Từng Bước Một

Thang máy đến thành công không hoạt động.
climbBạn sẽ phải sử dụng cầu thang….từng bước một.

Hồng Hải dịch

The elevator to success is out of order. You’ll have to use the stairs… one
step at a time.

Joe Girard

11 thoughts on “Từng Bước Một”

  1. Dear a. Hoành và chị Huệ,

    Em nghĩ là nếu các key authors biết thêm thông tin về nhau và có một mailing list hay source nào đó (như là địa chỉ Yahoo Messenger/ Skype/Facebook) để mọi người chủ động connect với nhau thì hay quá. Các thông tin này mọi người tự nguyện public thôi ạ.

    E. Hòa

    Like

  2. Anh Hoành ạ,

    Hồng Hải là áo tiểu thư anh à.
    Em sẽ nhớ nhắc anh khi có tên mới

    Khánh Hòa có đề nghị mình giới thiệu thêm về tác giả trên list … .

    😛 😛

    Like

  3. Hi vọng mỗi chúng ta đều luôn khắc ghi câu danh ngôn này làm bài học cho mình để có thể tiến xa trên đường đời! Cám ơn bạn nhiều! 😀

    Like

  4. @Huynh Hue
    Em cảm ơn cô.Nhờ trang ĐCN mà chúng em mới có cơ hội rèn luyện và trau dồi tiếng Anh .Em mong cô gợi ý thêm thật nhiều “bài tập” để “lên tay” ạ :D.

    Like

  5. Cảm ơn lời động viên của chú và chị.
    @tdhoanh:Cháu chỉ góp một phần nhỏ so với những bài viết vô cùng ý nghĩa của chú.Cháu xin cảm ơn về lời động viên tuy ngắn nhưng khích lệ cháu rất nhiều.
    @Thanh Tuyền:Chúc chị đặt chân lên được những bậc thang vững chải và đạt được nhiều thành công.

    Like

  6. Câu này hay và ý nghĩa ghê. thanks Hải cho bài này nhá.z :D……..học tập…học tập…. 😀

    Like

  7. Anh Hoành ơi,

    Hồng Hải là một trong những học trò rất có triển vọng của em, dù không học chuyên Anh nhưng trong top number 1
    Em tin rằng Hải và các em tuổi trăng tròn sẽ đóng góp được nhiều hơn cho ĐCN

    Cô đang đọc truỵện em dịch Hải à. Em dịch tốt. cô sẽ trao đổi sau.

    Vui nha

    🙂 😀

    Like

  8. Chào chú Hoành, chào bạn Hồng Hải.
    Mình thích câu bạn đã dịch, mình cũng đang cố gắng đi từng bước một bạn à. Cám ơn bạn.Chúc chú & bạn một ngày vui.

    Like

Leave a comment