Một khoảnh khắc
Ca sĩ Whitney Houston
Mỗi ngày tôi sống tôi muốn là, một ngày để cho…, con người tốt nhất của tôi
Tôi chỉ là một, nhưng không cô đơn. Ngày tốt nhất, vẫn chưa biết giờ đến
Tôi làm vỡ tim tôi, cho mỗi thứ tôi có. Để nếm mật ngọt, ôi, tôi phải đối diện đớn đau
Tôi lên và xuống, nhưng qua tất cả… điều này còn lại
Tôi muốn một khoảnh khắc, khi tôi hay hơn là tôi nghĩ
Khi mọi giấc mơ chỉ cách xa một nhịp tim, và mọi giải đáp đều tùy vào tôi
Cho tôi một khoảnh khắc, khi tôi chạy đua với định mệnh
Và trong khoảnh khắc đó, tôi sẽ cảm nhận, tôi sẽ cảm nhận niềm vĩnh cữu
Tôi đã sống để, là người giỏi nhất. Tôi muốn tất cả, ngay lúc này.
Tôi đã có kế hoạch, bây giờ tôi nắm cơ hội… ở đây trong lòng bàn tay
Cho tôi một khoảnh khắc, khi tôi hay hơn là tôi nghĩ
Khi mọi giấc mơ chỉ cách xa một nhịp tim, và mọi giải đáp đều tùy vào tôi
Cho tôi một khoảnh khắc, khi tôi chạy đua với định mệnh
Và trong khoảnh khắc đó, tôi sẽ cảm nhận, tôi sẽ cảm nhận niềm vĩnh cữu
Bạn là kẻ chiến thắng cả đời, nếu bạn nắm được khoảnh khắc đó…
Làm cho nó sáng.
Cho tôi một khoảnh khắc, khi tôi hay hơn là tôi nghĩ
Khi mọi giấc mơ chỉ cách xa một nhịp tim, và mọi giải đáp đều tùy vào tôi
Cho tôi một khoảnh khắc, khi tôi chạy đua với định mệnh
Và trong khoảnh khắc đó,
Tôi sẽ, tôi sẽ, tôi sẽ tự do, tôi sẽ, tôi sẽ tự do…
(TĐH chuyển ngữ)
One Moment In Time
Whitney Houston
Each day I live I want to be, a day to give… The best of me.
I’m only one, but not alone. My finest day, Is yet unknown.
I broke my heart, for every gain. To taste the sweet, ohh I face the pain.
I rise and fall, yet through it all… This much remains.
I want one moment in time, when I’m more than I thought I could be.
When all of my dreams are a heartbeat away, and the answers are all up to me.
Give me one moment in time, when I’m racing with destiny.
Then in that one moment of time, I will feel, I will feel eternity.
I’ve lived to be, the very best. I want it all, no time for less.
I’ve laid the plans, now lay the chance… Here in my hands.
Give me one moment in time, when I’m more than I thought I could be.
When all of my dreams are a heartbeat away, and the answers are all up to me.
Give me one moment in time, when I’m racing with destiny.
Then in that one moment of time, I will feel, I will feel eternity.
You’re a winner for a lifetime, If you seize that one moment in time…
Make it shine
Give me one moment in time, when I’m more than I thought I could be
When all of my dreams are a heartbeat away,
And the answers are all up to me… Give me one moment in time
When I’m racing with destiny. Then in that one moment of time
I will be, I will be, I will be free, I will be, I will be free…

Chào anh Hoành,
Đây là một trong những bài hát mà em yêu thích nhất, thường nghe mỗi khi em buồn và xuống tinh thần.
Đây là bài hát chính thức của Olympic 1988.
Cám ơn anh!
LikeLike