Chúng ta đến với tình yêu không phải vì tìm được một người hoàn hảo nhưng vì để biết nhìn thấy một cách hoàn hảo một người không hoàn hảo.
Vĩnh Thanh dịch
We come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
~Sam Keen~
câu danh ngôn dù hơi khó cảm nhận nhưng thật sâu sắc và ý nghĩa!
ThíchThích
Vĩnh Thanh dịch câu này hay với 2 từ hoàn hảo.
Good job!
🙂 😀 😛
ThíchThích
Vĩnh Thanh giữ nguyên cách lập ngôn của tác giả (perfect person. imperfect person perfectly), đó là dịch rất hay và rất chỉnh. Good job, Vĩnh Thanh 🙂
ThíchThích
Chào Vĩnh Than!
Cảm ơn VT, về câu danh ngôn. Chị nhớ có câu “Bạn hãy không bằng lòng, như lúc bạn bằng lòng”. cũng như VT nói thì tất cả sẽ đẹp và chúng ta sẽ luôn an hoà em ha! Chúc VT ngày vui!
ThíchThích
Cảm ơn các anh chị và chú Hoành động viên, em sẽ cố gắng. Chúc mọi người một ngày tươi hồng
ThíchThích
Câu danh ngôn hay quá Thanh ơi.Cảm ơn nhiều nha.Chúc Thanh một ngày vui vẻ:D
ThíchThích
câu danh ngôn rất hay và ý nghĩa…
thanks nhá Thanh 😀
ThíchThích