Giảm nhân viên, giãn giờ làm khi đơn hàng sụt giảm vẫn đang là câu chuyện diễn ra ở nhiều doanh nghiệp, nhiều địa phương trên cả nước khi bước sang năm mới.
Đơn hàng giảm hơn 50%
Lượng đơn hàng sản xuất tại Công ty giày Pousung VN (Đồng Nai) đã sụt giảm từ quý 4/2022 và kéo dài đến nay. Theo ông Lê Nhật Trường, Chủ tịch Công đoàn Công ty Pousung, ước tính tỷ lệ giảm khoảng 30 – 35% so với trước. Tình hình này có thể kéo dài đến hết quý 1/2023 và kéo sang cả quý 2/2023. Tuy nhiên, với đặc thù là một doanh nghiệp (DN) lớn nên công ty vẫn sắp xếp đảm bảo hoạt động sản xuất cho công nhân như không tăng ca, cho nghỉ luân phiên một ngày trong tuần và không tuyển dụng thêm lao động mới. Tổng cộng đến hiện tại, công ty vẫn có 22.300 lao động, giảm khoảng 5% so với một năm trước. Dù vậy, tính chung cả năm 2022, công ty vẫn đạt kết quả cao hơn năm 2021, vốn bị ảnh hưởng bởi dịch Covid-19, nên công nhân được nhận lương thưởng đón Tết Quý Mão tăng cao hơn 30%.
Dù vẫn còn khó khăn nhưng nhiều doanh nghiệp nỗ lực tìm ra phương hướng để duy trì sản xuất
Từng được mệnh danh là “hoang đảo giữa đại ngàn” với cái đói, cái nghèo ngự trị nhưng chỉ trong ít năm, bản Sinh Tàn của người Dao ở xã Thượng Cửu, huyện Thanh Sơn (Phú Thọ) đã thay đổi đến chóng mặt.
Sinh Tàn, xã Thượng Cửu là bản cao và xa nhất của huyện miền núi Thanh Sơn, tỉnh Phú Thọ. Chỉ ít năm trước, bản Sinh Tàn với hơn 70 nóc nhà của đồng bào người Dao vẫn là “ốc đảo” giữa đại ngàn. Không điện, không nước sạch, không sóng điện thoại và đường nối bản với trung tâm cũng chỉ là lối mòn như sợi chỉ xuyên rừng.
China’s military, law enforcement, and militia engaged in regular standoffs between 2018 and 2021 with Southeast Asian neighbors over oil and gas exploration inside Beijing’s nine-dash line claim in the South China Sea. By contrast, 2022 was comparatively quiet when it came to tensions over hydrocarbons, aside from one encounter involving the Philippines. But as several claimants forge ahead with new offshore projects in 2023, oil and gas development could reemerge as a primary flashpoint in the disputes.
This feature details new exploration and development projects by claimants across the South China Sea. Many of the new projects lie in disputed waters, some at the sites of previous confrontations. With the China Coast Guard increasing the frequency of patrols across disputed waters, the prospect of confrontation between Chinese law enforcement and oil and gas operators at many of these locations is high.All of the projects detailed here and more are available to explore on AMTI’s newly updated map of Energy Exploration and Development in the South China Sea.
Đây là bài hát được sáng tác bởi nhà tiên phong nhạc rock and roll người Mỹ Bo Diddley. Được thu âm vào năm 1956, đây là một trong những tác phẩm nổi tiếng và lâu dài nhất của ông. Bài hát đại diện cho một trong những nỗ lực trữ tình mạnh mẽ nhất của Bo Diddley và sử dụng sự kết hợp giữa hình ảnh kiểu ma thuật và kiêu hãnh.
Báo nhạc Rolling Stone xếp bài hát này hạng 133 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại. Continue reading Em yêu ai?→
Rất nhiều người ở đời rất sợ thua, cho đến nỗi họ thường chẳng dám làm gì cả vì sợ không thành công. Và đương nhiên là họ bị thiệt thòi nhiều trong đời vì tính sợ đó.
Ở Đồng bằng sông Cửu Long (ĐBSCL), chỉ riêng năm 2011, lượng cát khai thác là 50 triệu tấn, dẫn đến hệ lụy không có giặc ngoại xâm mà đất đai vẫn bị mất dần. Theo ước tính của Bộ NN-PTNT, mỗi năm ĐBSCL bị mất 500ha, chỉ vài chục năm sau, diện tích ĐBSCL sẽ mất đi một nữa.
Nhu cầu về cát cho xây dựng ở ĐBSCL hiện rất lớn, trong khi nguồn cát bồi đắp từ sông Mê Kông ngày một ít đi
ĐÌNH TUYỂN
Nguồn tài nguyên quý hiếm không thể tái sinh
Một “mỏ cát” thường được hình thành vài trăm năm, thậm chí cả ngàn năm, nên nhiều nhà khoa học cho rằng đây là loại tài nguyên không tái tạo vì khi nó bị mất đi thì rất khó và rất lâu mới hình thành một khối lượng cát giá trị khai thác.
Cát sa mạc hình thành do sự ma sát, bào mòn chủ yếu do gió nên bị tròn nhẵn, mất khả năng kết dính với các loại vữa xi măng nên gần như không sử dụng cho xây dựng, nhiều quốc gia có sa mạc như ở vùng Trung Đông vẫn phải nhập cát về xây dựng.
Làng Rbai, xã Ia Piar, huyện Phú Thiện (tỉnh Gia Lai), ngôi làng có 90% là người đồng bào dân tộc thiểu số nhưng nổi tiếng khắp vùng là ngôi làng hiếu học. Mặc cho cảnh đói nghèo bủa vây lấy đời sống người dân, nhưng họ vẫn đồng lòng cho con cái theo học cái chữ. Cũng bởi lẽ vậy, làng Rbai có rất nhiều người con hiện là cán bộ, công chức, viên chức, đại biểu quốc hội đã và đang đóng góp xây dựng quê hương ngày càng vững mạnh.
Gia đình ông Nay Trơ là một trong những điển hình tiêu biểu của gia đình hiếu học trong làng với 8 đứa con đều đã tốt nghiệp đại học, cao đẳng. Ảnh: Hồng Điệp – TTXVN
Truyền thống hiếu học được người dân làng Rbai, xã Ia Piar, huyện Phú Thiện (Gia Lai) lưu truyền từ nhiều đời nay. Ảnh: Hồng Điệp – TTXVN.
Good morning. We tell you about a real-life spy caper involving a General Electric engineer and his handler in Nanjing.
Illustrations by Hokyoung Kim
Intelligence Inc.
The invitation seemed like an exciting honor. Hua, as The New York Times is referring to him, was an engineer at GE Aviation in Cincinnati, and a Chinese aeronautical university had asked him to come back to China in 2017 to deliver a lecture about his field.
But Hua knew that GE might deny him permission to give the talk out of a concern that it would betray proprietary information. So he accepted the invitation — and traveled to Nanjing — without telling his bosses. When a suspicious F.B.I. agent later interviewed him about the trip, Hua dissembled and said he was only visiting friends and family.
By this point, Hua was facing likely criminal charges for lying to a federal agent, and he agreed to participate in a counterintelligence operation rather than being charged. Over the next six months, one of his hosts in Nanjing — a Ministry of State Security employee who had posed as a regional economic development official — tried to persuade Hua to download sensitive material from GE computers. All the while, the F.B.I. was coaching Hua and ultimately hoping to set up a meeting in a European country where Hua’s handler could be arrested and extradited to the United States.
Chúng ta thường có những lúc suy nghĩ về chuyển nghề vì lý do nào đó, và một câu hỏi luôn xuất hiện trong tiến trình chuyển nghề là “Mình đã làm nghề này 20 năm rồi. Bây giờ bỏ ngang chuyển sang nghề mới, uổng bao nhiêu công lao và kinh nghiệm thành dã tràng se cát.” Những tư duy như vậy làm nhiều người cảm thấy tiếc nuối và lo lắng: “Sao mình lại có thể vất đi vốn liếng 20 năm kinh nghiệm như thế được? Để vào nghề mới phải làm lại từ đầu.” Continue reading Không có kinh nghiệm nào không quý giá→
TPO – Ngoài việc bồi dưỡng kỹ năng về nữ công gia chánh, các tiết học của môn này còn là nơi truyền dạy nét văn hóa ứng xử, tác phong của người phụ nữ Huế từ “tiếng dạ, tiếng thưa” đến cách ăn mặc, đi đứng, giao tiếp với bạn bè, thầy cô, gia đình và cộng đồng…
Chiều 12/3, thông tin từ Văn phòng UBND tỉnh TT-Huế cho biết, Chủ tịch UBND tỉnh Phan Ngọc Thọ vừa họp với đại diện các sở, ngành, tổ chức, đoàn thể trên địa bàn, nhằm thống nhất chủ trương cho thí điểm khôi phục lại việc dạy nữ công gia chánh tại Trường THPT Hai Bà Trưng (TP Huế) để làm cơ sở nhân rộng ra toàn tỉnh.
Trường THPT Hai Bà Trưng (Huế) được chọn thực hiện thí điểm. – Nguồn internet
“Ngày trước phụ nữ chúng tôi không có mấy ngày vui, giờ thì cuộc sống của tôi đã thay đổi hoàn toàn”. Đó là tâm sự của những người phụ nữ Dao khi được tiếp cận với khoa học kỹ thuật, biết cách khai thác tài nguyên quý giá của núi rừng để mang về sự ấm no và hạnh phúc.
Đón chúng tôi vào thăm nhà, chị Triệu Thị Liều, xã Nậm Tha, huyện Văn Bàn, tỉnh Lào Cai vui vẻ mời khách ngồi uống nước, trò chuyện cùng các chị em đang làm một công việc góp phần giúp họ “đổi đời”. Những người phụ nữ Dao tay thoăn thoắt cầm dao để cạo những khối đá cứng như thạch anh.
Chị Liều giới thiệu: “Đây là nhựa của cây bồ đề chúng tôi vừa thu hoạch, đang sơ chế để bán cho công ty đấy”. Tiếp đó là tiếng nói cười rộn ràng của các chị khi kể lại câu chuyện “bén duyên” cùng nhựa bồ đề của mình. Ẩn hiện lẫn trong làn khói mờ ảo đang tỏa ra từ chiếc bếp củi, là những nụ cười hạnh phúc của các chị khi được làm công việc mới, mang đến thu nhập cho gia đình.
Ảnh hiếm: Trường nữ sinh Đồng Khánh Hà Nội một thế kỷ trước
Cập nhật lúc: 12:25 12/03/2019
(Kiến Thức) – Thành lập năm 1917, trường nữ sinh Đồng Khánh là một trong các cơ sở giáo dục lâu đời nhất của Hà Nội và Việt Nam. Cùng xem những hình ảnh quý về ngôi trường này do người Pháp thực hiện vào thập niên 1920.
Giờ tan trường tạitrường nữ sinh Đồng Khánh (nay là trường Trung học cơ sở Trưng Vương ở 26 Hàng Bài) ở Hà Nội đầu thế kỷ 20.
Forests cover Bhutan, which has protected 50 percent of its land. Sergi Reboredo/VW Pics/Universal Images Group/Getty Images
During the 2022 UN biodiversity conference, COP15, countries reached a landmark agreement that aims to reverse the unprecedented destruction of nature. One of the agreement’s twenty-three targets, known as 30×30, aims to protect at least 30 percent of the planet’s land and water by 2030. That goal, which almost doubles the target for 2020 that was set through the UN process more than a decade ago, was the inspiration behind a 2023 UN agreement to protect biodiversity in the high seas, the international waters that comprise more than half the world’s oceans. So far, nearly 16 percent of all land and inland waters have been protected, as have 8 percent of marine areas.
Protected areas are those that are designated and managed in order to achieve conservation goals, according to the UN Convention on Biological Diversity. Human activities, such as farming, resource extraction, and settlement, are generally allowed in these areas as long as they are done sustainably. But there are no formal mechanisms to monitor these activities, and countries report their own progress with limited oversight.
One of the main motivations for the goal is to protect biodiversity, which refers to the variety of all living things on Earth and the natural systems they form. In recent decades, animal populations have plummeted and more species have gone extinct than ever before. This loss has sweeping consequences for livelihoods, economic growth, medicine, food systems, and climate resilience. To put a price on it, the world lost $4–20 trillion per year [PDF] from 1997 to 2011 because of changes in how humans use land, according to the Organization for Economic Cooperation and Development.
Conservation is also critical to achieving climate goals. Forests, peatlands, and oceans are carbon sinks, meaning they absorb massive amounts of planet-warming carbon dioxide. When they’re destroyed, all that carbon goes back into the atmosphere. Some ecosystems can also guard against climate disasters. Coral reefs and mangroves, for example, form natural barriers against extreme storms.
Protected Areas and Wilderness Around the World
*Land estimated to be habitat unmodified by humans. Areas that are important for biodiversity can occur within and outside of these areas.
Notes: Includes terrestrial areas only. Data for protected areas in China, Estonia, India, Ireland, New Zealand, and Turkey is not complete due to limited reporting.
Sources: Protected Planet; UN Environment Program World Conservation Monitoring Center.
The 30×30 goal is a global target. More than one hundred countries have voiced support, but that doesn’t mean they’ve pledged to protect 30 percent of their own land and waters. Experts say that’s not necessarily a bad thing. “The hope is that each nation will set the most ambitious goal that it can,” says the Pew Charitable Trusts’ Masha Kalinina.
Mình rất vui khi biết đến dự án “Ngâm Kiều toàn truyện” (ngâm Kiều – các nghệ sĩ âm nhạc dân tộc gọi là lẩy Kiều).
“Ngâm Kiều toàn truyện” là ngâm toàn bộ truyện Kiều với 3.254 câu. Cho đến thời điểm này, đây là dự án đầu tiên và duy nhất về truyện Kiều theo lối ngâm Kiều.
Dự án do nhà lý luận âm nhạc Nguyễn Quang Long khởi xướng, được Quỹ Thiện Tâm hỗ trợ một phần và được sự tham gia nhiệt huyết của các nghệ sĩ. Continue reading Ngâm Kiều toàn truyện→