Category Archives: Nhạc Xanh

Kamancheh in Middle Eastern

Dear brothers and sisters,

To me, Middle Eastern is mystic. Through their music, I feel I’m closer to the heart of Middle Easterners.

Below an Israeli musician plays the kamancheh music, the music of the Islamic Republic of Iran and Azerbaijan. The music is well.

An introduction about kamancheh and Mark Eliyahu in Vietnamese below.

Enjoy and have a love day. Continue reading Kamancheh in Middle Eastern

Traces of You – Anoushka Shankar

Chào các bạn,

Anoushka Shankar (tiếng Bengali: অনুষ্কা শঙ্কর) (sinh ngày 9/6/1981) là nhà soạn nhạc và nghệ sĩ đàn sitar Ấn-Anh. Chị là con gái và là đệ tử của Ravi Shankar.

Ravi Shankar, cha chị, (7/4/1920 – 11/12/2012), là nhạc sĩ Ấn gốc Bengali và nhà soạn nhạc Hindu cổ điển. Ông là người nổi tiếng nhất trên thế giới về đàn sitar kể từ giữa thế kỷ 20 và ảnh hưởng nhiều đến nhiều nhạc sĩ trên thế giới. Continue reading Traces of You – Anoushka Shankar

For the love of a princess

Dear brothers and sisters,

The first time I listened to this melody, I thought, “What is its name? The melody is both beautiful and emotional.”

The melody For the love of a princess is in the film Braveheart. The film tells about Sir William Wallace, a late 13th-century Scottish knight who led the Scots in the First War of Scottish Independence against King Edward I of England.

The melody seems to tell about a love story. Enjoy.

Have a love day.

PTH

***

2CELLOS – For the love of a princess [Live at Sydney Opera House]

OST Braveheart – Track 11 – For the love of a princess

(Tôi bắt đầu từ đâu) Chuyện tình – (Where do I begin) Love Story

(Tôi bắt đầu từ đâu) Chuyện tình
(trích từ bộ phim “Chuyện tình” với hai diễn viên chính
Ryan O’Neal và All McGraw)

Tôi bắt đầu từ đâu
để kể chuyện tình yêu có thể tuyệt vời làm sao?
Chuyện tình ngọt đó xưa hơn biển.
Sự thật giản dị về tình yêu nàng mang cho tôi
Tôi bắt đầu từ đâu? Continue reading (Tôi bắt đầu từ đâu) Chuyện tình – (Where do I begin) Love Story

Trong đời này – In this life

Dear brothers and sisters,

I love the song – In this life. The voice of Israel Kamakawiwo’ole is beautiful. I always listen to the version of Israel. Today I listen to the versions of Collin Raye and Westlife. They are great too.

To me, “you” here is Jesus.

If it all falls apart, I will know deep in my heart
The only dream that mattered had come true
In this life, I was loved by you

I used these words in my Prayers. My Prayers are the love story between me and Jesus.

Enjoy and have a love day. Continue reading Trong đời này – In this life

Symphony No. 40 in G minor

Dear brother and sisters,

I like Mozart music. His music is bright and young.

Everytime I listen to his music, especially Symphony No. 40 in G minor, I often think about my friend – a man. I often feel the Symphony which looks like a painting, the painting of Mozart’s soul and heart and my friend’s too. The painting makes me joyful.

Enjoy the two versions of Symphony No. 40 in G minor. Continue reading Symphony No. 40 in G minor

Lương Châu từ kỳ 1 – Vương Hàn

 
Lương Châu nay thuộc tỉnh Cam Túc, giữa Lan Châu và Vũ Uy, trước đây là nơi hàng bao thế kỷ người Hồ và người Hán đánh nhau. Lương Châu từ là một điệu hát cổ của nói về chuyện trận mạc biên ải. Những điệu hát cổ như: Thượng chi hồi,Chiến thành nam, Thương tiến tửu, Quân mã hoàng, Viễn như kỳ, Hoàng tước hành, Lạc mai hoa, v.v… được các thi nhân thời trước lấy làm đầu đề để sáng tác. (Theo Thi viện). Continue reading Lương Châu từ kỳ 1 – Vương Hàn

Bengal vàng của con – Amar Shonar Bangla

Chào các bạn,

Bengal vàng của con là quốc ca Bangladesh.

Amar Shonar Bangla (My Golden Bengal – Bengal vàng của con) (tiếng Bangla: আমার সোনার) được nhà thơ Rabindranath Tagore sáng tác năm 1906. Mười dòng đầu tiên được thông qua vào năm 1972 để làm quốc ca Bangladesh.

Từ shonar theo nghĩa đen có nghĩa là ‘làm bằng vàng’, nhưng trong bài hát, shonar Bangla có thể được hiểu là thể hiện sự quý giá của tiếng Bengal hoặc liên quan đến màu sắc của cánh đồng lúa trước khi thu hoạch. Bài hát được viết vào năm 1906 trong thời kỳ Bongobhanga (Bôngobhôngo – Phân vùng 1905 của Bengal) – khi Bengal bị chính phủ Anh chia làm hai nửa dựa trên tôn giáo. Bài hát này, cùng với một loạt những bài khác, được viết để khơi dậy tinh thần thống nhất của Bengal. Continue reading Bengal vàng của con – Amar Shonar Bangla

Luôn ở cùng em – Always with me

Nhạc phim Spirited away – Sen và Chihiro ở thế giới thần bí
Always with me
Luôn ở cùng em – Always with me

Dear brothers and sisters,

Today I read the lyric of the song Always with me. Previously I focused on a wordless version of the song. Today reading the lyric, I realize the lyric and my feeling about the wordless version have the same points. Especially the idea: “I’ve found a brightness, it’s always with me” (the lyric) and “I’ve found Love, Love is always with me” (my feeling) (read more Always with me). So happy. Continue reading Luôn ở cùng em – Always with me

Concerto tình yêu – A lover’s Concerto

Chào các bạn,

Concerto tình yêu (concerto là một thể loại âm nhạc) được hai nhạc sĩ người Mỹ là Sandy Linzer và Denny Randell sáng tác. Giai điệu bài này dựa theo bản Minuet in G major của J.C. Bach.

Bài hát được ban nhạc The Toys thu âm đầu tiên vào năm 1965. Ở VN, có lẽ phiên bản được nhiều bạn 8x biết hơn cả là phiên bản của Kelly Chen.

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn một ngày dễ thương. Continue reading Concerto tình yêu – A lover’s Concerto

Em là dành cho anh – You were meant for me

Chào các bạn,

Em là dành cho anh là bài hát nổi tiếng của Mỹ với phần âm nhạc của Nacio Herb Brown và phần lời của Arthur Freed, phát hành năm 1929.

  • Bài hát được Charles King giới thiệu trong phim nhạc kịch The Broadway Melody năm 1929.
  • Bài hát cũng được King – lồng tiếng cho nhân vật Conrad Nagel trong phim điện ảnh The Hollywood Revue năm 1929 – hát.
  • Bài hát cũng được Bull Montana và Winnie Lightner trong phim The Show of shows trình bày vào năm 1929.
  • Sau đó, bài hát được Frank Morgan trình diễn trong phim nhạc kịch Hullabaloo năm 1940 và trong phim Penny Serenade (1941, với Irene Dunne và Cary Grant).
  • Gene Kelly đã hát và vũ bài này với Debbie Reynold trong phim nhạc kịch Hát dưới mưa – Singing in the rain năm 1952.

Continue reading Em là dành cho anh – You were meant for me

Minuet in G major

Dear brothers and sisters,

I like wordless music. Wordless world tells me many things. So many feelings.

For example Minuet in G major. A joyful and bright melody. I see a couple. The couple in love. They’re dancing an old dance. They both dance and bow. Slow and graceful.

She wears a princess dress. The simple and classical dress. Every time she turns round, her dress looks like a flower. So pretty. Continue reading Minuet in G major