Với giọng ca ngọt ngào ấm áp trời cho, Julio đã chinh phục được rất nhiều người hâm mộ trên toàn thế giới bằng những ca khúc trữ tình. Những bài hát của anh được dịch ra rất nhiều thứ tiếng, và Julio được các fan yêu mến tặng cho anh danh hiệu vua của những bài tình ca lãng mạn.

Julio Iglesias có tên đầy đủ là Julio José Iglesias de la Cueva sinh ngày 23 tháng 9 năm 1943 tại Madrid, Tây Ban Nha trong một gia đình có họ hàng nội ngoại là dòng dõi danh giá.
Julio là một vận động viên tài.năng. Các bạn sẽ ngạc nhiên khi biết anh đã từng khoác áo thủ môn cho câu lạc bộ Real Madrid. Anh đã từng ước muốn sự nghiệp cầu thủ bóng đá chuyên nghiệp, nhưng anh cũng không muốn bỏ học ngành Luật tại đại học Complutense ở Madrid. Cha của Julio là người lai giữa Tây Ban Nha và người Arab, mẹ là người Tây Ban Nha. Thế giới này hẳn đã thiếu vắng một nam danh ca kiệt xuất, mà sẽ có thêm một chàng thủ môn đẹp trai anh dũng nếu không có định mệnh của đời anh.
Một đêm nọ ngày 22/9/1963, khi Julio tròn 20 tuổi, trong khi đang từ Majadahonda trở lại Madrid cùng với bạn bè , anh bị tai nạn ô tô nghiêm trọng, phải nằm bệnh viện một năm rưỡi (điều trị chứng tê liệt nửa người). Hi vọng sẽ bình phục đi lại bình thường của anh rất mong manh. Trong những ngày dài nằm trong bệnh viện, sau khi nghe bác sĩ thông báo anh sẽ vĩnh viễn không còn chơi bóng được nữa, Julio quá thất vọng và chán chường. Anh được cô y tá chăm sóc tặng cho một cái đàn guitar. Anh đã học đàn guitar để làm vơi đi nỗi buồn. Anh nghe đài vô tuyến và làm thơ: những bài thơ buồn, lãng mạn thể hiện nỗi băn khoăn về sứ mạng con người ở trần gian.
Chưa bao giờ Julio nghĩ mình sẽ là ca sĩ. Anh bắt đầu hát những bài ca buồn nói lên tâm sự của một người vận động viên phải nằm dài ngày trên giường. Anh bắt đầu học chơi đàn guitar cơ bản để đệm nhạc cho thơ của anh.

Sức mạnh tinh thần, ý chí sống vui của Julio cùng với sự động viên giúp đỡ của cả gia đình, đặc biệt là người cha đã bỏ nghề trong hơn một năm để giúp con trai mình, đã tạo ra phép lạ. Julio có thể lại đi đứng. Thêm nhiều tháng luyện tập gian khó trên bờ biển La Carihuela ở Torremolinos (Malaga) cùng với cha.
Khi bình phục, Julio trở lại học tiếp đại học, và đi du lịch sang Anh để học Tiếng Anh tại trường của Bell tại Cambridge, nước Anh. Julio tiếp tục viết ca khúc của mình. Cuối tuần anh hát ở các quán rượu, the Airport Pub, các bài hát của Tom Jones.
Năm 1968, một ngày nọ anh đến một hãng đĩa để đề nghị cho một ca sĩ khác hát ca khúc của mình. Sau khi đã nghe hết 1 đĩa đơn, người giám đốc hỏi sao anh không tự mình hát. Julio trả lời rằng anh không phải ca sĩ. Sau cùng họ thuyết phục được anh biểu diễn ca khúc của mình. Julio quyết định tham gia Liên Hoan ca nhạc nổi tiếng ở Benidorm. Tại đây, anh đã biểu diễn bài hát do chính mình sáng tác với tiêu đề “La Vida Sigue Igual” (“Cuộc đời vẫn như vậy”), anh đã giành giải nhất và nhanh chóng ký được hợp đồng thu thanh với Discos Columbia và Ramon Arcusa trở thành nhà sản xuất cho anh.
Sự nghiệp của Julio thực sự thăng hoa khi anh ký hợp đông với hãng thu thanh quốc tế CBS Records. Julio sớm có những bài hát được yêu thích bằng tiếng Italia và tiếng Pháp. Cho tới năm 1982, sau bài hát bằng tiếng Anh (Begin The Beguine) hết sức thành công và trở thành bài hát được yêu thích nhất ở Anh lúc bấy giờ, Julio đã chính thức ghi tên mình trở thành ca sĩ nổi tiếng trên khắp thế giới với lượng người hâm mộ đạt mức kỷ lục

Julio tham gia vào Liên Hoan Âm nhạc Eurovision và nhiều liên hoan ca nhạc khác. Lúc này danh tiếng của anh lên rất nhanh với vị trí dẫn đầu tại nhiều nơi từ Mexico đến Argentina. Julio đã nhận rất nhiều giải thưởng lớn. Ở Paris, 1983, Julio nhận được danh hiệu về đĩa bạch kim đầu tiên của anh. Anh cũng đã được ghi tên vào Hollywood Walk of Fame. Năm 1988 anh được trao giải Grammy với album Un hombre solo, cho danh hiệu Ca Sĩ Latin Hay Nhất Của Năm và Apauso 92 Nghệ sĩ của Năm
Tiếp đó, Julio tung ra album nhiều thứ tiếng Julio và bán được 1 triệu bản ở Mỹ. Nhằm tập trung hơn nữa vào thị trường Mỹ, Julio đã tung ra album 1100 Bel Air Place với bài hát To All The Girls I’ve Loved Before song ca cùng với Willie Nelson; bài All Of You với nữ ca sĩ Mỹ nổi tiếng Dianna Ross. Ngoài ra còn có bài hát được yêu thích trên toàn thế giới (My Love) song ca cùng với Stevie Wonder năm 1988, bài When You Tell Me That You Love Me với nữ danh ca Dolly Parton
Vào năm 1996, với album La Carrettera, Iglesias giành luôn giải thưởng năm dành cho album Latinh hay nhất. Vào những năm cuối thập niên 90, Iglesias đã bán được hơn 220 triệu bản bằng 7 thứ tiếng, khiến anh trở thành một trong những ca sĩ thành công nhất trong lịch sử nhạc pop.
Julio chính là cha của chàng ca sĩ trẻ Enrique Iglesias nổi tiếng trong dòng nhạc Latinh hiện nay và ca sĩ, diễn viên Chabeli Iglesias.
Theo Tuổi Trẻ (28/12/ 2008): Khép lại năm 2008, tạp chí trên mạng L’intern@ute (Pháp) đề nghị độc giả bầu chọn từ danh sách của ban biên tập những người đàn ông lịch sự nhất thế giới trong các lĩnh vực: chính trị, điện ảnh, âm nhạc. Dẫn đầu lĩnh vực âm nhạc là ca sĩ Tây Ban Nha Julio Iglesias – người hát những bản tình ca lãng mạn bằng tiếng Anh, Pháp và Tây Ban Nha với hơn 250 triệu đĩa được tiêu thụ.
Sau đây Nhạc Xanh mời các bạn thưởng thức 7 bài hát do Julio trình bày như Starry Starry Night, Hey, When I Need You, Crazy… là những bài top hits, cùng 3 bài hát song ca với Willie Nelson, Dolly Parton, và Diana Ross. Bài La Paloma, Careless Whispers, và If you Go Away coi như bonus, vì mình sợ các bạn “kêu” là nhiều quá.
Thân chúc các bạn hai ngày cuối tuần vui tươi hạnh phúc. 🙂
1. STARRY- STARRY NIGHT (Vincent)
Starry starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer’s day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they’ll listen now
Starry starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent’s eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist’s loving hand
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left inside
On that starry starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you Vincent
This world was never meant for one as beautiful as you
Starry starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can’t forget
Like the strangers that you’ve met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn of bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They did not listen they’re not listening still
Perhaps they never will
2. HEY
Hey!
It’s wonderful to see you once again
to see your smile and hear you call my name
there is so much to say.
Hey!
It isn’t accidental that we met
your love is something that I can’t forget
so I wander your way.
Hey!
If one of us won’t try to dry the tears
tomorrow is the world of yesteryears
let us live for today.
Hey!
Although we played a game of love and lost
I wouldn’t change a single dream because
if you loose you must pay.
It’s true
I’ve have so many others loves to share
but I will close my eyes and you’ll be there
no matter where I go, you’re ev’rywhere Er, Er…
If you
come back to me and see how much I care
I only want to live if you are there
to give your love to me.
Hey!
Don’t let me spend another day alone
remember all the happiness we’ve known
lets relive yesterday.
Hey!
We’ve known a world of loneliness and pain
we’ll never make the same mistakes again
may if only you’ll stay.
It’s true
I’ve have so many others loves to share
but I will close my eyes and you’ll be there
no matter where I go, you’re everywhere Er, Er…
If you
come back to me and see how much I care
I only want to live if you are there
to be with you I’d travel anywhere Er, Er
It’s true…
3. WHEN I NEED YOU
When I need you
I just close my eyes and I’m with you
And all that I so want to give you
It’s only a heartbeat away
When I need love
I hold out my hands
And I touch love
I never knew there was so much love
Keeping me warm night & day
Miles & miles of empty space in between us
A telephone can’t take the place of your smile
But you know I won’t be travellin’ forever
It’s cold out
But hold out
And do like I do
When I need you
I just close my eyes and I’m with you
And all that I so want to give you babe
It’s only a heartbeat away
It’s not easy when the road is your driver
Honey that’s a heavy load that we bear
But you know I won’t be travellin’ a life time
It’s cold out
But hold out
And do like I do…
when I need you….
When I need love
I hold out my hands
And I touch love
I never knew there was so much love
Keeping me warm night & day
When I need you
I just close my eyes and you’re right here by my side
Keepin’ me warm night & day
I just hold out my hands
I just hold out my hands
And I’m with you darlin’
Yes I’m with you darlin’
and All I wanna give you
It’s only a heartbeat away
4. CRAZY
Crazy
I’m crazy for feeling so lonely
I’m crazy
Crazy for feeling so blue
I knew
You’d love me as long as you wanted
And then someday
You’d leave me for somebody new
Worry
Why do I let myself worry
Wonderin’
What in the world did I do
Crazy
For thinkin’ that my love could hold you
I’m crazy for tryin’
I’m crazy for cryin’
And I’m crazy for lovin’ you
Crazy
For thinkin’ that my love could hold you
I’m crazy for tryin’
I’m crazy for cryin’
And I’m crazy for lovin’ you
5. WHEN YOU TELL ME THAT YOU LOVE ME ( với Dolly Parton )
I wanna feel this way
Longer than time
I wanna know your dreams
And make them mine
I wanna change the world
Only for you
All the impossible
I wanna do
I wanna hold you close
Under the rain
I wanna kiss your smile
And feel your pain
I know what�s beautiful
Looking at you
Here in a world of lies
You are the true
(Chorus)
And baby
Everytime you touch me
I become a hero
I’ll make you safe no matter where you are
And bring you
Anything you ask for
Nothing is above me
I’m shining like a candle in the dark
When you tell me that you love me
I wanna make you see
Just what I was
Show you the loneliness
And what it does
You walked into my life
To stop my tears
Everything’s easy now
I have you here
(Repeat Chorus)
In a world without you
I would always hunger
All I need is your love to make me stronger
And baby
Everytime you touch me
I become a hero
I’ll make you safe no matter where you are
And bring you
Anything you ask for
Nothing is above me
I’m shining like a candle in the dark
When you tell me that you love me
6. TO ALL THE GIRL I LOVED ( 1984 with Willie Nelson)
To all the girls I’ve loved before
Who travelled in and out my door
I’m glad they came along
I dedicate this song
To all the girls I’ve loved before
To all the girls I once caressed
And may I say I’ve held the best
For helping me to grow
I owe a lot I know
To all the girls I’ve loved before
The winds of change are always blowing
And every time I try to stay
The winds of change continue blowing
And they just carry me away
To all the girls who shared my life
Who now are someone else’s wives
I’m glad they came along
I dedicate this song
To all the girls I’ve loved before
To all the girls who cared for me
Who filled my nights with ecstasy
They live within my heart
I’ll always be a part
Of all the girls I’ve loved before
The winds of change are always blowing
And every time I try to stay
The winds of change continue blowing
And they just carry me away
To all the girls we’ve loved before
Who travelled in and out our doors
We’re glad they came along
We dedicate this song
To all the girls we’ve loved before
To all the girls we’ve loved before
Who travelled in and out our doors
We’re glad they came along
We dedicate this song
To all the girls we’ve loved before
7. ALL OF YOU (with Diana Ross )
I’ve never had this feeling before
I’ve never wanted anyone more
And something in your eyes tells me
You feel the way that I do
(I feel like you do)
If you would like to stay here all night
You know that I would say
It’s all right
Though I’m saying yes
I confess
I’ve got more on my mind
‘Cause I want more of you
Than your time
All of you, your body and soul
Every kind of love you can express
All the secret dreams you’ve never told
I want everything
And I’ll take nothing less
All of you as long as you live
Everything you’ve never shared before
I want all of you that you can give
All your joys and all your sorrows
Your todays and your tomorrows
How I long to feel the warmth of your touch
And then if I’m not asking too much
I’d like to spend my life wand’ring through
All the wonders of you
And when we’re lying close in the dark
So close I feel each beat of your heart
I want you to reveal what you feel
All you hold deep inside
There is nothing I want you to hide
All of you, your body and soul
Everything you want this love to be
I want all of you
All that you can give
And in return for all your giving
Let me give you all of me
All of you, your body and soul
Every kind of love you can express
All the secret dreams you’ve never told
I want everything (everything) everything
All of you as long as you live
(As long as you live)
Everything you want this love to be
I want all of you
All that you can give
In return (in return) I wanna give you…
Let me give you
8. LA PALOMA
9. IF YOU GO AWAY – NE ME QUITTE PAS
10.. CARELESS WHISPERS































Mai Chau offers a most splendid vista of the Valley which is surrounded by lush greens and stilt houses inhabited mainly by the White Thai ethnic group. The Sunday market brings a lot of people into town where traditional Thai dishes are made and revel in traditional dances.

















