Mẹ

Chào các bạn,

Dưới đây là một ca khúc ý nghĩa được thể hiện bởi một trong những nhóm nhạc nữ thành công nhất mọi đời đại – Spice Girls.

Mama là đĩa đơn thứ tư trích trong album đầu tiên mang tên Spice phát hành năm 1996 của girlband nổi tiếng này. Video clip của Mama với những hình ảnh đan xen hồi nhỏ và khi lớn của 5 thành viên cùng sự xuất hiện của 5 bà mẹ đã để lại ấn tượng với khán giả.

Mời các bạn cùng nghe.

Chúc các bạn một ngày vui.

PTH

***

Mẹ

Mẹ từng là kẻ địch duy nhất của con, chẳng bao giờ để con tự do,
Bắt gặp con ở những nơi con biết mình chẳng nên đến,
Một ngày kia con vượt giới hạn,
Con không có ý trở nên tệ đến vậy,
Con chẳng bao giờ nghĩ mẹ có thể,
Là người bạn con chưa từng có.

Trở lại những lúc con chẳng biết tại sao,
Sao mẹ lại hiểu sai,
Và giờ con nhìn rõ qua đôi mắt mẹ,
Những gì mẹ có là tình yêu.

Me ơi, con yêu mẹ, Mẹ ơi, con cần mẹ,
Mẹ ơi, con yêu mẹ, Mẹ ơi, bạn của con ơi,
Bạn của con ơi,

Con chẳng muốn nghe điều đó hồi ấy, nhưng
Giờ đây con chẳng hề xấu hổ khi nói rằng,
Mỗi điều nhỏ xíu mà mẹ nói và làm đều tốt cho con.
Con đã có nhiều thời gian suy ngẫm,
Về người mà con từng là,
Người chưa từng ý thức trách nhiệm của mình.

Trờ lại những lúc con chẳng biết tại sao,
Sao mẹ lại hiểu sai,
Và giờ con nhìn rõ qua đôi mắt mẹ,
Những gì mẹ có là tình yêu

Me ơi, con yêu mẹ, Mẹ ơi, con cần mẹ,
Mẹ ơi, con yêu mẹ, Mẹ ơi, bạn của con ơi,
Bạn của con ơi,

Nhưng giờ con chắc là mình đã hiểu
Sao mẹ lại hiểu sai,
Giờ con nhìn rõ qua đôi mắt mẹ,
Những gì mẹ có là tình yêu

Me ơi, con yêu mẹ, Mẹ ơi, con cần mẹ,
Mẹ ơi, con yêu mẹ, Mẹ ơi, bạn của con ơi,
Bạn của con ơi,

(PTH dịch)

***

Mama

She used to be my only enemy and never let me free,
Catching me in places that I know I shouldn’t be,
Every other day I crossed the line,
I didn’t mean to be so bad,
I never thought you would
Become the friend I never had

Back then I didn’t know why,
Why you were misunderstood,
So now I see through your eyes,
all that you did was love,

Mama I love you, Mama I care,
Mama I love you, Mama my friend,
My friend

I didn’t want to hear it then but
I’m not ashamed to say it now,
Every little thing you said and did was right for me,
I had a lot of time to think about,
About the way I used to be,
Never had a sense of my responsibility.

Back then I didn’t know why,
Why you were misunderstood,
So now I see through your eyes,
All that you did was love,
Mama I love you, Mama I care,
Mama I love you, Mama my friend, My friend

But now I’m sure I know why,
Why you were misunderstood,
So now I see through your eyes,
All I can give you is love,
Mama I love you, Mama I care,
Mama I love you, Mama my friend,
My friend

Mama I love you, Mama I care,
Mama I love you, Mama my friend,
You’re my friend

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s