Tag Archives: Song ngữ

Lư hương

Một phụ nữ ở Nagasaki tên Kame là một trong số rất ít nghệ nhân làm lư hương ở Nhật. Mỗi lư hương là một tác phẩm nghệ thuật, chỉ đặt trong phòng trà, trước bàn thờ gia đình.

Trước Kame, bố của chị đã là một nghệ nhân như vậy, và Kame rất mê uống rượu. Chị cũng hút thuốc và giao tiếp với đàn ông thường xuyên. Khi nào có được ít tiền, chị làm tiệc mời nghệ sĩ, thi sĩ, thợ mộc, lao động, đàn ông đủ mọi ngành nghề chính cũng như nghề tay trái. Nhờ giao thiệp với đàn ông, Kame triển khai các thiết kế nghệ thuật của chị.

Kame làm việc rất chậm, nhưng khi một tác phẩm đã xong nó luôn luôn là một đại tác phẩm. Các lư hương của chị được qúy trọng trong các gia đình mà phụ nữ không bao giờ uống rượu, hút thuốc, hay giap tiếp tự do với đàn ông.

Có một lần thị trưởng thành phố Nagasaki nhờ chị làm một lư hương cho ông. Chị trì hoãn cả nửa năm. Rồi thị trưởng được thăng chức vào một chức vụ tại một thành phố khác, đến thăm chị. Ông hối chị khởi sự làm lư hương cho ông.

Cuối cùng cũng tìm ra hứng khởi, Kame làm lư hương. Sau khi hoàn tất, chị đặt nó trên bàn. Ngắm nghía thật lâu và cẩn thận. Chị hút thuốc và uống rượu trước nó như là trước mặt bạn bè. Chị quan sát nó cả ngày.

Cuối cùng, cầm cái búa, chị đập nó thành từng mảnh vụn. Chị thấy nó không được hoàn toàn như tâm chị đòi hỏi.
.

Bình:

• Kame sống theo cách mà người đời cho là bậy bạ, là xấu, nhất là vào thời xưa.

Kame tạo ra cái mà người đời tôn trọng nhất trong nhà—đặt trước bàn thờ tổ tiên để đốt hương.

Vì sao?

Vì cách sống của Kame cho Kame ‎ý tưởng sáng tạo (từ các người bạn nam), và vì Kame đặt hết tim óc vào việc sáng tạo. Chị tuân theo kỹ luật sáng tạo—có hứng khởi mới làm, không hứng không làm.

Dù là thị trưởng đặt hàng thì hứng không có là không có, và không có hứng thì không làm, kể cả làm cho thị trưởng.

Làm xong, không ưng ‎ý là đập bỏ, dù thị trưởng đã đợi hơn 6 tháng rồi.

• Sản phẩm của tim óc đến từ khả năng của tim óc lấy chất liệu từ chính cuộc sống của mình—dù đó là cuộc sống người khác cho là xấu–và biến chất liệu đó thành sản phẩm với kỹ luật cao nhất của sáng tạo.

• Các thiền sư Ikkyu hay Tosui, sống kiểu “phóng túng”–lang thang ngoài đường hơn là tu trong chùa–hay Tanzan uống rượu, lấy chật liệu từ cuộc sống đó, dùng kỹ luật của tim óc để tạo ra những tư tưởng Phật pháp–như các bài thiền thi nổi tiếng của Ikkyu hay câu chuyện bế người đẹp qua vũng bùn của Tanzan. Những giáo pháp đó cũng được người đời qúy trọng.

• Không thể dùng cách sống bên ngoài để định giá tâm hay sản phẩm của tâm được.

• Khi tâm đã vững như các thiền sư đã giác ngộ, thì bên ngoài thế nào cũng chẳng nghĩa lý gì đến tâm.

Nhưng, nếu tâm chưa ngộ, chưa vững, mà phóng túng bên ngoài thì đó chẳng phải là nuôi khỉ hoang mà chẳng có chuồng sao?

Cho nên bên ngoài thường quan trọng cho người chưa ngộ, và không quan trọng cho người đã ngộ.

Người chưa ngộ phải nắm bên ngoài mà tu tập, nhưng nếu không biết khi nào phải bỏ bên ngoài, tức là cứ “chấp” vào bên ngoài, thì cũng chẳng bao giờ giải phóng tâm bên trong được.

(Trần Đình Hoành dịch và bình)
.

Incense Burner

A woman of Nagasaki named Kame was one of the few makers of incense burners in Japan. Such a burner is a work of art to be used only in a tearoom, before a family shrine.

Kame, whose father before her had been such an artist, was fond of drinking. She also smoked and associated with men most of the time. Whenever she made a little money she gave a feast inviting artists, poets, carpenters, workers, men of many vocations and avocations. In their association she evolved her designs.

Kame was exceedingly slow in creating, but when her work was finished it was always a masterpiece. Her burners were treasured in homes whose womanfolk never drank, smoked, or associated freely with men.

The mayor of Nagasaki once requested Kame to design an incense burner for him. She delayed doing so until almost half a year had passed. At that time the mayor, who had been promoted to office in a distant city, visited her. He urged Kame to begin work on his burner.

At last receiving the inspiration, Kame made the incense burner. After it was completed she placed it upon a table. She looked at it long and carefully. She smoked and drank before it as if it were her own company. All day she observed it.

At last, picking up a hammer, Kame smashed it to bits. She saw it was not the perfect creation her mind demanded.

# 79

Lĩnh Nam Chích Quái – Truyện dưa hấu

Xưa, đời Hùng Vương có viên quan tên là Mai An Tiêm, vốn là người ngoại quốc. Vua mua từ thương thuyền về làm nô bộc từ khi lên 7, 8 tuổi. Khi lớn lên, diện mạo đoan chính, nhớ thuộc sự vật, vua ban cho tên là Mai Yển, hiệu An Tiêm, lại ban cho một người thiếp. Tiêm sinh hạ được một trai một gái. Vua rất tin yêu, giao cho công việc, dần dần trở nên giàu có, ai nấy đều khiếp sợ, kẻ quyền cao chức trọng đều muốn đến làm thân, của cải rất nhiều.

Đền thờ Mai An Tiêm dưới chân núi Mai An Tiêm ở xã Nga Phú, huyện Nga Sơn, tỉnh Thanh Hóa

Sau Tiêm đâm ra kiêu căng ngạo mạn, thường nói rằng: “Đó đều do kiếp trước ta tu mà có, không có phải do ơn chủ đâu”. Vua nghe nói cả giận, phán: “Làm bề tôi mà kiêu căng ngạo mạn, không biết ơn chủ! (1). Nay ta đưa nhà ngươi ra một nơi không có người ở giữa bể, xem nhà ngươi có còn của cải kiếp trước nữa hay không?”. Bèn đày Mai Yển ra ngoài cửa bể huyện Thán Sơn (2), bốn bề toàn cát và nước không có vết chân người qua lại, ban cho một số lương thực đủ ăn bốn năm tháng để cho ăn hết thì chết. Vợ Tiêm than khóc “Tôi chết ở đây rồi, không thể sống được”. Tiêm cười mà bảo: “Trời sinh ta tất sẽ nuôi ta, sống chết bởi trời, ta đâu lo lắng”.

Bỗng thấy một con chim màu trắng từ hướng Tây bay lại, đậu ở đầu núi, kêu lên 3, 4 tiếng, nhả xuống 6,7 hạt dưa rơi xuống cát, hạt nở thành dây, mọc lên um tùm rồi kết thành trái rất nhiều. An Tiêm mừng rỡ nói rằng: “Đây không phải là vật dị thường mà là trời cho để nuôi ta đó”. Bèn bổ ra mà ăn, thấy mùi vị thơm ngon, tinh thần sảng khoái, mới đem ra trồng, ăn không hết, đem đổi lấy gạo nuôi vợ con. Tiêm không biết gọi là trái cây gì, nhưng vì chim ngậm hạt từ hướng Tây bay tới nên gọi là trái dưa hấu (Tây Qua) (3). Bọn phường chài, phường buôn ăn đều cho là ngon, đều đến mua bán đổi chác. Những người ở thôn xóm xa gần đều mua hạt về làm giống, theo mùa trồng trọt khắp nơi.

Sau vua nghĩ tới Tiêm, cho người đến xem còn sống hay đã chết. Người đó về tâu lại với vua, vua thở dài mà than rằng: “Hắn nói là do ở kiếp trước, điều đó quả thực không ngoa”. Bèn xuống chiếu gọi về (4), cho giữ chức cũ, lại cấp cho nô tỳ. Bãi cát Tiêm ở gọi là bãi An Tiêm, chỗ An Tiêm ở gọi là làng Mai, nay thuộc huyện Nga Sơn. Xưa, người ta tôn An Tiêm là cha mẹ của dưa hấu, nay còn tôn làm ông tổ về dưa hấu.

Đó chuyện về dưa hấu, có từ đời An Tiêm vậy.

Chú thích:
1) Bản A 2914 còn có thêm câu: “Lại còn nói là của cải kiếp trước của mình”.
2) Có bản viết là “Giáp Sơn 莢山”, “Nham Sơn 岩山”
3) Tây Qua: chữ Hán 西瓜có nghĩa là trái cây do hướng tây đưa tới, là trái Dưa hấu.
4) Bản A 2914 viết như sau: “Bèn cho sứ đến gọi An Tiêm trở về kinh. An Tiêm đem theo dưa hấu dâng lên cho vua. Vua cho giữ chức cũ, cấp cho nô bộc, tì thiếp, ruộng vườn. Đặt tên bãi cát Tiêm ở gọi là bãi An Tiêm, thôn Tiêm ở gọi là thôn Mai (Mai thôn), tương truyền nay thuộc làng An Tiêm, huyện Nga Sơn, tỉnh Thanh Hoá.

(Nguyễn Hữu Vinh dịch)
.

Bình:

Lễ hội Mai An Tiêm, Nga Sơn, Thanh Hóa
• Truyện này nói về việc Phật giáo du nhập vào nước ta từ vùng Ấn Độ, phía tây Việt Nam, với thuyết nhân quả. Khởi đầu rất rõ ràng và giản dị với Mai An Tiêm là người ngoại quốc, và hai luồng tư tưởng khác nhau—người ngoại quốc An Tiêm tin vào nghiệp duyên các kiếp trước đưa lại ân phước kiếp này ; Hùng Vương tin rằng ân phước của An Tiêm là do chính vua ban.

Thuyết nhân quả khẳng định được chỗ đứng của nó với thành công tự đến với An Tiêm và sự chấp nhận sau cùng của Hùng Vương, biểu tượng cho thế đứng quan trọng của Phật giáo trong văn hóa Việt Nam hơn hai ngàn năm nay.

• Trái dưa hấu–xanh vỏ đỏ lòng–là biểu tượng cho lòng khiêm tốn. Dưa hấu—non, già, chín–khi nào cũng như nhau, chỉ một màu xanh bên ngoài, chẳng mùi chẳng vị, chẳng một tí phô trương. Tất cả ngon ngọt đỏ hồng dấu kín bên trong.

Lòng khiêm tốn chính là thái độ “vô ngã” của nhà Phật. Vô ngã là một trong ba dấu ấn (Tam Pháp Ấn) của Phật pháp—vô thường, vô ngã, niết bàn.

Nếu một giáo pháp thiếu một trong ba dấu ấn này thì đó không phải là Phật pháp.

    Chư Hành Vô Thường: Mọi thứ trên đời đều chuyển dịch, thay đổi, không cố định, không thường hằng

    Chư Pháp Vô Ngã: Mọi thứ trên đời đều không có một hiện hữu thật, tất cả chỉ là tạm thời và ảo tưởng (gần như người trên màn ảnh TV).

    Niết Bàn Tịch Tĩnh: Hoàn toàn tĩnh lặng thì ta sẽ thoát khỏi đau khổ do mê muội về bản chất vô thường và vô ngã của cuộc đời.

• Trái dưa hấu còn là biểu tượng của Tâm trong Phật Pháp. Như lòng dưa hấu, tâm ta là gốc, là chủ. “Tâm dẫn đầu các pháp; tâm làm chủ, tâm tạo” (Kinh Pháp Cú). Đau khổ cũng do tâm ta mà ra, an lạc cũng do tâm ta mà ra. Tâm là hỏa ngục, tâm là niết bàn. Tâm là quỷ, tâm là Phật.

• Vai trò quan trọng của dưa hấu trong ngày Tết nói lên vai trò quan trọng của tâm, khiêm tốn, và vô ngã trong văn hóa Việt.

(Trần Đình Hoành bình)

Sing’a’long trên xe của hãng sô cô la Hershey

Chào các bạn,

Mời các bạn lên xe, hôm nay chúng ta tới thăm quê của hãng sô cô la nổi tiếng thế giới Hershey ở trị trấn cùng tên: thị trấn Hershey ở Pennsylvania nhé 🙂

Mình có dịp tới thăm thị trấn Hershey ở tiểu bang Pennsylvania vào dịp Labor Day năm 2009.  Là người không nghiền đồ ngọt lắm, mình đến chỉ vì hiếu kỳ. Nhưng gì thế này? Đó là cả một thế giới thú vị của trẻ em và cha mẹ tới Hershey với đầy đủ mọi thứ về sô cô la: quy trình làm sô cô la ra sao, các loại sô cô la, “tháp nước sô cô la” để tự tạo loại sô cô la yêu thích, các quần áo đủ màu sắc.

Ấn tượng lúc đó của mình là: À, hóa ra các công ty Mỹ yêu quý sản phẩm họ làm ra với đầy đủ chất lượng. Do đó họ tổ chức các factory tour để giới thiệu sản phẩm và quy trình chế tạo với khách hàng 🙂

Gì nữa nhỉ? Đó là sự tự hào về công ty của họ. Gì nữa nhỉ? Đó là marketing sản phẩm, nâng cao kiến thức cho người tiêu dung. Tạo ra thêm việc làm và thu nhập từ vé vào cửa và dịch vụ giải trí. 🙂

Tại sao bà con ta không làm các factory tour như cà phê, trà, các loại nông sản nhỉ? Các tour về nhà hàng sạch để xem bếp núc vệ sinh ra sao? Những tour về quy trình sản xuất gốm sứ 🙂

Câu chuyện về hãng sô cô la Hershey tiếp tục được kể trên Hershey Trolley Tour bởi một bạn nam và một bạn nữ dẫn chương trình rất thú vị. Hai bạn đối thoại như trong các màn của vở kịch. Bạn nam khi thì hóa trang là khách qua đường mới tới vùng Hershey để hỏi thăm về sô cô la, khi thì là ông Milton Hershey khởi nghiệp công ty sô cô la, khi thì trong vai mẹ của ông Hershey.

Giữa các màn của cuộc đối thoại, khán giả được mời hát cùng Sing Along với hai diễn viên dẫn chương trình các bài hát trong tờ giấy đính kèm làm không khí rất sinh động vui vẻ. Hai diễn viên hát không cần nhạc đệm nhưng người này dùng giọng hát đệm cho người kia. Ai cũng cảm thây phấn kích, đặc biệt là các bạn trẻ em 🙂

Các bài hát được chọn là những bài hát về tình yêu, sự dịu ngọt, thật đúng với ý nghĩa của sô cô la.

Cách thể hiện câu chuyện về sô cô la như thế rất sinh động và sáng tạo, hợp với sự yêu ca hát nhỉ nhảnh của các em bé 🙂

Câu chuyện cụ thể của hãng Hershey các bạn có thể đọc thêm ở Internet, điều đặc biệt mà sau đó ai cũng nhớ là vì bà Hershey không thể có con, ông bà Hershey đã tạo ra một quỹ từ lợi nhuận của công ty để hỗ trợ tài chính cho một trường học cho các trẻ em mồ côi. Và trường học đó đã giúp đỡ rất nhiều trẻ mồ côi có cơ hội đi học từ đầu thế kỷ 20 tới ngày nay 🙂

Ý tưởng về factory tours, sự sáng tạo về cách kể chuyện và câu chuyện thực có ý nghĩa của ông Hershey là những gì mình nhớ lại nhất hôm đó. Hôm nay, mình post một số bài hát vui trên Hershey Trolley Tour đó để chia sẻ với các bạn nhé 🙂

Chúc các bạn một ngày vui,

Hiển
.

Ringo Starr – “Sentimental Journey”

Sentimental Journey

Gonna take a Sentimental Journey,
Gonna set my heart at ease.
Gonna make a Sentimental Journey,
to renew old memories.

Got my bags, got my reservations,
Spent each dime I could afford.
Like a child in wild anticipation,
I Long to hear that, “All aboard!”

Seven…that’s the time we leave at seven.
I’ll be waitin’ up at heaven,
Countin’ every mile of railroad
track, that takes me back.

Never thought my heart could be so yearny.
Why did I decide to roam?
Gotta take that Sentimental Journey,
Sentimental Journey home.
Sentimental Journey.
.


Sara Gazarek and Dee Daniels sing “You Are My Sunshine”

You Are My Sunshine

You are my sunshine, my only sunshine.
You make me happy when skies are grey.
You’ll never know dear, how much I love you.
Please don’t take my sunshine away.

The other night dear, as I lay sleeping,
I dreamt I held you in my arms.
When I awoke dear, I was mistaken,
So I hung my head down and cried.

You are my sunshine, my only sunshine.
You make me happy when skies are grey.
You’ll never know dear, how much I love you.
Please don’t take my sunshine away.

(Traditional ballad)
.

Bicycle Built For Two- Nursery Rhymes Children Songs

Bicycle Built For Two

There is a flower
Within my heart,
Daisy, Daisy!
Planted one day
By a glancing dart,
Planted by Daisy Bell!
Whether she loves me
Or loves me not,
Sometimes it’s hard to tell;
Yet I am longing to share the lot –
Of beautiful Daisy Bell!

Daisy, Daisy,
Give me your answer do!
I’m half crazy,
All for the love of you!
It won’t be a stylish marriage,
I can’t afford a carriage
But you’ll look sweet upon the seat
Of a bicycle made for two.

We will go ‘tandem’
As man and wife,
Daisy, Daisy!
‘Peddling’ away
Down the road of life,
I and my Daisy Bell!
When the road’s dark
We can both despise
P’licemen and ‘lamps’ as well;
There are ‘bright lights’
In the dazzling eyes
Of beautiful Daisy Bell!

Daisy, Daisy,
Give me your answer do!
I’m half crazy,
All for the love of you!
It won’t be a cc7 stylish marriage,
I can’t afford a carriage
But you’ll look sweet upon the seat
Of a bicycle made for two.

I will stand by you
In ‘wheel’ or woe,
Daisy, Daisy!
You’ll be the bell(e)
Which I’ll ring you know!
Sweet little Daisy Bell!
You’ll take the ‘lead’
In each ‘trip’ we take,
Then if I don’t do well,
I will permit you to
Use the brake,
My beautiful Daisy Bell!


Martina McBride – God Bless America (LIVE)

God Bless America
Words and music by Irving Berlin

“While the storm clouds gather far across the sea,
Let us swear allegiance to a land that’s free,
Let us all be grateful for a land so fair,
As we raise our voices in a solemn prayer. ”

God Bless America,
Land that I love.
Stand beside her, and guide her
Thru the night with a light from above.
From the mountains, to the prairies,
To the oceans, white with foam
God bless America, My home sweet home.
.

By The Light Of The Silvery Moon By Little Richard
.

By the light of the silvery moon

By the light of the silvery moon
I want to spoon
To my honey I’ll croon love’s tune
Honey moon, keep a-shinin’ in June
Your silv’ry beams will bring love’s dreams
We’ll be cuddlin’ soon
By the silvery moon

Place – park, scene – dark
Silv’ry moon is shining through the trees
Cast – two, me – you
Summer kisses floating on the breeze
Act one, be done
Dialog – where would ya like to spoon?
My cue, with you
Underneath the silv’ry moon

By the light of the silvery moon
I wanna spoon
To my honey I’ll croon love’s tune
Honey moon, keep a-shinin’ in June
Your silv’ry beams will bring love’s dreams
We’ll be cuddlin’ soon by the silvery moon

Act two, Scene – new
Roses blooming all around the place
Cast – three, You – me
Preacher with a solemn-looking face
Choir sings, bell rings
Preacher: You are wed forever more
Act two, all though
Every night the same encore

By the light, not the dark but the light
Of the silvery moon, not the sun but the moon
I wanna spoon, not croon, but spoon
To my honey I’ll croon love’s tune
Honeymoon, honey moon, honey moon
Keep a-shinin’ in June
Your silv’ry beams will bring love’s dreams
We’ll be cuddlin’ soon
By the silvery moon
The silv’ry moon…
Gonna take a Sentimental Journey,
Gonna set my heart at ease.
Gonna make a Sentimental Journey,
to renew old memories.

Got my bags, got my reservations,
Spent each dime I could afford.
Like a child in wild anticipation,
I Long to hear that, “All aboard!”

Seven…that’s the time we leave at seven.
I’ll be waitin’ up at heaven,
Countin’ every mile of railroad
track, that takes me back.

Never thought my heart could be so yearny.
Why did I decide to roam?
Gotta take that Sentimental Journey,
Sentimental Journey home.
Sentimental Journey.

Thịnh vượng thật

Một người giàu nhờ Sengai viết vài chữ cho thịnh vượng của gia đình ông ta, để gia đình có thể xem đó như báu vật truyền từ đời này sang đời kia.

Sengai lấy một tờ giấy lớn là viết: “Cha chết, con chết, cháu chết.”

Ông nhà giàu nổi giận. “Tôi hỏi thầy viết vài chữ cho hạnh phúc gia đình tôi! Tại sao thầy làm chuyện giễu thế này?”

“Đâu có chuyện giễu,” Sengai giải thích. “Nếu trước khi anh chết mà con anh chết, anh sẽ rất đau khổ. Nếu cháu anh chết trước khi con anh chết, cả anh và con anh sẽ rất đau lòng. Nếu gia đình anh, từ đời này sang đời kia, chết theo thứ tự tôi viết, đó sẽ là dòng tự nhiên của cuộc đời. Tôi gọi đó là thịnh vượng thật.”
.

Bình:

• Người giàu nhờ viết vài chữ về thịnh vượng: Đây cũng chính là câu hỏi Cái gì quí giá nhất thế gian mà một thiền sinh đã hỏi thiền sư Sozan. Sozan trả lời “Đầu con mèo chết”, và trong bài này thì cũng trả lời câu hỏi về thịnh vượng bằng ba chữ chết.

Cuộc đời phù du, mộng ảo bọt bóng, chẳng có gì là giá trị, chẳng có gì là thịnh vượng, mọi sự, ngay chính cả ta, có đó rồi chết đó.

• Tất cả mọi sự ở đời đều không chắc, chẳng có thịnh vượng nào bền vững. Chỉ có cái chết là ta nắm chắc trong tay.

• Chết thì không vui. Cho nên, những cái chết càng ít buồn thì đó chính là càng hạnh phúc.

Chính vì vậy mà các thiền sư thường sắp xếp phút cuối của đời mình nhẹ nhàng như một chuyến về nhà. Các bài thơ trước khi chết của các thiền sư thường xem rất nhẹ đời sống, như Bài thơ cuối cùng của Hoshin.

Tôi đến từ sự sáng
Và về lại sự sáng
Gì đây?
Kaa!

• Dù vậy, xem ra các thiền sư hay bị ám ảnh bởi cái chết, vì hay lấy “chết” ra trả lời cho nhiều câu hỏi khác nhau?

Từ “ám ảnh” thì hơi nhiều cảm tính, nên không được khách quan lắm. Nhưng, sự thật là đối với mỗi người chúng ta, và trong tất cả mọi truyền thống tâm linh của con người, sự chết là một sự kiện quan trọng của đời sống. Sinh là khởi đầu, tử là điểm cuối, của cuộc đời của ta ở thế giới này. Ta không kiểm soát được sự sinh của ta, nhưng ta có thể dành cả đời để chuẩn bị cho sự tử, dù là ta có nghĩ đến “chuẩn bị” hay không.

Đời là một cuộc thi. “Chết” là tiếng kẻng báo giờ thi đã hết. Sau đó là đỗ hay rớt, lên lớp hay xuống lớp. Cho nên, dù là không sợ chết, sự chết vẫn quan trọng với mỗi người chúng ta—điểm cuối cùng của một cuộc chạy đường dài.

(Trần Đình Hoành dịch và bình)
.

Real Prosperity

A rich man asked Sengai to write something for the continued prosperity of his family so that it might be treasured from generation to generation.

Sengai obtained a large sheet of paper and wrote: “Father dies, son dies, grandson dies.”

The rich man became angry. “I asked you to write something for the happiness of my family! Why do you make such a joke of this?”

“No joke is intended,” explained Sengai. “If before you yourself die your son should die, this would grieve you greatly. If your grandson should pass away before your son, both of you would be broken-hearted. If your family, generation after generation, passes away in the order I have named, it will be the natural course of life. I call this real prosperity.”

# 78

Bốn chuyện ngắn khuyết danh

1/ Một Lời Cầu Nguyện


.

Tôi đang đi dạo buổi sáng như thông lệ thì một xe tải rác đậu ngay bên cạnh tôi. Tôi tưởng bác tài muốn hỏi đường. Thay vì thế, bác chỉ cho tôi bức hình của một cậu bé lên 5 thật đáng yêu

“ Đây là cháu ngoại của tôi tên Jeremiah.” Ông ấy nói, “ Cháu nó đang thở bằng máy tại bệnh viện Phoenix.”
Nghĩ rằng ông ta sẽ xin tiền quyên góp cho chi phí bệnh viện, tôi thọc tạy vào túi tìm ví. Nhưng ông ta muốn gì chứ không phải tiền

Ông nói: : Tôi đang xin mọi người nếu có thể cho cháu một lời cầu nguyện. Xin ông làm ơn cầu nguyện cho cháu nhé.

Tôi đã làm như thế. Và những khó khăn của tôi dường như ít đi.

1/ Say a Prayer

.

I was taking my usual morning walk when a garbage truck pulled up beside me. I thought the driver was going to ask for directions. Instead, he showed me a picture of a cute little five-year-old boy.
“This is my grandson, Jeremiah,” he said. “He’s on a life-support system at a Phoenix hospital.”
Thinking he would next ask for a contribution to his hospital bills, I reached for my wallet. But he wanted something more than money.
He said, “I’m asking everybody I can to say a prayer for him. Would you say one for him, please?”
I did. And my problems didn’t seem like much that day.

2/ Đón Trong Mưa



Một đêm nọ, lúc 11 giờ 30 , một người phụ nữ Mỹ gốc Phi đang đứng bên đường xa lộ Albama cố chống đỡ một cơn mưa bão lớn. Chiếc ô tô của bà bị hỏng và bà đang rất cần được đi nhờ xe. Người ướt đẫm, bà ấy quyết định vẫy chiếc xe kế tiếp. Miột thanh niên da trắng dừng lại để giúp. Người thanh niên đưa bà đến nơi an toàn, giúp tìm người hổ trợ và cho bà lên xe taxi. Bà dường như rất vội vã.! Bà viết địa chỉ của cậu, cám ơn cậu và xe chạy đi. Bảy ngày sau có tiếng gõ cửa nhà cậu thanh niên. Cậu kinh ngạc khi thấy một bộ Ti Vi và dàn máy đĩa âm thanh nổi được giao đến nhà cậu. Trên đó có gắn kèm một lá thư. Lá thư như sau:

Kính gửi Cậu James,

Rất biết ơn cậu đã giúp đỡ tôi trên đường xa lộ . Mưa bão đã làm ướt cả y phục lẫn tâm hồn tôi. Thế rồi cậu đến. Vì cậu mà tôi đã có thể đến kịp với người chồng đang hấp hối ngay trước lúc ông ấy ra đi. Xin Chúa ban phước lành cho cậu đã giúp tôi và phục vụ những người khác vị tha.

Chào cậu.
Bà Nat King Cole
.

2/ Pickup in the Rain

One night, at 11:30 pm, an older African-American woman was standing on the side of a Alabama highway trying to endure a lashing rain storm. Her car had broken down and she desperately needed a ride. Soaking wet, she decided to flag down the next car. A young white man stopped to help her The man took her to safety, helped her get assistance and put her into a taxi cab. She seemed to be in a big hurry! She wrote down his address, thanked him and drove away. Seven days went by and a knock came on the man’s door. To his surprise, a giant combination console color TV and stereo record player were delivered to his home. A special note was attached. The note read:
Dear Mr. James: Thank you so much for assisting me on the highway the other night. The rain drenched not only my clothes but my spirits. Then you came along. Because of you, I was able to make it to my dying husband’s bedside just before he passed away. God bless you for helping me and unselfishly serving others.

Sincerely,
Mrs. Nat King Cole.


3/ Cho Máu

.


Cho Máu xảy ra nhiều năm về trước, khi đó tôi làm nhân viên truyền máu tình nguyện tại bệnh viện Stanford. Tôi biết 1 cô bé tên Liza bị bệnh và cần máu của đứa em trai 5 tuổi, cậu bé này đã mắc cùng căn bệnh và sống sót như một phép nhiệm màu nhờ phát triển kháng thể cần thiết chống đỡ với bệnh tật. Bác sĩ giải thích trường hợp này cho cậu em nhỏ của Liza, và hỏi cậu có sẵn lòng cho máu chị mình không. Tôi thấy cậu bé do dự một thoáng rồi hít một hơi thở dài, cậu nói: “Vâng, cháu sẽ cho máu nếu điều này cứu được chị Liza”
Khi việc cho máu đang tiến hành, cậu nằm bên cạnh chị mỉm cười, như mọi chúng ta sẽ làm thế, nhìn thấy màu hồng dần trở lại trên đôi má của chị. Thế rồi mặt cậu tái nhợt đi và nụ cười trên khuôn mặt câu tắt, “ Cháu sẽ chết ngay bây giờ sao?”

Vì còn bé, cậu bé hiểu không đúng lời bác sĩ. Cậu nghĩ rằng cậu sẽ phải cho chị tất cả máu mình.

3/ Giving Blood


.

Giving Blood many years ago, when I worked as a transfusion volunteer at Stanford Hospital, I got to know a little girl named Liza who was suffering from a disease and needed blood from her five-year-old brother, who had miraculously survived the same disease and had developed the antibodies needed to combat the illness. The doctor explained the situation to her little brother, and asked the boy if he would be willing to give his blood to his sister. I saw him hesitate for only a moment before taking a deep breath and saying, “Yes, I’ll do it if it will save Liza.”
As the transfusion progressed, he lay in bed next to his sister and smiled, as we all did, seeing the color returning to her cheeks. Then his face grew pale and his smile faded. He looked up at the doctor and asked with a trembling voice, “Will I start to die right away?”
Being young, the boy had misunderstood the doctor; he thought he was going to have to give her all his blood.

4/ Chướng Ngại Trên Đường Ta Đi

Ngày xưa, có một vì vua đặt một tảng đá trên lòng đường. Rồi nhà vua núp xem ai sẽ dời tảng đá lớn. Một số cận thần và thương nhân giàu có nhất của nhà vua đi qua và bước vòng tảng đá. Nhiều người lớn tiếng chê bai vua vì không để cho đường quang, nhưng chẳng ai làm điều gì đưa tảng đá khỏi con đường. Sau đó một bác nông dân đi đến mang theo một gánh rau.
Đến chỗ cục đá, anh đặt gánh rau nặng xuống, cố gắng lăn hòn đá sang lề đường. Sau một hồi cố gắng xô đẩy, cuối cùng anh ta thành công. Khi người nông dân nhấc quang gánh rau lên, anh ta thấy một cái ví tiền trên đường nơi mà lúc nãy là tảng đá. Chiếc ví chứa nhiều đồng vàng và một tờ thư của Vua ghi rằng tiền vàng này tặng cho người đã chuyển cục đá ra khỏi đường đi. Người nông dân biết nhiều người khác chẳng bao giờ hiểu. Mọi chướng ngại đem lại một cơ hội để cải thiện tình trạng của mình

.

4/ The Obstacle in Our Path
.

In ancient times, a king had a boulder placed on a roadway. Then he hid himself and watched to see if anyone would remove the huge rock. Some of the king’s wealthiest merchants and courtiers came by and simply walked around it. Many loudly blamed the king for not keeping the roads clear, but none did anything about getting the big stone out of the way.

Then a peasant came along carrying a load of vegetables. On approaching the boulder, the peasant laid down his burden and tried to move the stone to the side of the road. After much pushing and straining, he finally succeeded. As the peasant picked up his load of vegetables, he noticed a purse lying in the road where the boulder had been. The purse contained many gold coins and a note from the king indicating that the gold was for the person who removed the boulder from the roadway. The peasant learned what many others never understand. Every obstacle presents an opportunity to improve one’s condition.
.

Huỳnh Huệ dịch

Unknown Authors

Here I am – Tôi Đây – Bryan Adams

Tôi đây – đây là tôi
Chẳng nơi nào trên trái đất tôi thích hơn
Tôi đây – chỉ tôi và em/anh
Và tối nay ta biến giấc mơ của ta thành hiện thực

(Điệp khúc)
Một thế giới mới – một bắt đầu mới
Sống động với nhịp đập của những con tim tươi trẻ
Một ngày mới – một dự định mới
Tôi vẫn đang đợi em/anh
Tôi đây

Chúng ta đây – chúng ta chỉ mới bắt đầu
Và sau bao thời gian – thời của ta đã tới
Vâng, chúng ta đây – vẫn tiến mạnh
Ngay đây tại nơi của ta

(Điệp khúc) 1 lần

Tôi đây – đây là tôi
Chẳng nơi nào trên trái đất tôi thích hơn
Tôi dây – chỉ tôi và em/anh
Và tối nay ta biến giấc mơ của ta thành hiện thực

(Điệp khúc) 2 lần

Tôi đây – cạnh em/anh
Và bỗng nhiên thế giới thành rất mới
Tôi đây – tại nơi tôi sẽ ở lại
Bây giờ không còn gì cản đường chúng ta
Tôi đây – đây là tôi

Here I Am là bản nhạc do Bryan Adams, ca nhạc sĩ người Canada, sáng hát và ca trong phim hoạt họa “Spirit: Stallion of the Cimarron” do hãng Dreamworks sản xuất năm 2002, về một chú ngựa trẻ. Phim này được đề nghị giải Oscar về phim hoạt họa, nhưng thua về tay phim Spirited Away.

Bản Here I Am được một giải ASCAP và được đề nghị giải Gloden Globe Award cho bản nhạc mới hay nhất, nhưng không thắng. Đĩa single của bản này lên đến hạng 1 ở Đài Loan Azerbaijan và Portugal

Sau đây chúng ta có link đến Youtube để xem music video của Bryan Adams ca bản Here I am, và một video clip của phim Spirit: Stallion of the Cimarron với Bryan Adams ca nhạc nền. Lời bài hát tiếng Anh theo sau video.

Chúc các bạn một ngày sung mãn 🙂

Hoành

Brayan Adams hát Here I Am trên Youtube, click vào đây

Spirit: Stallion of the Cimarron – Here I Am

Here I am

(Bryan Adams)

Here I am – this is me
There’s no where else on earth I’d rather be
Here I am – it’s just me and you
And tonight we make our dreams come true

(Chorus)
It’s a new world – it’s a new start
It’s alive with the beating of young hearts
It’s a new day – it’s a new plan
I’ve been waiting for you
Here I am

Here we are – we’ve just begun
And after all this time – our time has come
Ya here we are – still goin’ strong
Right here in the place where we belong

(Chorus) X1

Here I am – this is me
There’s no where else on earth I’d rather be
Here I am – it’s just me and you
And tonight we make our dreams come true

(Chorus) X2

Here I am – next to you
And suddenly the world is all brand new
Here I am – where I’m gonna stay
Now there’s nothin standin in our way
Here I am – this is me

4 bước để chuyển khó khăn thành cơ hội

Sự khác biệt giữa một hoàn cảnh khó khăn và một cơ hội là gì? Điều này chẳng hề rõ ràng đúng không? Nếu bạn trả lời câu hỏi rằng thực tế là như vậy – hãy nghĩ lại. Bạn đã từng nghe thấy hay chứng kiến điều này đúng không: hai người đạt được những kết quả khác nhau thậm chí khi họ bắt đầu với những điều kiện như nhau?

Ví dụ, khi đang ở giữa thời kì suy thoái kinh tế, một công ty thể nói rằng mọi công ty đều nghĩ họ sẽ bị ảnh hưởng tương tự nhau không? Nhưng thế còn những công ty thành đạt thì sao? Điều gì tạo nên sự khác biệt này? Sự khác biệt nằm ở cách mọi người phản ứng lại hoàn cảnh. Hãy lấy một nhà phân phối ô tô sang trọng đã kinh doanh rất tốt trong thời kì suy thoái kinh tế vào đầu những năm 90 làm ví dụ. Bằng cách nào họ đã làm được điều đó? Họ đã tập hợp những nhân viên của mình lại, động não và thử nghiệm những giải pháp đặc biệt với những vấn đề đang phải đối mặt – không có ai mua những chiếc xe ô tô sang trọng của họ. Một giải pháp đã hiệu quả? Họ đã mang những chiếc xe ô tô của mình xuống những câu lạc bộ cho giới thượng lưu địa phương và đưa ra những cơ hội lái thử xe. Doanh số bán hàng của họ đã tăng lên rất cao.

Bạn đối phó lại như thế nào trong một tình huống toàn những khó khăn? Bạn có trở nên sáng tạo? hay lại đánh mất sự tin? Bạn có nhìn vào khía cạnh tươi sáng của vấn đề? hay chỉ toàn nhìn vào những gì bạn chẳng hề muốn nhìn? Đây là 4 bí quyết giúp bạn giúp bạn xoay chuyển tình thế trong cuộc sống của chính bạn, vì thế như nhà phân phối xe hạng sang kia, bạn có thể trở nên thành công thậm chí ngay cả ở trong những điều kiện đầy thách thức.

“Tôi nên làm gì nếu điều này xảy ra CHO tôi?”

Phản ứng tự động của hầu hết mọi người đối với hoàn cảnh tiêu cực là cảm thấy điều này đang xảy ra VỚI họ. Thật dễ dàng khi trở nên sống theo kiểu của một nạn nhân và đắm chìm trong đó. Thay vào đó, bạn sẽ làm gì nếu bạn tự hỏi mình “Tôi nên làm gì nếu điều này xảy ra CHO tôi?” Sau cùng, điều này đang đóng góp phần xây dựng tôi như thế nào? Điều này mang ích lợi cho tôi như thế nào?

“Phải chăng cơ hội đang mở ra trước mắt tôi trước đây chưa từng tồn tại?”

Đôi khi, việc bạn mất những thứ bạn sợ mất nhất có thể giải phóng rất nhiều năng lượng. Ví dụ, nếu bạn sợ theo đuổi niềm đam mê của mình vì điều đó có nghĩa là từ bỏ việc đi làm thuê của minh và sau đó, bạn mất việc, đó chính là lúc bạn theo đuổi niềm đam mê của mình. Hoặc nếu bạn không còn cơ hội làm một điều gì đó đã từng ngốn mất quá nhiều thời gian của bạn, phải chăng việc đó giải phóng thời gian để bạn làm một việc gì đó? Hoặc khi một mối quan hệ kết thúc, phải chăng điều đó sẽ khiến bạn tiếp cận được với những người khác? Và bằng cách nào bạn có thể bước ra ngoài và tạo nên những thứ thậm chí còn tốt hơn?

“Tôi thực sự muốn gì?”

Mọi lời phàn nàn, mọi thái độ tiêu cực đều ngầm chỉ rằng có một điều gì đó bạn muốn mà chưa có được. Không có ai kêu ca phàn nàn nếu chẳng còn một lựa chọn nào tốt hơn. Vì thế, nếu bạn đã gặp phải một vấn đề nào đó, hãy sử dụng nó như một dấu hiệu dẫn đến điều bạn muốn. Hãy xoay ngược tình thế và thay đổi tiêu điểm của bạn. Thay vì tập trung vào những điều không đúng, thậm chí bạn có thể lập ra một danh sách những lí do cho việc bạn xem một hoàn cảnh là khó khăn và sau đó, với mỗi lí do, bạn hãy viết một hoặc nhiều hơn những thứ mà giờ đây bạn thấy rằng mình muốn đạt được. Và một khi bạn biết mình muốn gì, hãy tập trung hướng đến điều đó.

“Nếu tôi biết không có điều gì là sai lầm thì tôi sẽ làm điều gì tiếp theo?”

Một khi bạn nhận ra cách điều này đang xảy ra CHO mình, và bạn đã lật được lớp khăn che đậy những cơ hội, và rõ ràng về những gì bạn muốn, đó chính là thời điểm bước vào hành động. Hãy lập ra những mục tiêu mới, lập kế hoạch và bắt đầu. Chắc hẳn bạn tự hỏi “Nhưng nếu tôi thất bại, điều gì sẽ xảy ra?”. Nhìn chung, tất cả điều này bắt đầu với một vấn đề. Bằng cách nào, bạn có thể chấp nhận mạo hiểm hơn? Thật đơn giản. Hãy nhận ra rằng chẳng có bất kì một sai lầm nào. Sự khác nhau giữa thành công và thất bại chỉ đơn giản là: Đạt được thành công đến từ sự linh hoạt, sáng tạo và kiên trì. Thất bại chỉ xảy ra khi người ta từ bỏ. Hãy nhìn vào Thomas Edison, trước khi phát minh ra bóng đèn điện, ông đã trải qua bao nhiêu lần cố gắng đều bị thất bại. Như ông đã nói: “Tôi đã không thất bại. Tôi chỉ tìm ra 10.000 cách không thích hợp mà thôi.”

Hãy nghĩ về điều này – Mattie Christianson sinh ra với đôi tay chỉ dài đến khuỷu, đôi chân chỉ đến đầu gối. Đến năm 11 tuổi, anh đã là một tay ném bóng trong đội bóng mềm chiến thắng của mình. Người đàn ông trẻ tuổi hiểu biết này đã nói rằng: “Bạn phải từ bỏ tất cả những lời xin lỗi của mình.” Chỉ đơn giản là anh ấy không bao giờ chấp nhận thất bại và những giới hạn. Nếu anh ấy có thể làm được điều này thì liệu bạn có thể làm gì?

Nguyễn Hồng Hải dịch
.

Four Steps to Turning Any Problem Into an Opportunity

By Dinyah Rein

What’s the difference between a problem and an opportunity? Isn’t it obvious? If your response to that question is that obviously, it’s the circumstances – think again. Have you ever heard of or seen two people achieving different outcomes, even though they began with the same circumstances?

For example, in the midst of an economic downturn, might one say that every company might expect to be similarly effected? Well, what about the ones that prosper? What makes the difference? The difference is in how one responds to the circumstances. For example, one luxury car dealership did very well during the economic downturn in the early ’90s. How? They gathered their staff and brainstormed and experimented with extraordinary responses to the problem at hand – no one was buying their luxury cars. The one that worked? They brought the cars down to the local country club and offered test drives. Sales went through the roof.
How do you respond in the face of problems? Do you get creative? Or discouraged? Do you look on the bright side? Or see all the things you don’t want to see? Here are 4 keys to turning this around in your own life, so that, like that luxury car dealership, you can thrive, even in challenging circumstances.

* “What if this were happening FOR me?”

Most people’s automatic response to a negative circumstance is to feel that it’s happening TO them. It’s easy to become victim mode and wallow in that. What if, instead, you were to ask yourself, “What if this were happening FOR me?” How is this ultimately contributing to me? How is it for my greater good?

* “What opportunities are opening up for me that didn’t exist before?”

Sometimes, when you lose the thing you most feared losing, it can free up a lot of energy. For example, if you were afraid to pursue your passion because it would mean giving up your employment, and then you lose your job, well, it’s time to pursue that passion! Or if you no longer have the opportunity to do something that used to occupy a lot of your time, what does that free up time for? Or if a relationship ends, what does that make available? And how might you step out and create something even better?

* “What do I really want?”

Every complaint, every negative, is an indication that there’s something you want that you don’t have. No one complains unless there’s some other option they believe would be better. So, if you’ve encountered a problem, use it as a pointer to what you want. Just turn around and shift your focus. Instead of focusing on what’s wrong, you can even make a list of all of the reasons you’re seeing it as a problem, and then for each one, write down one or more things you can now see you want. And once you know what you want, focus on and progress toward it!

* “If I knew there was no such thing as failure, what would I do next?”

Once you’re seeing how this is happening FOR you, and you’ve uncovered the hidden opportunities, and clarified what you want, it’s time to get into action. Set some new goals, make plans, and start. “But what if I fail?” you ask. Afterall, this all began with a problem. How can you take more risks? Easy. Recognize that there is no failure. The difference between success and failure is simply this: Achieving success comes from flexibility, creativity, and tenacity. Failure occurs when people quit. Look at Thomas Edison, and how many failed attempts he made before he actually invented the light bulb. As he said, “I have not failed. I’ve just found 10,000 ways that won’t work.”

Think about this – Mattie Christianson was born with no arms past the elbows, no legs past the knees. Yet when he was 11, he was the pitcher on his winning softball team. This wise young man said, “You have to give up all your excuses.” He simply didn’t accept failure, or limitations. If he can accomplish that, what can you do?

Không bám bụi

Zengetsu [Thiền Nguyệt: Zengetsu (J); Jianyuan Zhongxing (C), 833-912], một thiền sư Trung quốc đời Đường, viết lời khuyên sau đây cho các đệ tử:

Sống trong thế gian nhưng không bám bụi đất thế gian là đường thật của Thiền.

Khi thấy một việc thiện của người nào thì hãy cố học theo gương đó. Nghe thấy lỗi lầm của ai thì tự bảo là không bắt chước.

Dù đang ở trong phòng tối, hành động như đang đối diện một vị khách quí. Bộc lộ cảm xúc, nhưng không bộc lộ hơn là bản tính thật của mình.

Nghèo khó là kho báu. Đừng bao giờ đổi nghèo khó lấy một đời sống dễ dàng.

Một người có thể nhìn như một người điên, nhưng không điên. Có thể là anh ta chỉ bảo vệ cẩn thận sự thông thái của mình.

Đức hạnh là hoa trái của tự kỷ luật và chẳng rơi từ trời xuống như mưa hay tuyết.

Khiêm tốn là nền tảng của tất cả mọi đức hạnh. Hãy để láng giềng khám phá ra bạn trước khi bạn tự trưng bày bạn cho họ.

Một trái tim cao thượng không bao giờ xấn tới trước. Lời nói của nó là ngọc quí, it khi trưng bày, và có giá trị rất lớn.

Đối với một thiền sinh thành thật, mỗi ngày là một ngày ân phúc. Thời gian trôi qua nhưng thiền sinh không bao giờ trễ nãi. Cả vinh quang cũng như nhục nhã đều không làm thiền sinh bị xao động.

Khắt khe với chính mình, nhưng không với người khác. Đừng bàn luận đúng hay sai.

Vài điều, dù là đúng, vẫn bị xem là sai nhiều thế hệ. Vì giá trị của phẩm hạnh có thể được nhận ra sau nhiều thế kỷ, nên chẳng cần ham được nhận biết tức thì.

Sống với nhân và để luật lớn của vũ trụ lo quả. Sống mỗi ngày trong thiền định an bình.

Bình:

• Không chạy trốn cuộc đời. Sống trong cuộc đời bụi bặm, nhưng không bám bụi. Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn. Ta có làm được thế không?

Thưa, được, nếu bạn đừng phạm lỗi lầm nhiều người đang phạm, là sống thì phải “thực tế” thế này, “thực tế” thế kia. “Thực tế” thì chẳng có gì là sai sót cả, ngoại trừ ngày nay “thực tế” chỉ là từ lịch sự để chỉ “làm bậy như người khác”, cũng như “bồi dưỡng” là từ lịch sự cho “tham nhũng.”

Chỉ có một việc cần phải làm là đứng vững trên các giá trị nhân phẩm của mình, dù là chuyện gì xảy ra. Giản dị vậy thôi. Và đó cũng là thử thách tối hậu. Ta có quyết tâm không mà thôi.

• Nghèo khó là kho báu: Nếu bạn may mắn làm ăn thành công thành triệu phú, bạn có thể giữ được con tim khiêm tốn của người nghèo khổ không?

• Khiêm tốn là nền tảng mọi đức hạnh: Khiêm tốn là một khía cạnh của vô ngã. Người đạt được vô ngã là người giác ngộ.

Trong Bảy Trọng Tội Đầu Tiên (seven cardinal sins) của Thiên chúa giáo thì tội kiêu ngạo là tội đầu tiên, tội số một trên tất cả mọi tội khác.

• Sống với nhân và để luật lớn của vũ trụ lo quả: Làm việc thiện, và chuyện gì đến thì mặc nó. Nói thật, và chuyện gì đến cũng mặc nó. Ngay thẳng, và chuyện gì đến cũng mặc nó. Làm ăn trong sạch, và chuyện gì đến cũng mặc nó. Hy sinh bảo vệ công lý, và chuyện gì đến cũng mặc nó.

Gieo nhân tốt, và để mặc luật tự nhiên lo việc quả. Dù cho ta thấy quả thế nào trước mắt, thì trong trường kỳ, đương nhiên là nhân tốt phải mang đến quả tốt.

Nếu ta chỉ lo nhân, mà không quan tâm đến quả, ta sẽ có sức mạnh vô song. Sẵn sàng chấp nhận mọi thử thách.

Nếu ta chỉ cứ chăm chăm lo quả–tiền tới, danh tiếng tới, danh dự tới, an ninh cho đời sống—ta chỉ mất nguyên lý sống của chính mình và chỉ hèn đi thôi.

(Trần Đình Hòanh dịch và bình, trong “101 Truyện Thiền bình giải”)

No Attachment to Dust

Zengetsu, a Chinese master of the T’ang dynasty, wrote the following advice for his pupils:

Living in the world yet not forming attachments to the dust of the world is the way of a true Zen student.

When witnessing the good action of another encourage yourself to follow his example. Hearing of the mistaken action of another, advise yourself not to emulate it.

Even though alone in a dark room, be as if you were facing a noble guest. Express your feelings, but become no more expressive than your true nature.

Poverty is your treasure. Never exchange it for an easy life.

A person may appear a fool and yet not be one. He may only be guarding his wisdom carefully.

Virtues are the fruit of self-discipline and do not drop from heaven of themselves as does rain or snow.

Modesty is the foundation of all virtues. Let your neighbors discover you before you make yourself known to them.

A noble heart never forces itself forward. Its words are as rare gems, seldom displayed and of great value.

To a sincere student, every day is a fortunate day. Time passes but he never lags behind. Neither glory nor shame can move him.

Censure yourself, never another. Do not discuss right and wrong.

Some things, though right, were considered wrong for generations. Since the value of righteousness may be recognized after centuries, there is no need to crave immediate appreciation.

Live with cause and leave results to the great law of the universe. Pass each day in peaceful contemplation.

# 77

Tôi sẽ biến các bạn thành đàn ông – nhạc phim Hoa Mộc Lan của Disney

Tôi sẽ biến các bạn thành đàn ông

Hãy bắt tay vào việc
Chiến thắng rợ Hung
Họ gởi cho tôi đám con gái
Trong khi tôi yêu cầu con trai?
Mấy chú là đám chán nhất
Mà tôi từng gặp
Nhưng mấy chú có thể cá
Là trước khi ta xong
Ông à, tôi sẽ biến các chú
Thành đàn ông

Tĩnh lặng như một khu rừng
Nhưng bừng cháy bên trong
Khi bạn tìm thấy trọng tâm của bạn
Bạn chắc chắn sẽ thắng
Các bạn là một đám
Không xương sống, xanh xao, bệnh hoạn
Và các bạn chẳng có một khái niệm gì
Làm sao tôi sẽ biến
Các bạn thành đàn ông

Tôi sẽ không bao giờ
Kịp thở
Để tạm biệt
Những người quen
Giời, tôi là một đứa điên trong trường
Bỏ giờ thể dục
Ông này làm tụi nó
Sợ gần chết
Hy vọng là ông ta
Chẳng đọc được tôi
Ước chi tôi đã
Biết bơi

(Hãy là đàn ông)
Ta phải nhanh
Như dòng sông cuộn chảy
(Hãy là đàn ông)
Với cả lực của
Cơn bão lớn
(Hãy là đàn ông)
Với tất cả sức mạnh
Của cơn cháy cuồng loạn
Bí ẩn như
Mặt tối của mặt trăng

Thời gian đang vụt chạy đến ta
Cho đến khi rợ Hung đến
Tuân lệnh của tôi
Và các bạn có thể sống sót
Bạn không phù hợp
Cho chiến tranh bạo loạn
Vậy thì ôm gói, về nhà
Bạn xong rồi
Làm sao tôi có thể
Biến bạn thành đàn ông

(Hãy là đàn ông)
Ta phải nhanh
Như dòng sông cuộn chảy
(Hãy là đàn ông)
Với cả lực của
Cơn bão lớn
(Hãy là đàn ông)
Với tất cả sức mạnh
Của cơn cháy cuồng loạn
Bí ẩn như
Mặt tối của mặt trăng

(Hãy là đàn ông)
Ta phải nhanh
Như dòng sông cuộn chảy
(Hãy là đàn ông)
Với cả lực của
Cơn bão lớn
(Hãy là đàn ông)
Với tất cả sức mạnh
Của cơn cháy cuồng loạn
Bí ẩn như
Mặt tối của mặt trăng

(TĐH dịch)

Bản nhạc I’ll make a man out of you (Tôi sẽ biến các bạn thành đàn ông) là bản nhạc chính trong phim Mulan (Hoa Mộc Lan) của Walt Disney, về chuyện Hoa Mộc Lan giả trai tòng quân dẹp giặc.

Ở đây chúng ta có 2 videos. Video đầu là clip từ trong phim Mulan. Video thứ hai là tài tử võ thuật Thành Long hát bản này bằng tiếng Hoa. Lời nhạc Anh ngữ theo sau videos.

Chúc các bạn một ngày nhiều năng lực! 🙂

Hoành

Mulan – i’ll make a man out of you


.

Jackie Chan – Wong Fei Hung (Mulan Song)

I’ll make a man out of you

(Music by Matthew Wilder
lyrics by David Zippel)

Let’s get down to business
To defeat the Huns
Did they send me daughters
When I asked for sons?
You’re the saddest bunch
I ever met
But you can bet
Before we’re through
Mister, I’ll make a man
out of you

Tranquil as a forest
But on fire within
Once you find your center
you are sure to win
You’re a spineless, pale
pathetic lot
And you haven’t got a clue
Somehow I’ll make a man
out of you

I’m never gonna catch
my breath
Say good-bye to those
who knew me
Boy, was I a fool in school
for cutting gym
This guy’s got ’em
scared to death
Hope he doesn’t see
right through me
Now I really wish that I
knew how to swim

(Be a man)
We must be swift as
the coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon

Time is racing toward us
till the Huns arrive
Heed my every order
and you might survive
You’re unsuited for
the rage of war
So pack up, go home
you’re through
How could I make a man
out of you?

(Be a man)
We must be swift as
the coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon

(Be a man)
We must be swift as
the coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon