Purple rain – Mưa tím

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bobby Z của ban nhạc Revolution nhớ lại lần đầu tiên nghe Prince chơi Purple rain: “Gần như là nhạc đồng quê. Gần như là nhạc lắc. Gần như là Tin mừng.” Các rãnh âm thanh cơ bản được thu âm trực tiếp tại câu lạc bộ năm 1983 ở Minneapolis, buổi biểu diễn Nhà hát Vũ Minnesota. Nhưng những mầm mống đã đến trước đó, trong bản nhạc tên 1999 của Prince phát hành năm 1982 trong album cùng tên,  với câu: “…tôi có thể thề đó là ngày phán xét, bầu trời toàn tím”.

Ca khúc được Prince sáng tác và sản xuất; Prince và Revolution trình diễn; phát hành vào tháng 6/1984.

Báo nhạc Rolling Stone xếp Purple rain hạng 144 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại.

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn một ngày tốt lành.

***

Mưa tím

Anh không có ý làm em rầu
Anh không có ý làm em đau
Anh chỉ muốn một lần thấy em cười
Anh chỉ muốn thấy em cười trong cơn mưa tím

Mưa tím, mưa tím
Mưa tím, mưa tím
Mưa tím, mưa tím

Anh chỉ muốn thấy em tắm trong cơn mưa tím

Anh không muốn là người yêu cuối tuần của em
Anh chỉ muốn là một người bạn
Em ơi, anh không thể trộm em từ người khác
Thật xấu hổ khi tình bạn đôi ta phải hết

Mưa tím, mưa tím
Mưa tím, mưa tím
Mưa tím, mưa tím

Anh chỉ muốn thấy em dưới mưa tím

Mật ong, anh biết, anh biết, anh biết thời đang thay đổi
Đến lúc hai ta phải chìa ra với điều mới
Kể cả em
Em nói em muốn một người dẫn đường
Nhưng dường như em không thể quyết định
Anh nghĩ em khép lại tốt hơn
Và để anh dẫn em đến mưa tím

Mưa tím, mưa tím
Mưa tím, mưa tím

Nếu em biết anh đang hát điều gì ở đây,
thì, nào, nâng tay em lên

Mưa tím, mưa tím

Anh chỉ muốn thấy em, chỉ muốn thấy em
trong cơn mưa tím

(PTH dịch)

Prince Purple Rain Live American Music Awards 1985 HQ

Purple rain

I never meant to cause you any sorrow
I never meant to cause you any pain
I only wanted one time to see you laughing
I only want to see you laughing in the purple rain

Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain

I only want to see you bathing in the purple rain

I never wanted to be your weekend lover
I only wanted to be some kind of friend
Baby, I could never steal you from another
It’s such a shame our friendship had to end

Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain

I only want to see you underneath the purple rain

Honey I know, I know, I know times are changing
It’s time we all reach out for something new
That means you too
You say you want a leader
But you can’t seem to make up your mind
I think you better close it
And let me guide you to the purple rain

Purple rain, purple rain
Purple rain, purple rain

If you know what I’m singing about up here
C’mon, raise your hand

Purple rain, purple rain

I only want to see you, only want to see you
In the purple rain

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s