
Matta Xuân Lành
Last update 14:00 | 01/03/2017
VietNamNet Bridge – The salary Vietnamese receive at Japanese businesses is half of what workers in China can expect. The key lies in productivity and the shift of production to higher stages of the value chain.

A recent survey by JETRO (Japan External Trade Organization) showed Vietnamese workers received $4,025 on average per year in 2016, though they worked for leading Japanese companies.The amount of money was less than 50 percent of the salary that Japanese companies paid to Chinese workers who work for factories in China.
The guardian – From Cambodia to California, industrial-scale sand mining is causing wildlife to die, local trade to wither and bridges to collapse. And booming urbanisation means the demand for this increasingly valuable resource is unlikely to let up

The Guardian, Vince Beiser Monday 27 February 2017 02.15 EST
Times are good for Fey Wei Dong. A genial, middle-aged businessman based near Shanghai, China, Fey says he is raking in the equivalent of £180,000 a year from trading in the humblest of commodities: sand.

GD&TĐ – Sáng nay (24/2) Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc đến thăm và làm việc với tập thể cán bộ, giáo viên và sinh viên ĐH Đà Nẵng. Tham gia cùng đoàn công tác của Thủ tướng có Bộ trưởng Bộ GD&ĐT Phùng Xuân Nhạ.
Quyết tâm xóa “quy hoạch treo” Làng Đại học Đà Nẵng
Dự án Làng Đại học Đà Nẵng đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt từ năm 1997.
Bức ảnh
Yêu có thể đau
Yêu có thể đau đôi khi
Nhưng điều duy nhất anh biết
Khi khó khăn
Em biết có thể khó khăn đôi lúc
Nó là cái duy nhất làm ta cảm thấy còn sống Continue reading Bức ảnh – Photograph
Chào các bạn,
Có lẽ ai trong chúng ta cũng chờ tương lai – chờ ngày tôi khá giả hơn bây giờ, chờ ngày kinh doanh tôi lớn mạnh, chờ ngày tôi có công việc tốt hơn, chờ ngày tôi làm đúng việc tôi thích, chờ ngày tôi thấy yên ổn trong lòng, chờ ngày tôi vượt qua khó khăn hôn nhân, chờ ngày tôi ra trường, chờ ngày tôi lập gia đình… Chúng ta luôn chờ một cái gì đó ở tương lai.
Nhưng nếu ta luôn mong chờ tương lai như thế thì có lẽ là ta không đang sống ở đây lúc này. Continue reading Chờ tương lai ?
Chào các bạn,
Chiều thứ Năm mình vào dạy lớp giáo lý Vào đời, lúc điểm danh vắng em Điểu Tâm lớp trưởng, mình hỏi cả lớp có em nào biết lý do em Điểu Tâm nghỉ học hôm nay không? Và mình ngạc nhiên khi các em trong lớp nhao nhao cho biết em Điểu Tâm đã đi nghĩa vụ quân sự hôm sáng thứ Hai. Continue reading Anh đi bộ đội
Jesus,
Please break down the walls around my heart,
Both those I know and those I don’t know.
These walls are thick and high.
They prevent you from coming to me.
Please break down them and go into my heart freely.
Thank you, Jesus.
Amen.
PTH
LĐ – 42 12:0 PM, 25/02/2017
Không gian sống bị đe dọa, bò tót trưởng thành húc thẳng vào đầu xe tải, báo động sự tồn vong các loài động vật ở đây đang bị xâm hại.
![]() |
| Con bò tót quý hiếm húc vào xe tải chết ngày 17.2 tại Vườn quốc gia Chư Mom Ray. Ảnh VQG Chư Mom Ray cung cấp. |
Nhóm công nhân thi công tuyến tỉnh lộ 674 nối thị trấn Sa Thầy (huyện Sa Thầy, Kon Tum) vào xã Mo Rai, nhiều lần nhìn thấy đàn bò tót gặm cỏ non. Vườn Quốc gia Chư Mom Ray – buộc phải xẻ ngang – để tuyến đường cắt qua. Không gian sống bị đe dọa, bò tót trưởng thành húc thẳng vào đầu xe tải, báo động sự tồn vong các loài động vật ở đây đang bị xâm hại. Hơn thế, khi một tuyến đường khác – QL 14C huyện Ngọc Hồi (Kon Tum) đi xã Mo Rai dài 27km – cũng đang đâm xuyên tim vườn quốc gia này.
VietNamNet Bridge – Vietnam’s catfish industry has encountered bad press in recent months. Carrefour, the largest retail group in Europe, announced the stop of the sale of Vietnam’s catfish in Spain, Italy, France and countries where the group has branches.

Meanwhile, several newspapers in Europe reported that some schools in Spain have refused to buy Vietnam’s catfish.

nytimes_NGHIA BINH, Vietnam — Growing up in this village of rice paddies and banana trees, Doan Thi Huong was known as a gentle girl and a diligent student, her brother said.
VIETNAMNEWS Update: February, 26/2017 – 09:00
| Street spirit: Students from the HCM City Conservatory of Music perform on Nguyễn Huệ Pedestrian Street. Photo from the conservatory’s Facebook page |
Viet Nam News Phương Mai talks to HCM City authorities about the latest plan to liven up the city’s streets.
Though it has yet to be approved, a plan to establish a Music Street that would host both amateurs and professionals in downtown HCM City looks likely to get the go ahead.
Đọc về âm nhạc Việt Nam, xin click vào đây.
Chào các bạn,
Hôm nay mình giới thiệu đến các bạn “Phong Trào Việt Hóa Nhạc Trẻ Sài Gòn 60s-70s”, là một phong trào đã đóng góp cho nền âm nhạc Việt Nam một kho tàng nghệ thuật sáng tạo của các nhạc sĩ tiên phong từng làm mưa làm gió một thời ở nơi được mệnh danh là “La Perle De L’Extrême-Orient” (“The Pearl Of The Far East” – “Hòn Ngọc Viễn Đông”).
Nhạc Trẻ là một hiện tượng âm nhạc xuất hiện ở miền Nam Việt Nam vào đầu thập niên 1960s, ảnh hưởng bởi âm nhạc đương đại của Âu Châu và Mỹ Châu.
Nhạc kích động Âu Mỹ bắt đầu xâm nhập thị trường miền Nam vào cuối năm 1959. Giới trẻ, con của các thương gia và giới trưởng giả theo học chương trình Pháp thường nghe các loại nhạc kích động của Mỹ và Pháp. Phải đợi tới khoảng 1963-65, phong trào nghe nhạc kích động Tây phương bành trướng mạnh qua các buổi tổ chức khiêu vũ tại gia. Các danh ca của Hoa Kỳ như: Paul Anka, Elvis Presley, The Platters, của Anh như: Cliff Richard, The Shadows, The Beatles, The Rolling Stones, của Pháp như: Johnny Halliday, Sylvie Vartan, Françoise Hardy, Christophe, Dalida, vv…. là thần tượng của thanh niên nam nữ dưới 18 tuổi. Continue reading Phong Trào Việt Hóa Nhạc Trẻ Sài Gòn 60s-70s