Learning English with VOA

1. Special English international headlines

2. Special English agriculture report: growing grapes

3. Everyday conversation: Tip your tour guide

4. Everyday grammar: Pronouns and Gender

Một suy nghĩ 5 thoughts on “Learning English with VOA”

  1. Hi anh Hoành,

    Wow! Chiếc xe trong video 3 everyday conversation là xe gì mà hay vậy anh? Vừa chạy được trên đường vừa chạy dưới nước luôn. Anh đi lần nào chưa?

    Việc tip cho tour guide cho mỗi “fun fact” như vậy có đúng như thực tế ở Mỹ không vậy anh?

    Giờ em mới biết “their” dùng cho trường hợp không biết giới tính của người nói đó.

    Cảm ơn các video anh chọn lọc hôm nay.

    em Mai Anh

    Liked by 2 people

  2. Hi Mai Anh,

    1. Anh cũng giống như em, chỉ thấy loại xe amphibious vehicle này trong phim mà thôi. Không có trên thị trường, có lẽ vì nếu có thì nó đắt tiền quá, chẳng ai có nhu cầu mua.

    Nhưng vào thời chiến tranh Việt Mỹ, quân đội Mỹ có dùng amphibious vehicles tên là amtracs, đi trên bờ và dưới nước.

    2. Tipping tour guide khong tip kiểu liên hoàn như trong clip. Thường là cuối chuyến đi, mình tip khoảng 15% giá vé, đưa tiền thẳng cho tour guide.

    Những người làm nghề có tip, sống bằng tiền tip là chính, vì lương không cao. 15% là con số thông thường cho người làm việc tốt. Người làm việc không tốt thì khách có thể tip thấp hơn, hoặc bực quá thì tip đúng 1 cent.

    Tip là tự nguyện, nhưng ở các thành phố lớn thiếu thân thiện, như New York, thì nhà chủ tự động thêm vào bill (giấy tính tiền) 15% cho tiếp viên. Anh không thích vậy, vì tip là để khách hàng diễn tả tình cảm với tiếp viên. Nhưng có lẽ nhà hàng cũng có lý do muốn giúp tiếp viên có đủ tip, vì không phải khách nào cũng tip 15%.

    Anh thường tip 20% trở lên, vì đây là tiền cho của mình, nhưng là tiền sống của bà con.

    A. Hành

    Liked by 2 people

  3. dạ em cảm ơn chia sẻ của anh.

    chuyện tip cũng còn khá mới mẽ với em, đôi khi không biết nên tip bao nhiêu, nơi nào cần tip nơi nào không.

    hồi đó em quan sát người lớn thì thấy là khi đi nhà hàng cũng bình dân thôi, thì khi họ thối tiền, mình để lại phần lẻ (khoảng 2-30 ngàn), gọi là tip. còn khi có bạn tiếp viên nào rất nhiệt tình, lịch sự, chu đáo thì trực tiếp đưa thêm cho bạn 50, 100 ngàn.

    cũng có một số nhà hàng lớn ở Sài Gòn trừ hẳn 10-20% phí dịch vụ. em không biết cái này phải gọi là tip không nữa.

    anh nghĩ mức tip 15% có phù hợp ở Sài Gòn không anh Hoành?

    còn việc tiền cho của mình là tiền sống của bà con em cũng mới biết đây, khi mà có dịp đi Tràng An. cô lái đò kể là nhà nước quy hoạnh hết ruộng vườn rồi cho cái nghề lái đò ở khu du lịch kiếm sống. có cả 3-4000 người cùng lái đò, nên đôi khi đợi… cả tháng mới tới lượt mình. du khách đóng 200 ngàn mỗi người, một chiếc thuyền chở 6 khách, nhưng tiền công cho lái đò chỉ có 50 ngàn! cô sống bằng tiền tip là chủ yếu nhưng văn hoá Việt mình chưa quen với việc tip đó. còn khách Trung Quốc là không hề tip luôn. thế nên đời sống cũng bấp bênh nhiều.

    à anh Hoành,

    từ keyword “amphibious vehicle” của anh Hoành em đã mò ra chiếc xe-thuyền này ở Washington rồi, cũng giống giống chiếc vào thời chiến đó anh. nó gọi là DC Ducks, chạy quanh quanh khu Potomac River và Ronald Reagan Washington National Airport.
    mà hiện tại đang không hoạt động vì vào mùa đông.

    khi nào anh Hoành thích thử cảm giác thì đi amphibian này nhé, hehe. nếu em có dịp đi DC chơi em cũng muốn trải nghiệm lắm đó.
    https://www.dcducks.com/

    em Mai Anh

    em Mai Anh

    Liked by 1 person

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s