Chúng ta yêu Việt Nam và bạn

 

(English version follows the Vietnamese version below)

Chào cả nhà,

Sắp đến ngày Quốc Khánh của nước mình rồi, em thấy vui lắm. Nhiều lý do lắm nhưng quan trọng nhất là em được biết chữ, được viết và được đọc những điều thú vị, có ích cho em, gia đình em và những người xung quanh.

Anh chị ạ,

Quốc Khánh (ngày 2.9) là ngày sinh nhật của nước Việt mình. Theo tài liệu em biết được đây là ngày Bác Hồ đọc bản tuyên ngôn và khai sinh ra nước Việt. Bác có mong muốn là: “Ai cũng có cơm ăn, áo mặc, ai cũng được học hành.” Em tin chắc là Bác cũng sẽ rất vui khi biết được nhiều người trong chúng ta làm được điều đó.

Cá nhân em chào đời ở Việt Nam năm 1984. Em sinh ra trong thời bình và những điều không phải thời bình thực sự em chỉ biết qua tư liệu. Đây thực sự là một điều may mắn mà em có được.

Cũng như người ta thường phát biểu trong những dịp quan trọng, nên em xin mở lời để nói về một chủ đề. Vì em không tự tin nói về những gì mình không biết rõ nên em xin được chia sẻ về nước và nhà em, một điều em đã biết và vẫn đang trải nghiệm.

Các anh chị ạ,

Gần đây, giữa năm 2012, chỗ em trọ có lúc bị mất nước máy (supply water). Em dần dần nhận ra nước quan trọng như thế nào.

Những lúc vợ chồng em mong nước chảy lên bình chứa trên nóc nhà vệ sinh như thiết kế mà nghe tiếng nước róc rách thì vui lắm. Em thường bảo: “Bạn nước đến rồi, chào bạn”.

Rồi có lúc nước yếu không chảy lên được, nhà em hứng nước từ vòi dưới thấp, trữ trong xô và chậu. Nhìn dòng nước chảy ra mà tự nhiên thấy yêu nước và thêm tiết kiệm nước.

Có hôm, nước mãi chưa về, dù dưới thấp, dù nhỏ, vợ em nhắn tin bảo mất nước rồi, cả làng cùng mất vì máy nước hỏng. Em nhắn tin đi sơ tán thì vợ em không chịu. Rồi lát sau, may thế, vợ em nhắn có nước chảy chậm rồi.

Lúc về nhà, cơm nước đã chuẩn bị xong, em đi tắm mát. Cũng như mọi lần, em bảo vợ em: “Ơn giời, có nước rồi”

Mỗi ngày mới đến, mỗi khi thức dậy, em sự em mong nước sẽ về, mát và lành ở mỗi nhà, đặc biệt ưu tiên ở những nhà có phụ nữ mang thai, trẻ nhỏ và người già.

Em Chưởng

 

We love Viet Nam and you

Dear friends,

Happiness is full in my heart as the Independence Day is coming around the corner. The most important reason is that I can read and write things that are interesting and useful for myself, my family and maybe also for those around me.

My friends,

The Independence day (September 2nd) is my country’s birthday. Uncle Ho read the declaration on that day in 1945, announcing that Viet Nam is an independence country. His utmost desire is that every citizen has food, clothing and education. I believe He would be happy as many of us now are achieving it.

I myself was born in Viet Nam in 1984. I grow up in the peaceful time and what I have known about the war time is only from documentaries. This is the good luck I have.

Like everyone in a special event, I would like to have a talk. I am not confident to share about what I do not know clearly. So on this occasion, I would like to share about the water supply and my family. This is what I know and am still experiencing it.

(In Vietnamese language: “country” and “water” is written and pronounced the same way).

My friends,

Recently, since the middle of 2012, the water supply at my rented house has not been so good. I gradually recognize the importance of water.

My wife and I are so happy to hear the sound of water coming up to the tank on the top of the toilet. I often exclaim with joy: “Mr. Water is coming. Good morning!”

Sometimes, we often keep water in a basin and portable containers as the water flow is so weak and it can only run to my gate rather than up to the top of toilet. I have a chance to look at the running water to the basin and my awareness of water saving is improved.
Some other times, Mr. Water doesn’t come, even a little at the gate. My wife sends message: No water, dear, all the village. The water pump is being repaired. I send back a message about evacuation. She sends back “No”. Luckily, after a while, my wife updates: “Mr. Water is coming, little by little”

As I arrive home from work, meal is 90% ready. I go bathing and say: “Thanks God, Mr. Water has come.”

Each new day arrives, when I wake up, I really hope that Mr. Water, cool and good, will arrive at each family, especially the families with pregnant women, children and elderlies.

Happy Independence day!

Cheers,

Kungfu Palm

 

One thought on “Chúng ta yêu Việt Nam và bạn”

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s