Tình yêu sẽ chia cắt đôi ta

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bài hát được ban nhạc Joy Division sáng tác và trình diễn, phát hành vào tháng 4-1980.

Joy Division là ban nhạc rock Anh, được thành lập vào năm 1976, gồm Ian Curtis (hát chính), Bernard Sumner (guitar và keyboard), Peter Hook (bass), và Stephen Morris (trống).

Ca sĩ Ian Curtis đã không còn sống để chứng kiến đĩa đơn hay nhất của ban nhạc trở thành hit. Anh tự sát vào tháng 5-1980, khi mới 23 tuổi. Sau cái chết của Ian Curtis, ban nhạc Joy Division tiếp tục hoạt động dưới cái tên New Order.

Báo nhạc Rolling Stone xếp bài hát này hạng 181 trong 500 Bài hát hay nhất trong mọi thời đại.

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn một ngày vui.

PTH

***

Joy Division, ‘Love Will Tear Us Apart’

Love will tear us apart

When routine bites hard,
And ambitions are low,
And resentment rides high,
But emotions won’t grow,
And we’re changing our ways,
Taking different roads.

Then love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.

Why is the bedroom so cold?
You’ve turned away on your side.
Is my timing that flawed?
Our respect runs so dry.
Yet there’s still this appeal
That we’ve kept through our lives.

But love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.

You cry out in your sleep,
All my failings exposed.
And there’s a taste in my mouth,
As desperation takes hold.
Just that something so good
Just can’t function no more.

But love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.
Tình yêu sẽ chia cắt đôi ta

Khi thói quen cắn mạnh,
Và khát vọng thấp,
Và oán giận tăng cao,
Nhưng cảm xúc sẽ không lớn,
Và đôi ta đang đổi đường
Đi những đường khác nhau.

Rồi tình yêu, tình yêu sẽ lại chia cắt đôi ta.
Tình yêu, tình yêu sẽ lại chia cắt đôi ta.

Sao phòng ngủ lại lạnh?
Em đã quay đi về phía em.
Là thời của anh đã rạn nứt?
Lòng tôn trọng của đôi ta đã cạn.
nhưng vẫn có lời cầu khẩn
mà đôi ta đã giữ suốt đời.

Nhưng tình yêu, tình yêu sẽ lại chia cắt đôi ta.
Tình yêu, tình yêu sẽ lại chia cắt đôi ta.

Trong giấc ngủ em ầm ĩ,
mọi thất bại của anh bị phơi bày.
Và có nếm trải trong miệng anh,
khi tuyệt vọng giữ vững.
Chỉ một thứ rất tốt
không thể hoạt động nữa.

Nhưng tình yêu, tình yêu sẽ lại chia cắt đôi ta.
Tình yêu, tình yêu sẽ lại chia cắt đôi ta.
Tình yêu, tình yêu sẽ lại chia cắt đôi ta.
Tình yêu, tình yêu sẽ lại chia cắt đôi ta.

(PTH dịch)

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s