All posts by Trần Đình Hoành

I am an attorney in the Washington DC area, with a Doctor of Law in the US, attended the master program at the National School of Administration of Việt Nam, and graduated from Sài Gòn University Law School. I aso studied philosophy at the School of Letters in Sài Gòn. . I have worked as an anti-trust attorney for Federal Trade Commission and a litigator for a fortune-100 telecom company in Washington DC. I have taught law courses for legal professionals in Việt Nam and still counsel VN government agencies on legal matters. I have founded and managed businesses for me and my family, both law and non-law. I have published many articles on national newspapers and radio stations in Việt Nam. In 1989 I was one of the founding members of US-VN Trade Council, working to re-establish US-VN relationship. Since the early 90's, I have established and managed VNFORUM and VNBIZ forum on VN-related matters; these forums are the subject of a PhD thesis by Dr. Caroline Valverde at UC-Berkeley and her book Transnationalizing Viet Nam. I translate poetry and my translation of "A Request at Đồng Lộc Cemetery" is now engraved on a stone memorial at Đồng Lộc National Shrine in VN. I study and teach the Bible and Buddhism. In 2009 I founded and still manage dotchuoinon.com on positive thinking and two other blogs on Buddhism. In 2015 a group of friends and I founded website CVD - Conversations on Vietnam Development (cvdvn.net). I study the art of leadership with many friends who are religious, business and government leaders from many countries. I have written these books, published by Phu Nu Publishing House in Hanoi: "Positive Thinking to Change Your Life", in Vietnamese (TƯ DUY TÍCH CỰC Thay Đổi Cuộc Sống) (Oct. 2011) "10 Core Values for Success" (10 Giá trị cốt lõi của thành công) (Dec. 2013) "Live a Life Worth Living" (Sống Một Cuộc Đời Đáng Sống) (Oct. 2023) I practice Jiu Jitsu and Tai Chi for health, and play guitar as a hobby, usually accompanying my wife Trần Lê Túy Phượng, aka singer Linh Phượng.

Một chút về goodbye

Chào các bạn,

Lớn tuổi một chút là mình có nhiều người quen hoặc không quen nhưng biết, lớn hơn mình một ít tuổi, đã và đang ra đi—các thầy của mình, các ca nhạc sĩ mình mến mộ, các bạn lớn hơn mình 10, 15 tuổi, và vài bạn bằng tuổi mình, bố mẹ và một số người thân lớn tuổi. Cho nên không nghĩ đến sự chết cũng không được. Cái chết dường như là một điều mình nhìn đến thường xuyên, khi mình đã đến một độ tuổi nào đó. Continue reading Một chút về goodbye

La Paloma: Nana Mouskouri & Julio Iglesias – Khánh Ly

“La Paloma” có nghĩa là “Chim câu” do nhà soạn nhạc Tây Ban Nha Sebastián Iradier viết sau khi thăm Cuba năm 1861, theo thể điệu Habanara của Cuba. Bản nhạc có lẽ được viết năm 1863, hai năm trước khi tác giả qua đời trong nghèo khổ và không hề biết đến sự nổi tiếng khắp thế giới của bản nhạc. Trong vòng 150 năm qua, bản nhạc đã được hát bằng đủ mọi thứ tiếng trên thế giới và được liệt kê vào hàng các bản nhạc thịnh hành nhất thế giới. Continue reading La Paloma: Nana Mouskouri & Julio Iglesias – Khánh Ly

Một tiếng khảy móng tay

Chào các bạn,

Chúng ta thường nói một tiếng khảy móng tay có thể rung động đến vô lượng. Thế nhưng có những lúc có những điều nên làm, như là vận động mọi người làm sạch đường phố, viết một bài trên blog về một vấn đề gì đó cần giải quyết, vận động chính trị gia nào đó thúc đẩy gì đó… câu đầu tiên ta nghe nói là: “Biết làm có được gì không mà làm?”

Wow, nếu ta biết trước điều ta làm sẽ thành, thì mọi người thành đại gia hết rồi, còn đâu người nghèo? Continue reading Một tiếng khảy móng tay

ROADMAP về các vấn đề Biển Đông

Chào các bạn,

Mình viết roadmap này cho các bạn chưa nắm vững các vấn đề tổng quát về Biển Đông có một khái niệm cơ bản những tranh chấp chúng ta đang đối diện và những vấn đề pháp lý và chính trị liên hệ. Các bạn nào có điều gì chưa hiểu, xin cứ hỏi để mình hoàn thiện roadmap.

Roadmap này sẽ nói về Việt Nam, TQ, mà không nói nhiều đến Philippines, Malaysia, và Brunei để giản dị hóa vấn đề.

Mến,

Hoành
_____________

 
ROADMAP về các vấn đề Biển Đông

 

I. Các tranh chấp

1. Hoàng Sa

Tranh chấp giữa VN và TQ và Đài Loan. Việt Nam Cộng Hòa (miền Nam Việt Nam) giữ một nửa, TQ giữ một nửa cho đến khi TQ dùng vũ lực xâm chiếm phần VNCH đang giữ trong trận Hải Chiến Hoàng Sa 1974 mà VNCH mất 74 chiến sĩ. Continue reading ROADMAP về các vấn đề Biển Đông

Ensembles of Afghanistan National Institute of Music

Chào các bạn,

Chúng ta thường nghĩ đến Afghanistan như là vùng đất của chiến tranh và khủng bố. Đặc biệt đó là nơi hai tượng Phật đứng được tạc vào vách núi từ thế kế thứ 6 (năm 507 và năm 554), trong thung lũng Bamwan ở vùng Hazarajat tại miền trung tâm Afghanistan, bị chính phủ Afghan cho nổ mìn vào tháng 3 năm 2001, sau khi tòa án Afghan tuyên bố đó là các ngẫu tượng đối với Hồi giáo. Rất nhiều tổ chức quốc tế, và cả chính phủ Mỹ, lúc đó đã xin là chính phủ Afghan đừng làm thế, vì đó là các di tích văn hóa của loài người. Nhưng chính phủ Afghan nhất định phá hủy.

Đó là Afghanistan dưới thời Taliban và al Qeada.

Ngày nay Afghanistan đã được giải phóng, chưa hẳn đã là hòa bình hoàn toàn, nhưng thời điên rồ đó đã qua đi. Và hai bức tượng Phật đó đang được các chuyên gia xây dựng lại. Continue reading Ensembles of Afghanistan National Institute of Music

No fear

Chào các bạn,

Mình đang mắc nợ nhà XB cuốn No Fear, vì hai lý do. Một là mình quá bận. Nhưng lý do thứ hai có lẽ là lý do chính, là mình không đủ ý trong đầu để viết 200, 300 trang về no fear, mặc dù mình đã có các bạn viết cho một mớ bài để mình lấy ý. Nhà XB hối thúc, mình cũng trả lời y hệt như vậy. Hy vọng là có một lúc nào đó cái đầu mở ra chăng.

Vì lý do nào đó, nói đến no fear là mình chỉ có vài câu trong đầu:

– Hãy tin vào Chúa. Chúa ở trong lòng bạn và luôn ở cùng bạn, không có gì có thể làm bạn lo sợ.
Continue reading No fear

Trái tim linh thiêng

Chào các bạn,

Có lẽ các bạn đã rất quen thuộc với từ “trái tim linh thiêng” mình dùng thường xuyên từ những ngày đầu của ĐCN cho đến nay. Tâm linh là trái tim linh thiêng. Tâm là trái tim, linh là linh thiêng. Tức là những điều tâm linh là những điều của trái tim linh thiêng của mỗi chúng ta.

Khi nói đến tâm linh người ta thường nghĩ đến tôn giáo hoặc bùa phép, nhưng người ta không biết điều chính của tâm linh là trái tim linh thiêng của mỗi chúng ta, phần sâu thẳm nhất của trái tim con người. Continue reading Trái tim linh thiêng

Nghệ thuật xử thế

Chào các bạn,

Có nhiều người thích học công thức xử thế hơn là nghệ thuật xử thế.

Công thức là trong những trường hợp A thì bạn phải làm X, trong những trường hợp B thì bạn phải làm Y.

Công thức thì dễ học, dễ thực hành, nhưng luôn vụng về ngớ ngẩn ở mức đai vàng đai trắng. Nghệ thuật thì nhẹ nhàng và sâu sắc ở mức thầy. Continue reading Nghệ thuật xử thế

Không kiểm soát trái tim của ai được

Chào các bạn,

Trong liên hệ con người, có lẽ đa số các bạn đều đã biết một chân lý rất rõ, là không ai trong chúng ta có thể quản lý trái tim của một ai khác.

– Một cậu học trò ham chơi không thích học, bạn là thầy đã cố gắng nói với em cả trăm lần rồi, nhưng em vẫn chứng nào tật nấy.

– Hai người yêu nhau và chàng có tật hút thuốc, nàng chịu mùi thuốc không nổi, nhưng nói cách nào thì chàng cũng không bỏ hút.

– Ông boss của mình rất độc đoán và làm mình điên lên được, nhưng nói xa nói gần, nói thẳng thừng, cả mớ nhân viên nói, cũng chẳng thay đổi được gì.

Continue reading Không kiểm soát trái tim của ai được

Lý lẽ tâm linh

Chào các bạn,

Nếu bạn muốn giải thích lý lẽ tâm linh cho người khác nghe, bạn luôn cần có một mức tự tin rất cao, vì lý lẽ tâm linh nói ra ít người hiểu, và thiên hạ thường nghe không hợp lý. Như là:

– Yêu tất cả mọi người.
– Nhẫn nhịn với tất cả mọi người.
– Xử với người “ác” như Phật đang thành. Continue reading Lý lẽ tâm linh

Giải mã Công hàm Phạm Văn Đồng

Chào các bạn,

Dưới đây là 2 bản – tiếng Việt và tiếng Anh – của bài phân tích pháp lý về lá thư Thủ tướng VN Phạm Văn Đồng gửi Thủ tướng TQ Chu Ân Lai ngày 14 tháng 9 năm 1958.

Bản tiếng Việt có tên là Phân tích pháp lý lá thư của Thủ tướng Phạm Văn Đồng gửi Thủ tướng Chu Ân Lai ngày 14 tháng 9 năm 1958.

Bản tiếng Anh có tên là Deciphering the letter of PM Phạm Văn Đồng to PM Zhou En Lai on September 14, 1958.

Hai bài này có nguồn nguyên thủy từ các thảo luận trên UNCLOSforum.com .

Mình viết hai bài này là để xóa bỏ mọi tuyên truyền Trung quốc đã có mấy năm nay về lá thư của Thủ tướng Phạm Văn Đồng. Nhờ các bạn chuyển đi rộng rãi đến đồng bào chúng ta.

Cám ơn các bạn.

Mến,

Hoành Continue reading Giải mã Công hàm Phạm Văn Đồng

Nhịn người trong nhà

Chào các bạn,

Nhiều khi chúng ta nhịn nhục với người ngoài dễ hơn nhịn người trong nhà. Chính vì vậy mà hòa bình dễ có với người ngoài hơn người trong nhà. Cổ nhân ta nói “Thương nhau lắm cắn nhau đau” là vì vậy.

Điều đó có lẽ vì chúng ta quan tâm đến người trong nhà nhiều hơn người ngoài. Ông hàng xóm có làm gì sai thì cũng là chuyện của ông ấy, ta không cần nhúng tay vào. Nhưng em của mình trong nhà mà làm gì mình nghĩ là sai thì mình cảm thấy có nhiệm vụ phải sửa sai em; thế là có thể xảy ra chiến tranh. Continue reading Nhịn người trong nhà

Biết được trái tim mình

Chào các bạn,

Khi bạn còn rất xung động, thường là bạn không biết bạn đang xung động dữ dội. Nhưng khi bạn tập các cách làm cho trái tim bạn tĩnh lặng—như Thiền, cầu nguyện—thì bạn bắt đầu nhận ra một số các xung động của bạn. Đến khi bạn trở thành rất tĩnh lặng, thì một nét buồn nhỏ hay một cơn bực mình nhẹ như gió thoảng đi qua trái tim bạn, bạn cũng nhận ra.

Đó là tại sao các bậc thánh nhân thường thấy mình yếu kém và tội lỗi. Continue reading Biết được trái tim mình

Letter of PM Phạm Văn Đồng to PM Zhou En Lai on September 14, 1958

Too many empty noises, too much sorcery, for this 2-paragraph letter from PM Phạm Văn Đồng to PM Zhou En Lai on Sept. 14, 1858.

China threw it onto the Internet, crowning it as Công Hàm. I am not sure what Công Hàm really means, but it sounds important and mysterious. Someone translated the name into Diplomatic Note.

And the Chinese, masters in the art of smoke blowing, said the Công Hàm meant that Prime Minister Phạm Văn Đồng agreed to China’s sovereignty over the Paracels and the Spratlys.

Unfortunately, a bunch of anti-commie overseas Vietnamese picked it up after the Chinese, and advertised the letter as Công Hàm Bán Nước (Công Hàm to sell the country). So, the letter became famous, thanks to Chinese propaganda.

But indeed, all the scholars I know (including the non-lawyer scholars) agree that the letter said only one simple thing, that Prime Minister PVĐ agreed to the 12-mile territorial sea adopted by the Chinese in 1958.

I wrote the following imaginary trial between Counsel for China (Cch), Counsel for Vietnam (Cvn) and a five-judge arbitration panel, talking mainly through one judge (J), to show what PM PVĐ intended to write in his letter. Continue reading Letter of PM Phạm Văn Đồng to PM Zhou En Lai on September 14, 1958