Xin mở mắt con – Open my eyes

Chào các bạn,

Dưới đây là lời cầu nguyện mình thường cầu với Jesus. Lời cầu nguyện dựa theo Tin mừng Thánh Mác-cô (Mark) 8:22-25.

Đây là một đoạn Tin mừng mình ấn tượng. Mình thích câu Jesus nói: “Do you see anything?” – “Em có thấy gì không?” Đọc tiếp Xin mở mắt con – Open my eyes

Cầu nguyện và hiểu điều kỳ diệu

Chào các bạn,

Đây là các điều mình đã trải nghiệm và đã nghe nhiều bạn chia sẻ với mình, về cầu nguyện với Thượng đế. Cầu nguyện có nghĩa là thầm thì trò chuyện, hay chỉ là im lặng bên nhau, chẳng khác gì một đôi tình nhân.

Khi cầu nguyện điều đầu tiên chúng ta cảm nhận là bình an. Dù bão tố gì đang xảy ra cho đời ta, dù mọi sự quanh ta đang tệ hại đến thế nào, cầu nguyện cho ta bình an, vì ta biết Thượng đế đang ở bên ta và biết hoàn cảnh khó khăn của ta. Và Ngài sẽ lo cho ta. Đọc tiếp Cầu nguyện và hiểu điều kỳ diệu

Cơ hội giống Chúa

Chào các bạn,

Mình nhặt rau ở bàn đá trong phòng ăn, bỗng nghe tiếng nói to trước sân nhà. Mình ra xem, nhìn thấy mẹ Non và theo sau mẹ Non là em Anh Dũng cháu ngoại của mẹ Non. Cả hai bà cháu đứng dưới sân nói vọng lên với Yăh đang đứng trên hiên nhà, vì vậy mẹ Non nói to như đang cãi nhau. Đọc tiếp Cơ hội giống Chúa

So sánh vấn đề Nhân Quyền của Việt Nam và Hoa Kỳ

English: Compare Vietnam Human Rights problems with US Human Rights problems

TĐH: Như Tổng thống Obama đã đề cập trong chuyến thăm Việt Nam của ông rằng nhân quyền là một vấn đề quan trọng trong chính sách ngoại giao của Mỹ, tôi đăng ở đây báo cáo năm 2015 về nhân quyền tại Việt Nam do Cơ quan Quốc gia Mỹ xây dựng. Và để cho công bằng, tôi cũng đăng tải báo cáo năm 2015 về nhân quyền tại Mỹ, do tổ chức Giám sát nhân quyền – Humanrights watch thực hiện (Cơ quan Quốc gia Mỹ không thực hiện báo cáo về nước Mỹ).

Nhân quyền luôn luôn là vấn đề gây tranh cãi giữa các quốc gia. Tuy nhiên,hy vọng là với việc hiểu được một quốc gia nhìn nhận vấn đề của một quốc gia khác như thế nào, đúng hay sai, thì đối thoại Việt – Mỹ và quan hệ hợp tác giữa hai nước trong vấn đề nhân quyền sẽ được thúc đẩy.

(Dưới đây là bản lược dịch sang tiếng Việt phần tóm tắt và những vấn đề nhân quyền nổi bật của Việt Nam và Hoa Kỳ)

Đọc tiếp trên CVD

Công nghiệp hạt nhân Trung Quốc đang vươn ra toàn cầu

22/04/2016

MT&ĐS – Thật khó có thể tưởng tượng một nhà máy điện hạt nhân châu Âu lại được xây dựng và vận hành bởi Trung Quốc. Thế nhưng, tại Vương quốc Anh, các lò phản ứng hạt nhân đang sắp được khởi công với sự tham gia của Trung Quốc và hơn nữa, đó mới chỉ là bước khởi đầu. Các tập đoàn năng lượng Trung Quốc đang khởi động nhiều dự án mới trên toàn cầu và có tiềm năng trở thành nhà cung cấp công nghệ hạt nhân dân sự lớn trên thế giới.

Lò phản ứng hạt nhân tại Liên Vân Cảng, Trung Quốc. (Ảnh: Shutterstock.com)
Lò phản ứng hạt nhân tại Liên Vân Cảng, Trung Quốc. (Ảnh: Shutterstock.com)

 
Đọc tiếp trên CVD

4 giờ bị truy sát của đoàn cán bộ bảo vệ rừng

Thứ ba, 9/8/2016 | 22:05 GMT+7 vnexpress

Sau khi chém chết một cán bộ và hai người khác trong đoàn bảo vệ rừng bị thương, nhóm côn đồ tiếp tục tấn công lực lượng chức năng, cướp súng, đập phá xe cảnh sát tiếp ứng.

4-gio-bi-truy-sat-cua-doan-can-bo-bao-ve-rung

Anh Tân Khoa đang điều trị tại Bệnh viện đa khoa Lâm Đồng. Ảnh: Khánh Hương

Đọc tiếp trên CVD

Civil Law: Jurisprudence no. 05/2016/AL – Dân luật: Án lệ số 05/2016/AL

Civil Procedure

Jurisprudence no. 05/2016/AL was adopted by the Council of Judges of the Supreme People’s Court on 6 April 2016 and declared by the Chief Justice of the Supreme People’s Court in the decision no. 220/QD-CA dated 6 April 2016.

Source of jurisprudence: Cassation decision no. 39/2014/DS-GDT dated 9 October 2014 of the Council of Judges of the Supreme People’s Court concerning a dispute on decedent’s estate in which the Claimants are Ms. Nguyen Thi Thuong and Ms. Nguyen Thi Xuan, the Respondents are Mr. Cesar Trai Nguyen, Ms. Nguyen Thi Thuy Phuong and Ms. Nguyen Thi Bich Dao and the persons with related interests and obligations are Ms. Nguyen Thi Xe, Mr. Danforth Chi Nguyen, Mr. Nguyen Thuan Ly, Mr. Nguyen Chi Duc, Ms. Nguyen Thi Thuy Loan, Ms. Pham Thi Lien, Ms. Pham Thi Vui, Mr. Tran Duc Thuan and Mr. Tran Thanh Khang.

Established rule: Concerning dispute on decedent’s estate, in the situation where an inheritor contributing to the added value of the property does not agree to divide the decedent’s estate due to the expiration of the statute of limitations, if the Court still decides to divide the decedent’s estate, it shall take into account his contribution to the added value of the decedent’s estate even though the inheritor does not request the Court to do so.

Continue Reading on CVD