Nhạc mùa Giáng Sinh — Tiếng ca thiên thần của Celtic Woman

 

    Nhạc mùa Giáng Sinh – Gloria in excelsis Deo (Gregorian chant, Bach, Mozart, Vivaldi)
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Thế giới Ả-rập và Byzantine Chant
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Alleluia & Water Music – Handel
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Greensleeves
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Các thánh ca Giáng Sinh quốc tế phổ thông nhất
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Các bản dân ca Giáng Sinh phổ thông nhất thế giới
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Những bản tình ca Giáng Sinh quốc tế I
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Những bản tình ca Giáng Sinh quốc tế II
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Những bản tình ca Giáng Sinh quốc tế III
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Những bản tình ca Giáng Sinh quốc tế IV
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Những bản tình ca Giáng Sinh quốc tế V (Dolly Parton & Kenny Rogers)
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Những bản tình ca Giáng Sinh quốc tế VI (The Beach Boys)
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Những bản tình ca Giáng Sinh quốc tế VII
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Các bản nhạc Giáng Sinh nổi tiếng của các quốc gia
    Nhạc mùa Giáng Sinh — Tiếng ca thiên thần của Celtic Woman
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Christmas rock với Trans-Siberian Orchestra
    Merry Christmas 2011: Christmas History – World Christmas Trees
    Những Bài Hát Noel Quốc Tế Không Bao Giờ Cũ
    Những Bản Nhạc Noel Bất Tử
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Thánh ca Giáng Sinh Việt
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Tình ca Giáng Sinh Việt 1
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Tình ca Giáng Sinh Việt 2
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Tình ca Giáng Sinh Việt 3
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Hang Bê Lem và nhạc sư Hải Linh
    Nhạc mùa Giáng Sinh – Cao Cung Lên & Linh mục nhạc sĩ Hoài Đức

Dân tộc Celts ngày nay: Xanh lá cây-Ireland; xanh-Scotland, nâu nhạt-Isle of Man, đỏ-Wales; vàng-Cornwall; đen-Britanny
Celts (đọc làˈkɛlts) là từ gọi cho một nhóm nhiều bộ lạc nói tiếng Celtic sống ở Âu Châu từ thời Đồ Sắt đến thời La Mã. Vào khoảng năm 500, sau khi La Mã xâm chiếm toàn bộ Âu Châu, người Celts chỉ còn ở Ireland, và ở miền tây và bắc Âu châu (Wales, Scotland, Cornwall and Isle of Man), và miền bắc nước Pháp (Britanny) (Xem bản đồ).

Celtic Woman (woman số ít) là một group ca sĩ nữ thành lập do Sharon Browne và David Downes, cựu giám đốc âm nhạc của vũ đoàn Irish nổi tiếng Riverdance. Năn 2004, Browne và Downes tụ năm người nữ chưa hề hát với nhau bao giờ: các ca sĩ Chloë Agnew, Órla Fallon, Lisa Kelly và Méav Ní Mhaolchatha, và nhạc sĩ vĩ cầm Máiréad Nesbitt, và gọi họ là nhóm Celtic Woman. Từ đó đến nay các thành viên Celtic Woman thỉnh thoảng có vài thay đổi.

Celtic Woman chọn một tổng hợp nhạc từ nhạc truyền thông Celtic đên nhạc tân thời, và đã ra đời 5 albums: Celtic Woman, Celtic Woman: A Christmas Celebration, Celtic Woman: A New Journey, Celtic Woman: The Greatest Journey, and Celtic Woman: Songs from the Heart.

Nhóm đã nhiều lần đi tour trình diễn vòng quanh thế giới. Tổng cộng đã bán hơn 6 triệu đĩa. Đối với thế giới, Celtic Woman là đại diện cho tiếng hát Ireland, cũng như Riverdance là đại diện cho nghệ thuật vũ Ireland.

Mời các bạn thưởng thức nhạc Giáng Sinh cùng Celtic Woman. Đây là các bản nhạc Giáng Sinh rất phổ thông trên thế giới, với tiếng hát thiên thần của Celtic Woman rất hợp với nhạc Giáng Sinh. Dưới đây chúng ta có các bản nhạc:

1. The Wexford Carol
2. O Come All Ye Faithful
3. Little Drummer Boy
4. The Christmas Song
5. O Holy Night
6. The First Noel
7. The Carol of the Bells
8. Let It Snow
9. White Christmas
10. Have Yourself A Merry Little Christmas
11. Christmas Pipes
12. Silent Night
13. Ding Dong Merrily on High
14. Away in a Manger
15. You Raise Me Up
16. Ave Maria

 

The Wexford Carol

(Đây là bào nhạc Giáng Sinh Celtic của vùng Wexford, Ireland, từ thế kỷ 12, về Thánh Gia, tức gia đình chúa Giêsu Hài Đồng–Giuse, Maria, bé Giêsu và các thiên thần cùng mục đồng trong đêm thánh)

Good people all, this Christmas time,
Consider well and bear in mind
What our good God for us has done,
In sending His belovèd Son.
With Mary holy we should pray
To God with love this Christmas Day;
In Bethlehem upon the morn
There was a blest Messiah born.

The night before that happy tide
The noble virgin and her guide
Were long time seeking up and down
To find a lodging in the town.
But mark how all things came to pass:
From every door repelled, alas!
As long foretold, their refuge all
Was but a humble oxen stall.

Near Bethlehem did shepherds keep
Their flocks of lambs and feeding sheep;
To whom God’s angels did appear
Which put the shepherds in great fear.
“Prepare and go”, the angels said,
“To Bethlehem, be not afraid;
For there you’ll find, this happy morn,
A princely Babe, sweet Jesus born.”

With thankful heart and joyful mind,
The shepherds went the babe to find,
And as God’s angel has foretold,
They did our Savior Christ behold.
Within a manger He was laid,
And by His side the virgin maid
Attending to the Lord of Life,
Who came on earth to end all strife.

The Wexford Carol

 

O Come All Ye Faithful

O Come All Ye Faithful
Joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem.
Come and behold Him,
Born the King of Angels;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

O Sing, choirs of angels,
Sing in exultation,
Sing all that hear in heaven God’s holy word.
Give to our Father glory in the Highest;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

All Hail! Lord, we greet Thee,
Born this happy morning,
O Jesus! for evermore be Thy name adored.
Word of the Father, now in flesh appearing;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

O Come All Ye Faithful

 

Little Drummer Boy

Come they told me, pa rum pum pum pum
A new born King to see, pa rum pum pum pum
Our finest gifts we bring, pa rum pum pum pum
To lay before the King, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,

So to honor Him, pa rum pum pum pum,
When we come.

Little Baby, pa rum pum pum pum
I am a poor boy too, pa rum pum pum pum
I have no gift to bring, pa rum pum pum pum
That’s fit to give the King, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,

Shall I play for you, pa rum pum pum pum,
On my drum?

Mary nodded, pa rum pum pum pum
The ox and lamb kept time, pa rum pum pum pum
I played my drum for Him, pa rum pum pum pum
I played my best for Him, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,

Then He smiled at me, pa rum pum pum pum
Me and my drum.

Little Drummer Boy

 

The Christmas Song

Chestnuts roasting on an open fire,
Jack Frost nipping on your nose,
Yuletide carols being sung by a choir,
And folks dressed up like Eskimos.

Everybody knows a turkey and some mistletoe,
Help to make the season bright.
Tiny tots with their eyes all aglow,
Will find it hard to sleep tonight.

They know that Santa’s on his way;
He’s loaded lots of toys and goodies on his sleigh.
And every mother’s child is going to spy,
To see if reindeer really know how to fly.

And so I’m offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although its been said many times, many ways,
A very Merry Christmas to you

The Christmas Song

 

O Holy Night

Pause Music!
O Holy Night! The stars are brightly shining,
It is the night of the dear Saviour’s birth.
Long lay the world in sin and error pining.
Till He appeared and the Spirit felt its worth.
A thrill of hope the weary world rejoices,
For yonder breaks a new and glorious morn.
Fall on your knees! Oh, hear the angel voices!
O night divine, the night when Christ was born;
O night, O Holy Night , O night divine!
O night, O Holy Night , O night divine!

Led by the light of faith serenely beaming,
With glowing hearts by His cradle we stand.
O’er the world a star is sweetly gleaming,
Now come the wisemen from out of the Orient land.
The King of kings lay thus lowly manger;
In all our trials born to be our friends.
He knows our need, our weakness is no stranger,
Behold your King! Before him lowly bend!
Behold your King! Before him lowly bend!

Truly He taught us to love one another,
His law is love and His gospel is peace.
Chains he shall break, for the slave is our brother.
And in his name all oppression shall cease.
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we,
With all our hearts we praise His holy name.
Christ is the Lord! Then ever, ever praise we,
His power and glory ever more proclaim!
His power and glory ever more proclaim!

O Holy Night

 

The First Noel

The First Noel, the Angels did say
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
In fields where they lay keeping their sheep
On a cold winter’s night that was so deep.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

They looked up and saw a star
Shining in the East beyond them far
And to the earth it gave great light
And so it continued both day and night.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

And by the light of that same star
Three Wise men came from country far
To seek for a King was their intent
And to follow the star wherever it went.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

This star drew nigh to the northwest
O’er Bethlehem it took its rest
And there it did both Pause and stay
Right o’er the place where Jesus lay.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

Then entered in those Wise men three
Full reverently upon their knee
And offered there in His presence
Their gold and myrrh and frankincense.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

Then let us all with one accord
Sing praises to our heavenly Lord
That hath made Heaven and earth of nought
And with his blood mankind has bought.
Noel, Noel, Noel, Noel
Born is the King of Israel!

The First Noel

 

The Carol of the Bells

Hark how the bells,
sweet silver bells,
all seem to say,
throw cares away

Christmas is here,
bringing good cheer,
to young and old,
meek and the bold,

Oh how they pound,
raising the sound,
o’er hill and dale,
telling their tale,

Gaily they ring
while people sing
songs of good cheer,
Christmas is here,

Merry, merry, merry, merry Christmas,
Merry, merry, merry, merry Christmas,
On on they send ,
on without end,
their joyful tone to every home
Dong Ding dong ding, dong Bong

Carol of the Bells

 

Let It Snow

Oh the weather outside is frightful,
But the fire is so delightful,
And since we’ve no place to go,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

It doesn’t show signs of stopping,
And I’ve bought some corn for popping,
The lights are turned way down low,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

When we finally kiss goodnight,
How I’ll hate going out in the storm!
But if you’ll really hold me tight,
All the way home I’ll be warm.

The fire is slowly dying,
And, my dear, we’re still good-bying,
But as long as you love me so,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Let It Snow

 

White Christmas

I’m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten,
and children listen
To hear sleigh bells in the snow

I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white

I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white

White Christmas

 

Have Yourself A Merry Little Christmas

Have yourself a merry little Christmas,
Let your heart be light
From now on,
our troubles will be out of sight

Have yourself a merry little Christmas,
Make the Yule-tide gay,
From now on,
our troubles will be miles away.

Here we are as in olden days,
Happy golden days of yore.
Faithful friends who are dear to us
Gather near to us once more.

Through the years
We all will be together,
If the Fates allow
Hang a shining star upon the highest bough.
And have yourself A merry little Christmas now.

Have Yourself a Merry Little Christmas

 

Christmas Pipes

Christmas pipes, Christmas pipes
Calling us home on Christmas night
Call us from far, call us from near
Oh play me your Christmas pipes

Christmas bells, Christmas bells
Over the hills and over the dells
Ringing out bright, ringing out clear
Oh ring me your Christmas bells

Christmas strings, Christmas strings
Playing the peace that Christmas brings
Fiddle and bow, gentle and low
Oh play me your Christmas strings

Christmas choir, Christmas choir
Christmas carols ’round Christmas fire
Holy night, angels on high
Round up your Christmas choir

Christmas band, Christmas band
You’re waiting for me with your Christmas band
Cymbal and drum, rattle and hum
March out your Christmas band

[1st verse]

Good to be home to your Christmas
Good to be home to your Christmas
Good to be home to your Christmas pipes

Christmas Pipes

 

Silent Night

Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ, the Saviour is born
Christ, the Saviour is born

Silent night, holy night
Son of God, love’s pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus, Lord, at Thy birth
Jesus, Lord, at Thy birth

Silent Night

 

Ding Dong Merrily on High

Ding dong merrily on high,
In heav’n the bells are ringing:
Ding dong! verily the sky
Is riv’n with angel singing.
Gloria, Hosanna in excelsis!

E’en so here below, below,
Let steeple bells be swungen,
And “Io, io, io!”
By priest and people sungen.
Gloria, Hosanna in excelsis!

Pray you, dutifully prime
Your matin chime, ye ringers;
May you beautifully rime
Your evetime song, ye singers.
Gloria, Hosanna in excelsis!

Ding Dong Merrily On High

 

Away in a Manger

Away in a manger,
No crib for His bed
The little Lord Jesus
Laid down His sweet head

The stars in the bright sky
Looked down where He lay
The little Lord Jesus
Asleep on the hay

The cattle are lowing
The poor Baby wakes
But little Lord Jesus
No crying He makes

I love Thee, Lord Jesus
Look down from the sky
And stay by my side,
‘Til morning is nigh.

Be near me, Lord Jesus,
I ask Thee to stay
Close by me forever
And love me I pray

Bless all the dear children
In Thy tender care
And take us to heaven
To live with Thee there

Away In A Manger

 

You Raise Me Up

When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.

There is no life – no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.

You raise me up… To more than I can be.

You Raise Me Up

 

Ave Maria

Ave Maria Gratia plena
Maria Gratia plena
Maria Gratia plena
Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tui Jesus
Ave Maria

Ave Maria Mater dei
Ora pro nobis pecatoribus
Ora, ora pro nobis
Ora ora pro nobis pecatoribus
Nunc et in hora mortis
In hora mortis, mortis nostrae
In hora mortis nostrae
Ave Maria

Ave Maria

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s