Tag Archives: Song ngữ

Nhiều dòng sông để vượt – Many rivers to cross

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Khi nhà làm phim người Jamaica Percy Henzell nghe Many rivers to cross, bản ballad mà Jimmy Cliff viết năm 1969, ông mời Cliff  đóng vai chính trong bộ phim The harder they come của ông. Bài hát – bản thánh ca về đấu tranh và kiên trì – tóm tắt tính khí bất kham của âm nhạc Reggae thưở ban đầu. Với sức mạnh của các bài hát và diễn xuất trong phim, Cliff trở thành một trong những ngôi sao quốc tế đầu tiên của nhạc Reggae. Continue reading Nhiều dòng sông để vượt – Many rivers to cross

Kích động đã qua – The thrill is gone

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

“Một bản ballad blues khác thường, và tôi mang theo trong đầu nhiều năm,” King nói về bài hát có từ năm 1951. Sự nghiệp của King 44 tuổi đã đạt đến đỉnh cao với màn trình diễn đầy cảm hứng trong buổi diễn năm 1969 mà lúc đó, như King đặt vào bài hát, “tất cả ý tưởng đến cùng nhau.”

The thrill is gone được Roy Hawkins và Rick Darnell đồng sáng tác; Bill Szymczyk sản xuất; B.B. King trình diễn; phát hành vào tháng 12 năm 1969.

Báo nhạc Rolling Stone xếp The thrill is gone hạng 185 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại. Continue reading Kích động đã qua – The thrill is gone

Tại sao quốc gia đang phát triển không nên bỏ qua giáo dục khai phóng

English: Why Developing Countries Should Not Neglect Liberal Education

Tác giả: David E. Bloom and Henry Rosovsky

Giá trị và tinh hoa từ đó được tìm thấy trong mọi hoàn cảnh của cuộc sống, và hoàn toàn được chuẩn bị bằng giáo dục để chống lại tranh chấp vị thế và quyền lực vì tín thác của cộng đồng…

(Lời của Tổng thống Mỹ Thomas Jefferson, về nền giáo dục khai phóng giải quyết những lợi ích cho xã hội, trong một lá thư gửi John Adams năm 1813)

Đọc tiếp trên CVD >>

Bí ẩn trong món quà của em – The mystery of your gift

Chào các bạn,

Bài hát The mystery of your gift được sử dụng làm nhạc nền cho bộ phim Boychoir – Dàn đồng ca nam, lấy cảm hứng và bối cảnh của American Boychoir School, trường nội trú đào tạo dàn đồng ca chỉ dành cho nam học sinh, thành lập năm 1937. Đây là trường nội trú đào tạo dàn đồng ca cho nam học sinh lớp 4 đến lớp 8 trên toàn nước Mỹ và thế giới. Cả nước Mỹ có 2 trường như vậy. Năm 2017 trường chính thức đóng cửa.

Mời các bạn thưởng thức 2 bản nhạc bởi Josh Groban và Carly Paoli.

TH Continue reading Bí ẩn trong món quà của em – The mystery of your gift

Tại sao Hồng Kông có văn hóa biểu tình phản kháng

English: Why Hong Kong has a culture of protest

Vùng lãnh thổ thuộc Trung Quốc quản lý đã chứng kiến rất nhiều cuộc biểu tình phản kháng trong những thập kỷ vừa qua, trong khi ảnh hưởng của Bắc Kinh lên Hồng Kông ngày càng tăng.

Yellow umbrellas have become a symbol of the 2014 pro-democracy protests [Photo courtesy: Hong Kong Free Press]

Ảnh 1: Những chiếc dù vàng là biểu tượng của phòng trào dân chủ năm 2014 [Ảnh: Hong Kong Free Press]

Hàng trăm người với những chiếc dù màu vàng tập trung xung quanh các trụ sở của chính phủ để kỷ niệm năm thứ ba của sự kiện đánh dấu cuộc biểu tình đòi dân chủ lớn nhất của Hồng Kông

Những người biểu tình đã tái hiện lại thời khắc phụt khí ga hơi cay vào hàng nghìn sinh viên và những nhà hoạt động dân chủ. Họ tự bảo vệ bản thân bằng những chiếc dù vật sau này trở thành biểu tượng của phong trào đấu tranh.

Đọc tiếp trên CVD >>

Từ khi anh đi – Since u been gone

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bậc thầy nhạc pop Max Martin và Lukasz “Dr. Luke” Gottwald đã viết ca khúc căm phẫn này với ca sĩ Pink trong đầu, nhưng Clarkson đã chộp lấy bài này cho chương trình Thần tượng Âm nhạc Mỹ – American Idol mùa đầu tiên. Kết quả là bài hit làm nên sự nghiệp đã đưa bài nhạc pop tuổi teen một khuôn mẫu mới mẻ nóng nảy. “Tôi đến gặp ban nhạc Foo Fighters khi ra khỏi Texas,” Clarkson nói, “và điều đầu tiên Dave Grohl (nhạc công, nhạc sĩ và ca sĩ của ban nhạc Foo Fighters) nói với tôi là, ‘Tôi thích bài hát đó!’ Continue reading Từ khi anh đi – Since u been gone

Nếu tôi không quá nhỏ – If I wasn’t so small

Chào các bạn,

Tôi có thể nhỏ
Nhưng trong cách giúp ích nhất, lớn nhất

Điều đó giúp heo Piglet từ buồn rầu trở nên vui vẻ. Piglet buồn vì thấy mình quá nhỏ bé so với đám bạn to lớn, nhưng khi nhận ra mình tuy nhỏ nhưng vẫn có cách giúp ích lớn nhất, Piglet trở nên vui vẻ.

Piglet là heo con màu hồng, tai to, nhút nhát nhưng luôn cố gắng chiến thắng sợ hãi. Piglet nhỏ bé trong đám bạn to lớn gồm gấu Winnie The Pooh hay mặc áo T-shirt ngắn và thích ăn mật ong; hổ Tigger có giọng khàn và hay di chuyển bằng cách nhảy tưng tưng bằng đuôi; thỏ Rabbit thực dụng màu vàng; lừa Eeyore màu xám, hay bi quan và buồn rầu,… (Wikipedia)

Continue reading Nếu tôi không quá nhỏ – If I wasn’t so small

Kinh tế sòng bạc: Kẻ được người mất khi hợp pháp hoá đánh bạc (P2)

P1 – Kinh tế sòng bạc: Kẻ được người mất khi hợp pháp hoá đánh bạc                               ——————-

Ảnh hưởng đến cộng đồng lân cận

Phần lớn các nghiên cứu kinh tế điều tra những lợi ích kinh tế bổ sung của sòng bạc tập trung vào các sòng bạc trên sông. Sòng bạc trên sông là một sự thiết lập độc đáo của người Mỹ. Các cơ sở bắt đầu được mở ra ở Iowa vào năm 1991 và nhanh chóng lan rộng khắp vùng Trung Tây. Đến năm 1998, hơn 40 sòng bạc trên sông đã hoạt động ở Illinois, Indiana, Missouri và Iowa. Có gần 50 sòng bạc trên sông và bến cảng ở Louisiana và Mississippi (NGISC, 1999).

Đọc tiếp trên CVD >>

Tôi sống cho nàng – Vivo per lei

Chào các bạn,

Bản nhạc tiếng Ý, Vivo per lei – Tôi sống cho nàng, trình diễn bởi nghệ sĩ mù lừng danh Andrea Bocelli song ca cùng Giorgia Todrani lần đầu năm 1995. Sau đó bản nhạc được Bocelli song ca cùng nhiều nghệ sĩ khác nhau tại các nước nói tiếng Tây Ban Nha và tiếng Pháp.

Bản tiếng Ý nguyên thuỷ của Bocelli thể hiện tình yêu mãnh liệt dành cho âm nhạc. Nàng ở đây chính là âm nhạc – music. Thoạt đầu nghe, bài hát như nói về một người phụ nữ rất quyến rũ, gợi cảm. Đến cuối bản nhạc, từ âm nhạc mới được tiết lộ. Continue reading Tôi sống cho nàng – Vivo per lei

Kinh tế sòng bạc: Kẻ được người mất khi hợp pháp hoá đánh bạc (P1)

English: The economic winners and losers of legalized gambling 

>> Bài liên quan Mở sòng bạc casino, thêm việc làm Nhưng cũng tạo ra tội phạm, gây phá sản và thậm chí tự tử – Nghiên cứu đã chỉ ra

TÓM TẮT

Nghiên cứu này xem xét vai trò của chính phủ trong việc hợp pháp hoá đánh bạc và đề cập đến những vấn đề lớn liên quan tới bất kì phân tích có tính quy chuẩn nào về vai trò cần thiết của chính phủ. Cụ thể, bài viết nghiên cứu các bằng chứng chỉ ra “kẻ được” và “người mất” về mặt kinh tế liên quan tới ba khu vực lớn nhất của ngành công nghiệp đánh bạc: các sòng bạc thương mại, xổ số nhà nước, và các sòng bạc của người Mỹ bản địa. Bài viết cũng thảo luận về công nghiệp đánh bạc qua internet đang phát triển. Bên cạnh việc xem xét các tài liệu và chứng cứ, bài viết đưa ra các câu hỏi liên quan và những vấn đề chính sách chưa được bàn luận đủ trong các tài liệu kinh tế học.

Đọc tiếp trên CVD >>

Bất tử – Immortality

Chào các bạn,

Bản nhạc Immortality – Bất tử, phát hành trong Album Let’s Talk About Love của Celine Dion năm 1998. Bản nhạc được sáng tác dành riêng cho Celine Dion bởi anh em và ban nhạc huyền thoại the Bee Gees.

Mời các bạn.

TH

——


Bất tử

Vậy đó, đây là em
Và đây là những gì em biết
Và em phải chọn để sống
Vì điều em có thể hiến dâng
Tia lửa bùng cháy sức mạnh Continue reading Bất tử – Immortality

Trong buổi chiều vàng – In the golden afternoon

Chào các bạn,

Bạn có thể học rất nhiều từ những bông hoa
Đặc biệt trong tháng Sáu
Giàu hạnh phúc và lãng mạn
Tất cả đều có trong buổi chiều vàng

Phải, khi bạn thực sự muốn học thì thầy xuất hiện và thầy xuất hiện ở mọi nơi.

Đó là lời “thầy” hoa nói với Alice trong phim Alice ở xứ thần tiên. Bộ phim dựa theo truyện Cuộc phiêu lưu của Alice vào Xứ sở Thần tiên, xuất bản năm 1865. Đây là cuốn tiểu thuyết dành cho thiếu nhi của tác giả người Anh Charles Lutwidge Dodgson dưới bút danh Lewis Carroll. Câu truyện kể về cô bé Alice chui qua một hang thỏ rồi lạc vào thế giới thần tiên có những sinh vật kì lạ.

Mời các bạn cùng thưởng thức nhé.

Chúc các bạn một ngày hạnh phúc và lãng mạn. Continue reading Trong buổi chiều vàng – In the golden afternoon

Trong thế giới riêng của tôi – In a world of my own

Chào các bạn,

Nếu chị có thế giới riêng của chị, mọi thứ sẽ không có nghĩa. Không có điều nào là chính nó, vì mọi điều đều không phải là chính nó. Và ngược lại, cái gì là thì sẽ không là, và cái gì không là thì sẽ là. Em hiểu không?”

Đây là đoạn triết lý Alice nói với mèo con trong phim Alice ở xứ thần tiên – Alice in wonderland. Sau đó Alice giải thích thế giới riêng của Alice cho mèo con bằng bài hát dưới đây.

Mời các bạn cùng thưởng thức nhé.

Chúc các bạn một ngày thần tiên. Continue reading Trong thế giới riêng của tôi – In a world of my own

Không bao giờ nói không bao giờ – Never say never

Chào các bạn,

Never say never là bài hát trong phim The Karate Kid (Cậu bé Karate), một bộ phim võ thuật của Mỹ và Trung Quốc hợp tác sản xuất năm 2010 và cũng là phiên bản làm lại từ một bộ phim cùng tên năm 1984.

Jaden Smith là cậu bé đóng vai chính với Thành Long và thể hiện ca khúc Never say never với Justin Bieber.

Một bộ phim rất hay và một ca khúc rất hay, mời các bạn cùng thưởng thức nhé.

Chúc các bạn một ngày mạnh mẽ. Continue reading Không bao giờ nói không bao giờ – Never say never