Tag Archives: Song ngữ

Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Tôi tin tưởng vào luật lệ của tình yêu” – Clarence Darrow

 

I BELIEVE IN THE LAW OF LOVE – Tôi tin tưởng vào luật lệ của tình yêu

Đó là kim chỉ nam cho một bài bào chữa trình bày trong bảy giờ đồng hồ của Clarence Seward Darrow trong vụ án Henry Sweet. Đây là vụ án đánh dấu một bước ngoặc của lịch sử nước Mỹ trong tiến trình khắc phục sự kỳ thị chủng tộc, tàn tích của chế độ nô lệ ngày xưa.

Dựa trên lập luận rằng chúng ta ai cũng có thành kiến, và cần gác bỏ thành kiến để xem xét lại vụ án, bài bào chữa cũng đã trình bày rất hay về vấn đề thành kiến của con người, với điển hình là thành kiến về sắc tộc và màu da.

Clarence Seward Darrow (18/4/1857 – 13/3/1938) là một luật sư người Mỹ, bào chữa trong nhiều án nổi tiếng, được mệnh danh là “luật sư đồng quê sừng sỏ” (“sophisticated country lawyer“). Ông cũng nổi tiếng về sự hài hước và học thuyết bất khả tri, điều đã giúp ông trở thành một trong những luật sư Mỹ nổi tiếng nhất và người hoạt động vì chủ nghĩa tự do dân sự (civil libertarians).

Continue reading Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Tôi tin tưởng vào luật lệ của tình yêu” – Clarence Darrow

Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Thế giới phải được an toàn cho dân chủ” – Woodrow Wilson

 
Woodrow Wilson (1856-1924) là vị Tổng thống thứ 28 của nước Mỹ. Ông là người đã lãnh đạo cuộc chiến chống đế quốc Đức vào cuối thời kỳ của Thế chiến Thứ nhất qua phương châm: “chiến tranh để chấm dứt chiến tranh” (“war to end war.”) Năm 1919, sau khi Thế chiến Thứ nhất chấm dứt, ông được trao giải thưởng Hòa bình Nobel về tầm nhìn rộng lớn của ông qua việc thành lập một tổ chức Liên Hiệp Quốc (League of Nations) nhằm bảo vệ nền hòa bình và dân chủ cho nhân loại. Các học giả và chuyên gia xếp ông vào hạng thứ 6 của những vị Tổng thống tài ba nhất.

Wilson sinh ra ở Virginia, là người có sức khỏe rất yếu, mang chứng bệnh cao máu bẩm sinh, và có lẽ vì bệnh mù từ (dyslexia) nên mãi đến năm 10 tuổi ông mới biết đọc. Sau đó, để bù lại, ông tự học ký tốc. Ông vượt qua tất cả khó khăn để thành đạt là do ý chí kiên định và kỹ luật phấn đấu của ông. Bắt đầu từ năm thứ hai của đại học, ông đọc rất sâu rộng về triết lý chính trị và lịch sử. Nhà văn phác họa (sketch writer) Quốc hội Anh, Henry Lucy, là nguồn cảm hứng của ông để bước vào đời sống phục vụ cộng đồng.

Continue reading Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Thế giới phải được an toàn cho dân chủ” – Woodrow Wilson

Redemption song by Bob Marley

Chào các bạn,Hôm nay chúng ta cùng nghe một bài hát đặc biệt, bài hát cuối cùng của ca sĩ/nhạc sĩ Bob Marley – bài hát “Redemption song”.

Đây là bài hát cuối cùng của Bob Marley trước khi anh qua đời vào năm 1981 vì căn bệnh ung thư. Bài hát này tóm tắt cuộc đời của Bob Marley và những điều anh đại diện cho suốt cuộc đời anh: tự do và sự cứu rỗi. Marley là một ca sĩ rất tâm linh và cho những người khổ cực hy vọng ở quê hương Jamaica của anh trước khi thông điệp của anh được phổ biển ở Mỹ và anh thành ngôi sao của thế giới.

Một điều tương đối khó hiểu với nhiều bạn chưa quen thuộc là khái niệm cứu rỗi. Cứu rỗi là gì? Cứu rỗi đơn giản là lấy lại cái đã mất, đó là sự tự do về tinh thần, lương tâm trong sạch để có thể sống như một con Người viết hoa.

Làm sao mà có cứu rỗi? Tại sao con người ta cần được cứu? Theo niềm tin của những người tin Giê-su thì con người có bản chất tốt đẹp nhưng có thiên hướng sa ngã vào những điều xấu như nói dối, tham lam (cuộc đời xô đẩy 🙂 )…  Khi phạm điều xấu hay là nạn nhân bởi điều xấu, con người bị mờ mắt không thể thấy được trời xanh mấy trắng và hoa cỏ đẹp tươi nữa. Con người trở nên mù lòa, là nô lệ của những thói xấu và không có khả năng tự cứu mình. Khi biết về Giê-su thì sẽ được cứu, trở nên tự do và lại nhìn thấy được cuộc đời xinh đẹp 🙂

Bob Marley nhấn mạnh về sự giải phóng tinh thần đối với các nô lệ da đen khi đã được giải phóng về thể xác rồi:  “giải phóng chính các bạn về sự nô lệ tinh thần”. Câu này ông lấy trong một bài phát biểu của Marcus Garvey:

We are going to emancipate ourselves from mental slavery because whilst others might free the body, none but ourselves can free the mind. Mind is your only ruler, sovereign. The man who is not able to develop and use his mind is bound to be the slave of the other man who uses his mind.

Sau đây là hai video bài hát, video 1 của Bob Marley và video 2 của nhóm Playing for Change.

Chúc các bạn một ngày tự do tinh thần,

Hiển

Bài ca cứu rỗi

Nghệ sĩ: Bob Marley

Những tên cướp biển xưa, đúng rồi, họ cướp tôi
Bán tôi cho những tàu buôn,
Chỉ giây phút sau khi họ túm tôi
Từ hố sây không có đáy.
Continue reading Redemption song by Bob Marley

Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Quyền lực cho Xô Viết” – Vladimir Ilyich Lenin

 
Các bạn thân mến,

Lần này mình xin giới thiệu với các bạn về bài diễn văn của Lenin với tựa đề “Trao quyền lực cho các Xô Viết”. Đây là bài diễn văn tiêu biểu cho một tư tưởng cách mạng mạnh mẽ, bạo dạn và triệt để, cái tư tưởng dẫn đường cho một cuộc cách mạng làm thay đổi bản đồ chính trị thế giới, chia thế giới thành hai cực trong suốt thế kỷ 20, cuộc cách mạng mà nhiều nhà nghiên cứu cho rằng đã “bẻ lái” hướng phát triển của chủ nghĩa tư bản – Cuộc Cách Mạng Tháng Mười Nga 1917 vĩ đại.

Bối cảnh lịch sử và các khái niệm

Câu chuyện có lẽ nên được bắt đầu từ sự thất bại của cuộc cách mạng dân chủ tư sản ở Nga vào năm 1905-1907 khiến cho nước Nga vẫn tiếp tục là một đế quốc quân chủ chuyên chế dưới sự cai trị của Sa hoàng Nikolai II. Như một nước đế quốc, triều đình Sa hoàng cũng “hăng hái” tham gia vào Chiến tranh thế giới thứ nhất với hi vọng mở rộng thị trường và thuộc địa. Tuy nhiên những thất bại liên tục trong chiến tranh đã khiến cho nhân dân Nga ngày càng bất mãn, kinh tế Nga ngày càng suy sụp, nạn đói xảy ra khắp nơi. Triều đình Sa hoàng tỏ ra bất lực, không thể cai trị được đất nước như trước.

Continue reading Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Quyền lực cho Xô Viết” – Vladimir Ilyich Lenin

Wake Up Everybody – John Legend & The Roots

Thức dậy, mọi người ơi!

(John Legend và ban The Roots)

Thức dậy, mọi người ơi
Đừng nằm ngủ trên giường nữa
Đừng suy tư lạc hậu nữa
Đây là lúc tư duy về phía trước

Thế giới đã thay đổi
Rất nhiều
Từ thế giới xưa cũ
Có nhiều thù hận
Chiến tranh và nghèo nói, oa, ô

Thức dậy, thầy cô ơi
Đây là thời để dạy con đường mới
Có lẽ như vậy chúng nó sẽ nghe
Những điều thầy cô dạy

Continue reading Wake Up Everybody – John Legend & The Roots

Không trộm được mặt trăng – 101 Truyện Thiền slideshows

 
Chào các bạn,

“Hạnh phúc đã có sẵn trong ta, nếu ta biết tận hưởng hạnh phúc. Phật Tâm đã có sẵn trong ta, nếu ta biết nhìn ngắm Phật tâm.” Đó là bài học mặt trăng chói sáng trên thiền sư Ryokan của slideshow số 9, series 101 Truyện Thiền Bình Giải.

Anh Hoành dịch (tiếng Việt) và bình (tiếng Việt lẫn tiếng Anh).

Xin các bạn click vào ảnh dưới đây để xem slideshow và download.

Chúc các bạn thân tâm an lạc.

Bình an & Sức khỏe,

Túy Phượng

Link đến series 101 Truyện Thiền Bình Giải

Links đến các slideshows trước:

Continue reading Không trộm được mặt trăng – 101 Truyện Thiền slideshows

Sóng Lớn – 101 Truyện Thiền Slideshows

 
Chào các bạn,

“Tự tin như cơn sóng lớn đánh bạt mọi âu lo. Giác ngộ như cơn sóng lớn đánh bạt mọi chấp trước.” Đó là bài học gói ghém trong hình ảnh sóng thần uy dũng của slideshow số 8, series 101 Truyện Thiền Bình Giải.

Anh Hoành dịch (tiếng Việt) và bình (tiếng Việt lẫn tiếng Anh).

Xin các bạn click vào ảnh dưới đây để xem slideshow và download.

Chúc các bạn thân tâm an lạc.

Bình an & Sức khỏe,

Túy Phượng

Link đến series 101 Truyện Thiền Bình Giải

Links đến các slideshows trước:

Continue reading Sóng Lớn – 101 Truyện Thiền Slideshows

Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Không có sự cứu rỗi nào cho Ấn Độ” – Mohandas Gandhi (1916)

 

Mohandas Karamchand Gandhi (1869-1948) là một chính trị gia và tư tưởng gia siêu việt. Ngài là người sáng tạo ra triết lý satyagraha. Satya (truth, sự thật) là đạo hay chân lý hàm ý lòng yêu thương. Lòng yêu thương phát sinh ra sức mạnh (agraha, force). Satyagraha là sức mạnh được sinh ra bởi lòng yêu thương. Satyagraha được thể hiện dựa trên nền tảng bất bạo động (ahimsa, nonviolence). Satyagraha là “vũ khí” đã giúp Ấn độ giành được quyền độc lập từ Anh quốc và là nguồn cảm hứng cho nhân quyền và tự do trên toàn thế giới.

Gandhi được tôn vinh là Mahatma, Linh hồn Vĩ đại (Great Soul) hay Tâm hồn rộng lớn, theo Phật giáo có nghĩa là Đại Bồ Tát, người quên mình vì lợi ích cho mọi người. Người Việt Nam tôn ông như bậc Thánh, người sống đời đơn giản, đức hạnh, vượt qua mọi cám dỗ của vật chất và dục lac để tập trung tinh thần vào việc rèn luyện nội tâm. Dân nước Ấn gọi ông là Bapu, Vị cha già dân tộc. Mỗi năm vào ngày sinh nhật của ông , 2 tháng 10, là ngày Gandhi Jayanti, lễ tưởng niệm Gandhi ở Ấn Độ. Đây cũng là ngày Bất Bạo Động Quốc tế.

Continue reading Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Không có sự cứu rỗi nào cho Ấn Độ” – Mohandas Gandhi (1916)

Perhaps love – John Denver

 
Chào các bạn,

“Perhaps love” là một bản tình  ca tuyệt vời của John Denver.

Lời bài hát thật đẹp. Tình yêu là gì vậy? Một nơi trú ngụ khỏi bao cơn bão của cuộc sống? Nơi cho người ta sức mạnh? Nơi cho người ta nhìn thấy được chính mình?

Kỷ niệm về tình yêu đẹp luôn còn mãi để bất kỳ khi nào cũng có thể sống lại và nương tựa vào đó.

Nếu bạn là bố hay mẹ, mình nghĩ, món quá tốt nhất bạn có thể tặng cho con cái là một kỷ niệm về tình yêu đẹp giữa bố và mẹ.

John Denver sáng tác bài hát này để tặng cho vợ anh khi vợ chồng anh đang ly thân và sắp tiến tới ly dị.

Perhaps love

Artist: John Denver

(Placido Domingo)
Perhaps love is like a resting place
A shelter from the storm
It exists to give you comfort
It is there to keep you warm
And in those times of trouble
When you are most alone
The memory of love will bring you home

Continue reading Perhaps love – John Denver

Sweet Sir Galahad – Joan Baez

 
Mimi and Melvin
Mimi and Melvin
Chào các bạn,

Hôm nay mình giới thiệu với các bạn bản tình ca rất ngọt ngào của Joan Baez, bài hát ‘Sweet Sir Galahad”.

Đây là một bài hát thuộc thể loại nhạc folk. Nhạc folk có giai điệu nhẹ êm đều đều kiểu tâm tình nên rất cần hiểu thêm về lời ca để thưởng thức bài hát.

Joan Baez có cảm hứng sáng tác bài hát từ chính câu chuyện yêu đương thật của em gái cô là Mimi Fariña. Sau khi người chồng đầu tiên của Mimi là Richard Fariña, nhà thơ và tiểu thuyết gia qua đời vào năm 1969, Mimi đã trải qua nhiều đau khổ suốt ba năm. Cô đã làm việc quá nhiều và thường khóc một mình vào buổi tối.

Người yêu và người chồng thứ hai của Mimi là Milan Melvin đã đến hò hẹn với Mimi bằng cách trèo qua cửa sổ phòng ngủ của cô vào buổi tối.  Anh đã đem đến hạnh phúc lớn lao cho Mimi.

Joan Baez rất có cảm hứng khi được nghe về câu chuyện hò hẹn của Mimi và Melvin, và đã viết nên bài hát này.

Chúc các bạn một ngày vui,

Hiển

Ngài Galahad ngọt ngào

Ngài Galahad ngọt ngào
đến qua đường cửa sổ
vào đêm khuya khi
mặt trăng ở trong sân.
Anh nắm tay cô ấy trong tay anh
và lắc tóc dài
từ cổ của anh ấy và anh bảo với cô
Continue reading Sweet Sir Galahad – Joan Baez

Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Lịch sử khoa học của radium rất đẹp” – Marie Curie (1921)

 
Marie Curie (Maria Skłodowska-Curie; 7/11/1867 – 4/7/1934) là một nhà hóa học người Pháp gốc Ba Lan và một người đi đầu trong ngành tia X, hai lần nhận giải Nobel (Vật lý năm 1903 và Hóa học năm 1911). Bà đã thành lập Viện Curie ở Paris và Warszawa.

Marie Skłodowska sinh ra ở thủ đô Warszawa, Ba Lan trong thời kì Nga chiếm đóng Ba Lan. Ngay từ thủa thiếu thời, ngoài việc học rất giỏi, bà đã thể hiện là một cô bé rất kiên nghị và yêu nước. Gia đình khó khăn, mẹ mất sớm, bà phải làm việc cật lực để có tiền cho mình và chị đi Paris học. Đến Paris, bà tiếp tục học rất cật lực – học nhiều môn và mượn thêm nhiều sách để đọc thêm ở nhà vào ban đêm. Bà đã tốt nghiệp cử nhân với thủ khoa trường Sorbone danh tiếng của Pháp. Bà gặp gỡ, yêu và cưới Pierre Curie, một nhà khoa học thiên tài – người chồng và cũng là người đàn anh, người bạn nghiên cứu khoa học của bà. Và tên Marie Skłodowska được đổi thành Marie Curie.

Continue reading Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Lịch sử khoa học của radium rất đẹp” – Marie Curie (1921)

Sadako và những con hạc giấy

 
Chào các bạn,

Hôm nay chúng ta cùng nghe bài hát “Sadako and the paper cranes” để nhớ về người Nhật với thảm họa nguyên tử vào chiến tranh thế giới thứ hai. và cầu nguyện cho người Nhật với tai nạn ở lò phản ứng hạt nhân từ vụ động đất gần đây.

Sadako là một cô gái có thật như ở trong câu chuyện dưới đây.

Chúc các bạn một ngày sâu sắc,

Hiển

Câu chuyện về 1000 con hạc giấy

MỘT CÂU CHUYỆN CẢM ĐỘNG VỀ CÔ BÉ 12 TUỔI SADAKO SASAKI VÀO THỜI ĐIỂM SAU CHIẾN TRANH THẾ GIỚI THỨ II TẠI NHẬT BẢN…

Continue reading Sadako và những con hạc giấy

Để gió cuốn đi – Trịnh Công Sơn

Chào các bạn,

Hôm nay mời các bạn nghe bản nhạc quen thuộc “Để gió cuốn đi” của nhạc sĩ Trịnh  Công Sơn. Mình thấy bài hát rất thiền và thật cởi mở tấm lòng 🙂

Mình post ở dưới đây video của Khánh Ly, Giáo sư Xoay và độc tấu guitar của ông và cháu. Sau video là lời nhạc bằng tiếng Việt và Anh.

Chúc các bạn một ngày cởi mở tấm lòng,

Hiển
 
Để gió cuốn đi – Khánh Ly

Continue reading Để gió cuốn đi – Trịnh Công Sơn

Các diễn văn làm thay đổi thế giới – ‘Hoặc là phụ nữ bị giết hoặc là phụ nữ được quyền bầu cử’ – Emmeline Pankhurst

 
Emmeline Pankhurst (14 Tháng 7, 1858 – 14 Tháng 6, 1928) là nhà lãnh đạo phong trào đấu tranh giành quyền bầu cử cho phụ nữ ở nước Anh. Bà là người thành lập Liên đoàn Xã hội và Chính trị Phụ nữ (Women’s Social and Political Union). Hoạt động của liên đoàn được công nhận là một yếu tố quan trọng trong việc đạt được quyền bỏ phiếu cho phụ nữ tại Anh. Năm 1999, báo Time vinh danh Pankhurst là một trong 100 người quan trọng nhất của thế kỷ 20. Tờ báo nhận định: “bà đã uốn nắn tư tưởng cho phụ nữ trong thời đại của chúng ta, bà đã chuyển đổi xã hội vào một mô hình mới mà từ đó không thể nào lui trở lại.” (“she shaped an idea of women for our time; she shook society into a new pattern from which there could be no going back”).

Continue reading Các diễn văn làm thay đổi thế giới – ‘Hoặc là phụ nữ bị giết hoặc là phụ nữ được quyền bầu cử’ – Emmeline Pankhurst

Thông Báo – 101 Truyện Thiền slideshows

 
Chào các bạn,

Thông báo trước ngày chết của mình. “Tư do định đoạt đời mình” là dấu ấn của tư tưởng Thiền tông Phật giáo, trong slideshow số 7 của series 101 Truyện Thiền Bình Giải.

Anh Hoành dịch (tiếng Việt) và bình (tiếng Việt lẫn tiếng Anh).

Xin các bạn click vào ảnh dưới đây để xem slideshow và download.

Chúc các bạn thân tâm an lạc.

Bình an & Sức khỏe,

Túy Phượng

Link đến series 101 Truyện Thiền Bình Giải

Links đến các slideshows trước:

Continue reading Thông Báo – 101 Truyện Thiền slideshows