
Ước gì bạn có ở đó
Vậy bạn nghĩ bạn có thể nói
Cái nào là Thiên đàng cái nào là Hỏa ngục
Cái nào là Trời xanh cái nào là đau khổ
Bạn có thể phân biệt đồng xanh
Và đường rầy sắt lạnh không?
Nụ cười và khăn che mặt không?
Ban nghĩ là bạn có thể phân biệt?
Họ đã làm bạn đổi
Anh hùng lấy ma quỷ?
Tro nóng lấy cây cối?
Hơi nóng lấy làn gió mát?
Và thoải mái lạnh lấy tiền lẻ?
Bạn đã đổi
Một vai hành quân trong chiến tranh
Lấy một vai chính trong cũi sắt?
Tôi ước biết bao, tôi ước bạn có ở đây
Ta chỉ là hai linh hồn lạc lối
Bơi trong chậu cá
Năm này qua năm nọ
Cứ chạy trên một mảnh đất cũ
Điều chúng ta tìm được
Là vẫn những nỗi sợ hãi cũ kỷ đó.
Ước gì bạn có ở đây
(TĐH dịch)
Wish you were here
(Band: Pink Floyd)
So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skies from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
And cold comfort for change?
Did you exchange
A walk on part in the war,
For a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We’re just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found
The same old fears.
Wish you were here.
Pink Floyd thành hình năm 1965 với các sinh viên đại học Roger Waters, Nick Mason, Richard Wright và Syd Barrett. Họ bắt đầu trở thành nổi tiếng trong giới “âm nhạc ngoài luồng” (underground music) trong thập niên 60s, rồi từ đó thành nổi tiếng quốc tế. Pink Floyd có các lời nhạc rất triết ly’, và là một trong những ban nhạc bán rất chạy, trên 200 triệu albums. Ban nhạc đã thay đổi nhân sự nhiều, nhưng năm 2005 mọi người đã tụ lại làm một concert từ thiện.
Dưới đây ta có bản nhạc Wish You Were There do Pink Floyd trình bày năm 1975 và năm 2005
Wish You Were Here – Pink Floyd – 1975
.
Wish You Were Here – Pink Floyd 2005 Reunion concert