện nay, nhiều xe du lịch, xe chở khách tham quan quay đầu tùy tiện.

Ùn tắc giao thông tại điểm quay đầu xe trên phố Kim Mã. Ảnh: Xuân Tùng
Ùn tắc giao thông tại điểm quay đầu xe trên phố Kim Mã. Ảnh: Xuân Tùng.

Việc phân làn thời gian qua tương đối tốt và đã hạn chế được 45 điểm ùn tắc trên địa bàn thành phố. Tuy nhiên, ngoài nỗ lực của cơ quan chức năng, người tham gia giao thông cũng phải có trách nhiệm đi đúng làn đường.

– Theo những gì ông vừa nói thì việc tái diễn ùn tắc chủ yếu là do ý thức người tham gia giao thông. Vậy việc rào chắn các ngã tư để phân làn đến nay có điểm nào chưa hợp lý?

– Các tuyến phân làn cơ bản đã đạt mục tiêu. Tuy nhiên, cũng còn một số tuyến chưa được như mong muốn, ví dụ đường Nguyễn Văn Cừ. Khi nghiên cứu tổ chức làn, liên ngành giao thông, công an thành phố đã đưa ra nhiều phương án, trong đó, có tham khảo ý kiến của công an phường, quận nhưng hiện nay vẫn chưa tìm ra giải pháp để giải quyết.

Nguyên nhân là do mật độ giao thông qua cầu Chương Dương vào nội thành quá lớn. Các cây cầu kế cận: Vĩnh Tuy, Thanh Trì… chưa thông. Chúng tôi đang tập trung tìm phương án cho điểm này.

Xuân Tùng

English Discussion–If you don’t break the law, you can’t survive in business

Hi everyone,

In the article below, the owner of Century Dancing Club tried to defend his selling alcohol without a license, with the all-familiar argument: “If you don’t break the law, you can’t survive in business.”

If you say that in a US court, you are dead. The court and the jury will slap you with the highest penalty that the law allows. That is a suicidal type of argument in the American court.

What do you say to that? Even if it is true, is it smart to argue that line in court?

Have a nice weekend!

Hoanh

.

Ông chủ New Century: ‘Không lách luật không thể tồn tại’

Chiều 28/8, thay vì tuyên án như dự kiến, phiên xử vụ án tại vũ trường New Century bất ngờ quay trở lại phần xét hỏi để làm rõ việc kinh doanh rượu ở điểm giải trí bậc nhất miền Bắc này.

Bị cáo Nguyễn Đại Dương. Ảnh: P.V

Đại diện Cục thuế Hà Nội được mời đến phiên xử để làm rõ việc thu thuế kinh doanh rượu tại vũ trường này. Trước đó, luật sư của bị cáo Nguyễn Đại Dương (chủ vũ trường) đề nghị tòa làm rõ vấn đề này để xác định ông Dương có phạm tội kinh doanh trái phép như cáo trạng truy tố hay không?

Tuy nhiên, điều này đã không được làm sáng tỏ khi ông Phí Công Luyện (kiểm soát viên của Cục thuế Hà Nội) cho biết, vũ trường có kê khai nộp thuế kinh doanh đồ uống, nhưng không xác định được trong đó có rượu hay không. Theo ông Luyện, do mới nhận được giấy của tòa trước đó ít giờ nên Cục thuế không có thời gian chuẩn bị số liệu như yêu cầu. Đơn vị này hẹn sẽ tra lại sổ sách rồi trả lời sau.

Nhân chứng Phùng Lam Sơn (nguyên kế toán trưởng vũ trường New Century) khẳng định đã kê khai nộp thuế đồ uống đầy đủ gồm rượu, bia, nước ngọt. “Tiền thuế được đóng đầy đủ, chúng tôi tự chuyển qua ngân hàng vào tài khoản của Cục thuế”, ông Sơn cho hay.

Theo cáo buộc của VKS, dù không có giấy phép kinh doanh rượu nhưng Nguyễn Đại Dương vẫn tổ chức cho nhân viên mua bán gần 3.000 chai rượu các loại, thu gần 2,8 tỷ đồng. Điều này là trái với thông tư số 12 ngày 19/5/1999 của Bộ Thương mại. Do vậy, Nguyễn Đại Dương đã có hành vi kinh doanh trái phép, phạm vào điều 159 Bộ luật hình sự.

Chuẩn bị sẵn một túi đựng đầy tài liệu, tay cầm bút, ông chủ vũ trường New Century dành khá nhiều thời gian để tranh luận với đại diện VKS về tội kinh doanh trái phép. Ông này cho rằng vũ trường đã làm thủ tục xin cấp giấy phép kinh doanh rượu với Sở Thương mại Hà Nội nhưng không được.

Theo quan niệm của bị cáo này, việc bán rượu dưới 30 độ cồn thì không cần giấy phép nên đã chỉ đạo cho nhân viên lách luật bằng việc pha thêm nước hoặc đá vào rượu để “hạ” độ cồn.

“Vì không được cấp nên chúng tôi mới phải lách luật. Doanh nghiệp không biết lách luật thì không thể tồn tại được. Bị cáo bị đẩy vào tình trạng thế này là lỗi của cơ quan chức năng”, tay phải cầm bút bi vung lên, bị cáo Dương hùng hồn biện hộ.

Đáp lại điều này, đại diện VKS khẳng định: “Pháp luật không cho phép lách luật, mà công dân chỉ có việc phải chấp hành nghiêm chỉnh. Vũ trường không được cấp phép mà vẫn kinh doanh rượu là bị cáo đã vi phạm pháp luật”.

Cơ quan công tố giữ nguyên quan điểm buộc tội đã trình bày trước đó, đề nghị tòa tuyên phạt Nguyễn Đại Dương 12-18 tháng tù; 7 bị cáo còn lại từ 2 năm đến 8 năm 6 tháng tù do mua bán, tàng trữ trái phép chất ma túy.

Chiều 4/9, TAND Hoàn Kiếm sẽ ra phán quyết cuối cùng.

Hoàng Khuê

English Discussion — Wrapping the love package

Dear Everyone,

Here is a poem from a DCN fan, probably from BMT. This poem would be good for a translation exercise, going from Vietnamese to English. So if everyone tries to work on this a little, I will help you edit your work.

(ssh… ssh…. private talk for the Daklak Gang only: Do you guys like driving on one-way roads only, i.e., from English to Vietnamese only? Are you supposed to be one-wayers? 🙂 )

Oh, “cho tôi mượn sợi tóc tiên,” let’s change it to “cho tôi mượn sợi tóc hiền”. Tóc tiên is Ok in Vietnamese language, but will sound funny in English.

Great day, everyone. 🙂

Have fun!

Hoanh

.

Gói lại yêu thương
tóc dàibuoi

Cô hàng xóm tóc dài bên nớ
Có bao giờ cho nắng thẩn thơ…
Nắng rơi nắng rớt qua cành
Rớt trên lá bưởi, nằm dài dưới hiên
Cho tôi mượn sợi tóc tiên
Kết từng mảng nắng dệt lời yêu thương
Lời yêu thương, mấy đêm trường
Tôi đem treo khắp chật đường gió bay
Em về xứ lạ có hay
Yêu thương tôi gói chất đầy trong tim

Một Mình