(Tiếp theo “Sắc thu trên dãy Appalachian 2016 – Blue Ridge Parkway – Phần 5)
Điểm dừng này màu sắc rực sáng. Nhìn bên phải
Nhìn bên trái.
Cận cảnh núi trước mặt.
Điểm dừng kế tiếp. Vách đá chổ này màu xám tro đậm.
Đám lá ngũ sắc – vàng, xanh, tím, cam, đỏ.
Điểm dừng này lại bị mây đen che. Nhìn bên phải.
Qua bên trái.
Tiếp tục qua bên trái.
Tiếp tục qua bên trái.
Tiếp tục qua bên trái. Trời như sáng lên một chút.
Qua thêm chút nữa.
Nhìn bên trái.
Tiếp tục hành trình. Thêm một eo đèo hình chữ S.
Điểm dừng kế tiếp. Nhìn bên trái.
Nhìn qua bên phải.
Tiếp tục qua bên phải.
Bên phải.
Điểm dừng Glass Rock (Đá Kính). Bên phải.
Nhìn qua bên trái.
Tiếp tục qua bên trái.
Glass Rock nhìn từ xa.
Glass Rock (Đá Kính) cận cảnh.
Tiếp tục nhìn qua bên trái.
Tiếp tục qua bên trái.
Thêm chút nữa. Hình như có con đường nằm giữa núi.
Nhìn gần thì không phải là con đường mà là một khoảng trống vạch thẳng xuyên qua núi. Lại thấy có hồ nước nằm cách đó một dãy núi phía trên.
Quan sát gần hơn thì thấy cây lá màu sắc đậm hơn.
Điểm dừng Pink Beds (Giường Hồng). Bên trái.
Nhìn qua bên phải.
Tiếp tục qua bên phải. Pink Beds (Giường Hồng) sắp sửa hiện ra.
Pink Beds (Giường Hồng) đây rồi.
Nhìn gần hơn chút nữa.
Chút nữa. Thung lũng Pink Beds (Giường Hồng) tuyệt đẹp phải không các bạn? Nguyên nhân nó có tên Pink Beds (Giường Hồng) là bởi vì dưới thung lũng này chỉ tuyền một màu hồng khi cây lá đổi màu chín mùi.
Ta lên đường đi tiếp thôi.
Đến điểm dừng này thì trời sáng ra một chút. Nhìn bên trái.
Nhìn gần hơn.
Gần chút nữa.
Chút nữa.
Qua bên phải.
Tiếp tục qua bên phải.
Nhìn gần hơn.
Nhìn bên phải.
Nhìn xuống vực bên trái.
Điểm dừng kế tiếp. Nhìn bên trái.
Qua bên phải.
Tiếp tục qua phải.
Tiếp tục qua phải.
Tiếp tục qua phải.
Qua chút nữa. Các bạn có thấy dòng suối dưới kia và du khách mặc áo xanh đang khám phá.
Đây là cận cảnh.
Nhìn bên phải. Ngọn núi với các bụi cây thấp rời rạc.
Chị đồng cảm với em về cái tên khá lãng mạn, độc đáo và nên thơ của thung lũng Pink Beds. Theo tài liệu chị đọc được thì cái tên này là do nhóm cư dân đầu tiên đến định cư trong vùng đồng lòng đặt tên cho thung lũng để rồi nó tồn tại từ đó cho đến nay chứ không phải là do một người đặt. 🙂
Có thể là có một người đưa ra ý kiến đầu tiên nhưng chị không thấy có nơi nào ghi chép lại điều này.
Cám ơn em chúc lành cho anh chị. Em cũng luôn vui khỏe trong Cha Hương nghe.
Wow! Cây lá đổi màu quá đẹp luôn 🙂
Em cảm ơn anh chị Hai đã chia sẻ những hình ảnh thật tuyệt.
Em chúc anh chị Hai luôn an lành, vui khỏe và hạnh phúc.
Em M Lành
ThíchĐã thích bởi 1 người
Cám ơn Lành chia sẻ. Ừ, Đoạn đường trong bài này màu sắc đẹp rực rở như em thấy vì phần nhiều cây lá đã đến độ peak đỉnh điểm. 🙂
Cám ơn em chúc lành cho anh chị. Em cũng luôn an vui và tiếp tục đi chơi cùng anh chị Hai nha.
Chị Hai
ThíchThích
Người đặt tên cho thung lũng Pink Bed này có lẽ là người rất lãng mạn. Cái tên độc đáo và nên thơ quá.
Em cám ơn chị chia sẻ những hình ảnh rất đẹp.
Chúc anh chị luôn vui khỏe và hạnh phúc ạ.
ThíchĐã thích bởi 1 người
Hi Thu Hương,
Chị đồng cảm với em về cái tên khá lãng mạn, độc đáo và nên thơ của thung lũng Pink Beds. Theo tài liệu chị đọc được thì cái tên này là do nhóm cư dân đầu tiên đến định cư trong vùng đồng lòng đặt tên cho thung lũng để rồi nó tồn tại từ đó cho đến nay chứ không phải là do một người đặt. 🙂
Có thể là có một người đưa ra ý kiến đầu tiên nhưng chị không thấy có nơi nào ghi chép lại điều này.
Cám ơn em chúc lành cho anh chị. Em cũng luôn vui khỏe trong Cha Hương nghe.
ThíchĐã thích bởi 1 người