Giêsu ơi,
Em muốn là một với Giêsu .
Thế nên khi mặt trời chiếu sáng lần nữa trong ân điển,
và các loài chim hát vang bài ca mừng cổ xưa của chúng
về bình an dưới thế cho người thiện tâm, (1)
em sẽ thức dậy, bắt đầu sống
và làm việc trong Vườn Địa đàng. (2)
Làm việc tận tâm. (3)
Để sau một ngày mệt nhọc,
em sẽ thầm thì với Giêsu trong niềm vui
dưới vầng trăng tròn,
“Giêsu giao cho em năm đồng tiền vàng;
đây em đã làm được năm đồng nữa.”(4)
Vâng, bằng cách sinh nhiều hoa trái,
em ở trong Giêsu và Giêsu trong em. (5)
Bằng cách làm việc cùng nhau, chúng ta là một.
Em yêu Giêsu, Chúa Giêsu ơi.
Amen
Người bạn trung thành của Giêsu
Phạm Thu Hương
(1) Luke 2:14 KJV
(2) Genesis 2:15 ESV
(3) Colossians 3:23 ESV
(4) Matthew 25:16-30 ESV
(5) John 15:5 NIV
(4-6-2026)
***
Prayer 284
Jesus,
I want to be one with you.
So when the sun shines again in grace,
and birds sing their old carols
of peace on earth good will toward men, (1)
I’ll wake up, start living
and working in the Garden of Eden. (2)
Working heartily. (3)
Thus after a toiling day,
I’ll whisper to you in joy
under the full moon,
“You delivered to me five talents;
here I have made five talents more.” (4)
Yes, by bearing much fruit,
I remain in you and you in me. (5)
By working together, we are one.
Love you, Jesus.
Amen
Your faithful friend
Phạm Thu Hương
(1) Luke 2:14 KJV
(2) Genesis 2:15 ESV
(3) Colossians 3:23 ESV
(4) Matthew 25:16-30 ESV
(5) John 15:5 NIV
(22-10-2017)
Cám ơn em, Phương nhé.
Chị viết bài này trước hết cho chính chị, để làm việc chăm chỉ hơn. Có em hưởng ứng và vui cùng, chị rất vui.
Chúc em một ngày vui nhé.
C Hương
LikeLike
Thanks chị Thu Hương for this prayer, it inspired me a lot this morning.
Em Phương!
LikeLike