Tình yêu bí mật
Khi mình có tình yêu bí mật
Tình đó sống trong tim mình
Tất cả quá sớm tình yêu bí mật của mình
Trở nên thiếu kiên nhẫn để được tự do
Vì vậy, mình nói với ngôi sao thân thiện
Cách những người mơ mộng thường làm
Anh thật tuyệt vời
Và vì sao em lại yêu anh
Bây giờ mình hét từ những ngọn đồi cao nhất
Thậm chí còn nói với hoa thủy tiên vàng
Cuối cùng tim mình là cánh cửa mở
Và tình yêu bí mật của mình chẳng còn bí mật nữa
(PTH dịch)
Doris Day – Secret Love
Doris Day sings “Secret Love” from “Calamity Jane” (1953)
Secret Love
Once I had a secret love
That lived within the heart of me
All too soon my secret love
Became impatient to be free
So I told a friendly star
The way that dreamers often do
Just how wonderful you are
And why I’m so in love with you
Now I shout it from the highest hills
Even told the golden daffodils
At last my heart’s an open door
And my secret love’s no secret anymore