Nhạc cụ cổ truyền VN – Đàn Nhị/Cò

Đọc các bài cùng chuỗi, xin click vào đây.

Chào các bạn,

Tiếp theo Đàn Tam, mình giới thiệu đến các bạn Đàn Nhị/Cò hôm nay.

Đàn Nhị/Cò là nhạc cụ thuộc bộ dây có cung vĩ, do đàn có 2 dây nên gọi là Đàn Nhị (二). Đàn xuất hiện ở Việt Nam khoảng thế kỷ 10. Ngoài người Kinh, nhiều dân tộc thiểu số Việt Nam cũng sử dụng rộng rãi nhạc cụ này như Tày, Nùng, Thái, Mường, Dao, Giáy, H’Mông v.v.

“Theo tài liệu khảo cổ đã phát hiện ở chùa Vạn Phúc (Phật Tích – Thanh Sơn – Hà Bắc) có khắc chạm một dàn nhạc ở bệ đá kê chân cột chùa Phật Tích, với những nhạc cụ có xuất xứ từ ấn Độ và Trung Hoa. Dàn nhạc đó gồm 10 nhạc công ăn mặc giống như người Chăm và chơi các loại nhạc cụ trong đó có một nhạc cụ gần giống như Đàn Hồ 2 dây và là tiền thân của cây Đàn Nhị bây giờ. Đọc tiếp Nhạc cụ cổ truyền VN – Đàn Nhị/Cò

Family stick together – Gia đình dính với nhau

Chào các bạn,

Cháu ngoại Gavin của mình mới viết câu “Family stick together” trên một tờ giấy A4 màu cam, và mẹ cháu cho vào khung ảnh treo lên tường.

Stick là dính vào với nhau. I will stick with you to the end là “tôi sẽ theo anh đến kỳ cùng”. Family stick together là gia đình dính với nhau, gia đình luôn đoàn kết, gia đình luôn bảo vệ nhau. Đọc tiếp Family stick together – Gia đình dính với nhau

Ơn Chúa ban

Chào các bạn,

Chiều Chúa nhật mình đi bộ trên con đường mòn vào thôn Hai, cách nhà văn hóa cộng đồng thôn Hai khoảng ba trăm mét, từ ngoài đường phía bên phải nhìn vào căn nhà gỗ đã cũ mình thấy trên hiên nhà xếp một đống gạch, phía trên đống gạch có bốn miếng mít chín để nguyên vỏ được cắt ra từ nửa trái mít, tất cả bốn miếng mít chín đều được gỡ ăn rất nham nhở. Chung quanh đống gạch có khoảng năm sáu em nhỏ vừa trai vừa gái chơi rượt đuổi nhau, nhìn thấy mình các em nhỏ chào và tiếp tục chơi. Mình đi đến gần đống gạch nghe có tiếng chặt cây phía bên hông nhà, mình đến cuối hiên nhà nhìn sát vách ván thấy mẹ Thuyên đang ngồi chặt cây mì ra từng khúc nhỏ, dài khoảng hai mươi phân. Đọc tiếp Ơn Chúa ban

ASEAN must take a collective stance on the South China Sea

4 June 2015

Author: Vignesh Ram, Manipal University

 
EAF – The South China Sea dispute has become the new normal in ASEAN meetings. The dispute, with its overlapping claims on various land features in the South China Sea, has started to figure as the most important territorial disputes in Asia, one that risks becoming a major power confrontation in the region. With this in mind, ASEAN must take a collective stand on the South China Sea.

Beijing deployed the Haiyang Shiyou oil rig 981 in May 2015 close to the Paracel Islands, triggering a furious reaction in Hanoi and the most serious uptick in tensions in the waters in years. (Photo: AAP) Đọc tiếp ASEAN must take a collective stance on the South China Sea

Chờ cầu đã lâu!

04/06/2015 22:26

NLDTừ hàng chục năm nay, người dân vùng thượng nguồn sông Đồng Nai thuộc tỉnh Đồng Nai mòn mỏi chờ những cây cầu. Thế nhưng, các dự án vẫn… nằm trên giấy

Phà Thanh Sơn vẫn hoạt động trong khi chờ xây cầu

Người dân 2 huyện Tân Phú và Định Quán, tỉnh Đồng Nai chủ yếu làm nông nghiệp. Hai bên sông Đồng Nai, việc kết nối giao thương, thu hoạch mùa màng, vận chuyển nông sản là vô cùng cần kíp. Thế nhưng, trong khi phía hạ nguồn sục sôi với những dự án lấp sông làm đô thị, xây những cây cầu lớn thì người dân vùng xa hàng chục năm vẫn mòn mỏi với những dự án xây cầu nhưng không được thực hiện. Người dân phải tự chế đủ loại phương tiện như phà, cầu phao, cầu treo… để qua sông.

Đọc tiếp Chờ cầu đã lâu!

Hơn 26.000 lao động Việt Nam bỏ trốn ở Hàn Quốc

VE Tình trạng lao động sang làm việc tại Hàn Quốc hết hợp đồng bỏ trốn không chịu về nước khiến nguy cơ bị đóng cửa đối với những người lao động đi mới là rất lớn và Việt Nam có thể mất thị trường xuất khẩu lao động này.
laodong-1354292429-500x0-9494-1178-3617-

Lao động Việt Nam học về an toàn lao động tại Hàn Quốc. Ảnh: CTV.

Trao đổi với VnExpress, bà Phạm Ngọc Lan, Phó giám đốc Trung tâm lao động ngoài nước (Bộ Lao động Thương binh và Xã hội) cho biết, Chính phủ Hàn Quốc đang đẩy mạnh truy quét 226.000 lao động cư trú bất hợp pháp, trong đó có hơn 26.000 người Việt Nam. Riêng số cư trú bất hợp pháp đi theo Chương trình cấp phép việc làm cho lao động nước ngoài của Hàn Quốc (gọi tắt là EPS) có khoảng 16.000.

Đọc tiếp Hơn 26.000 lao động Việt Nam bỏ trốn ở Hàn Quốc