Chào các bạn,
“Dream a little dream of me” là bài hát có từ khoảng năm 1931, với phần nhạc của Fabian Andre và Wilbur Schwandt và phần lời của Gus Kahn.
Bài hát được ghi âm lần đầu vào tháng 2 năm 1931 bởi Ozzie Nelson và bởi Wayne King và dàn nhạc của anh, với giọng hát của Ernie Birchill. Bài hát là một tiêu chuẩn nổi tiếng, đã có hơn 60 phiên bản khác được thu âm, một trong những bản xếp hạng cao nhất là bản của Mama Cass Elliot với Mamas & the Papas năm 1968.
Mời các bạn cùng nghe nhé.
***
Hãy mơ giấc mộng nhỏ về anh
Những vì sao sáng rực trên em
Gió đêm dường như thầm thì “Em yêu anh”
Chim hót trong cây sung dâu
Hãy mơ giấc mộng nhỏ về anh
Nói “váy ngủ” và hôn anh
Ôm chặt anh và nói với anh em sẽ nhớ anh
Trong khi em cô đơn và buồn đến mức có thể
Hãy mơ giấc mộng nhỏ về anh
Sao đã mờ nhưng anh cứ nấn ná, em yêu
Vẫn khát khao nụ hôn em
Anh mong kéo dài đến sáng, em yêu
Chỉ nói điều này
Mơ mộng ngọt ngào đến khi tia nắng tìm ra em
Giấc mộng để mọi lo lắng ra sau em ngọt ngào
Nhưng trong những giấc mơ dù em mơ gì
Hãy mơ giấc mộng nhỏ về anh
Sao đã mờ nhưng anh cứ nấn ná, em yêu
Vẫn khát khao nụ hôn em
Anh mong kéo dài đến sáng, em yêu
Chỉ nói điều này
Mơ mộng ngọt ngào đến khi tia nắng tìm ra em
Giấc mộng để mọi lo lắng ra sau em ngọt ngào
Nhưng trong những giấc mơ dù em mơ gì
Hãy mơ giấc mộng nhỏ về anh
Hãy mơ giấc mộng nhỏ về anh
Mơ giấc mộng nhỏ về anh
(PTH dịch)
Ella Fitzgerald & Louis Armstrong – Dream a little dream of me
Doris Day – Dream a little dream of me
The Mamas & The Papas – Dream a little dream of me
Wayne King (Ernie Burchill, vocal) – 1931 – Dream a little dream of me
Ozzie Nelson – 1931 – Dream a little dream of me
Dream a little dream of me
Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper “I love you”
Birds singing in the sycamore trees
Dream a little dream of me
Say “Night-ie night” and kiss me
Just hold me tight and tell me you’ll miss me
While I’m alone and blue as can be
Dream a little dream of me
Stars fading but I linger on, dear
Still craving your kiss
I’m longing to linger till dawn, dear
Just saying this
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me
Stars fading but I linger on, dear
Still craving your kiss
I’m longing to linger till dawn, dear
Just saying this
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me
Dream a little dream of me
Dream a little dream of me
That is really a cute and lovely song.
Thank you, Thu Hương 🙂
ThíchThích
Yes, the lovely song.
Have a nice weekend, Nhàn nhé.
ThíchThích