Mama – Mẹ ơi

Chào các bạn,

Mình mới biết tin mẹ của bạn mình qua đời sau một hơn một năm điều trị ung thư. Trong suốt một năm, bạn mình đã vật lộn cùng mẹ. Trước khi mình rời đi, mình có đến chào bạn và có dịp thăm mẹ bạn 1 lần và thấy tình trạng có vẻ tiến triển tốt. Nhưng không ngờ đó là lần đầu tiên và cuối cùng mình có cơ hội gặp mẹ của bạn. Bạn chỉ có một mình ở cùng với chồng tại châu Âu và gia đình của bạn tất cả ở Bắc Phi. Mẹ bạn qua đời, bạn phải chuyển thi hài của mẹ về Bắc Phi. Quá trình này mệt mỏi và tốn nhiều thời gian.

Trong email bạn nói với mình là bạn đang trải qua thời kỳ tồi tệ nhất trong cuộc đời mình. Có lẽ bạn khủng hoảng quá mà không kịp báo cho ai, không có bạn bè nào của mình xung quanh bạn biết tin để gửi lời hỏi thăm tới bạn. Chỉ khi mình có chuyện email hỏi thăm bạn mới nói.

Mình không biết nói gì hơn là cầu nguyện cho bạn sớm vượt qua sự mất mát này. Bài này mình dành cho bạn, cho mẹ bạn, cho mẹ mình và cho mình để biết rằng thật hạnh phúc khi còn có mẹ.

Thu Hằng

*****

Mẹ ơi

Mẹ ơi, cảm ơn mẹ cho con được là con
Cảm ơn mẹ vì tất cả những điều con không là con
Hãy tha thứ cho con vì những lời chưa nói
Vì những lần
Con quên

Mẹ ơi, con ghi nhớ suốt đời
Mẹ đã cho con thấy tình yêu, mẹ đã hy sinh
Nghĩ về hồi trẻ và thủa ban đầu
Con đã thay đổi biết bao
dọc đường đi

Và con biết mẹ đã tin
Và con biết mẹ có những giấc mơ
Và con xin lỗi phải mất chừng ấy thời gian để nhận ra
Là con đang ở nơi con là, vì sự đúng đắn của mẹ
Con nhớ mẹ, con nhớ mẹ

Mẹ ơi, hãy tha thứ cho con những lần mẹ khóc
Tha thứ cho con vì đã không làm đúng
Tất cả cơn bão mà con có thể đã gây ra
Và con đã sai
Mẹ hãy lau khô mắt mẹ

Mẹ ơi, con hy vọng điều này làm mẹ mỉm cười
Con hy vọng mẹ hạnh phúc với cuộc sống của con
Bình an với mọi lựa chọn con làm
Con đã thay đổi biết bao
Dọc đường đi
Và con biết mẹ đã tin vào tất cả những giấc mơ của con
Và con chịu ơn mẹ về tất cả những điều đó, mẹ ơi

(ĐTH dịch)

***

“Mama”

Mama thank you for who I am
Thank you for all the things I’m not
Forgive me for the words unsaid
For the times
I forgot

Mama remember all my life
You showed me love,You sacrificed
Think of those young and early days
How I’ve changed
along the way

And I know you believed
And I know you had dreams
And I’m sorry it took all this time to see
That I am where I am because of your truth
I miss you, I miss you

Mama forgive the times you cried
Forgive me for not making right
All of the storms I may have caused
And I’ve been wrong
Dry your eyes

Mama I hope this makes you smile
I hope you’re happy with my life
At peace with every choice I made
How I’ve changed
Along the way
And I know you believed in all of my dreams
And I owe it all to you, Mama

Một suy nghĩ 2 thoughts on “Mama – Mẹ ơi”

  1. Hi Thu Hằng

    Cảm ơn Thu Hằng đã giới thiệu bài hát với giọng ca ngọt ngào sâu lắng. Một Clip thật hạnh phúc vì luôn có mẹ trong cuộc đời. Nhìn Clip mình nhớ đến câu: “Nghĩ về mẹ trời luôn tươi sắc nắng
    Hoa trong vườn không gió cũng xôn xao.”

    Matta Xuân Lành

    Thích

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s