Chào các bạn,
Cháu ngoại Gavin của mình mới viết câu “Family stick together” trên một tờ giấy A4 màu cam, và mẹ cháu cho vào khung ảnh treo lên tường.
Stick là dính vào với nhau. I will stick with you to the end là “tôi sẽ theo anh đến kỳ cùng”. Family stick together là gia đình dính với nhau, gia đình luôn đoàn kết, gia đình luôn bảo vệ nhau.
Điều thú vị là máy computer sẽ báo cho các bạn biết family stick together là sai văn phạm, vì family là số ít mà chữ stick lại không có chữ s ở cuối. Gavin thì chẳng biết văn phạm là gì. Nhưng người Mỹ nói “Family stick together” và từ “family” trong câu này có nghĩa số nhiều vì có nhiều người trong gia đình.
Dù sao thì trong hoàn cảnh gia đình thường ly dị và con cái nhiều khi lẫn lộn về bố mẹ – một em bé có thể có nhiều bố và nhiều mẹ, sau một thời gian ly dị và lập gia đình mấy lần – câu nhắc nhở của một chú nhóc tì 9 tuổi cho mọi người lớn nhớ cũng là chuyện thú vị.
Đó là trung tín đó các bạn. Trong bài “Bạn có trung tín không?” mình có nói:
-
– Bảo vệ bạn, thầy, đồng môn, sếp, người yêu, vợ chồng… dù ai đúng ai sai, dù mình có bất đồng ý kiến, dù mình có tức giận đến đâu.
– Khi bạn, thầy, đồng môn, sếp, người yêu, vợ chồng… bị thiên hạ tấn công, thì mình đứng lên bảo vệ trong mọi cách có thể. Và hỗ trợ nhau bằng mọi cách có thể, đặc biệt là cầu nguyện cho nhau. Chạy theo thiên hạ chống lại người của mình là bất trung. Đứng trung lập (đứng giữa) khi người của mình bị tấn công là bất trung. Dù người của mình đúng hay sai, mình đều có nhiệm vụ bảo vệ và hỗ trợ.
Stick together có nghĩa là vậy đó. Có nghĩa là dù chuyện gì xảy ra thì chúng ta vẫn sống chết có nhau.
Ngày nay chữ trung đó rất hiếm thấy. Bạn bè khác chính kiến là thường xử với nhau như kẻ thù, giống như là các chủ nghĩa chính trị và các phe phái chính trị là ông nội của các quí vị. Bạn bè làm ăn chung, cãi nhau chuyện tiền bạc là hết bạn bè. Gia đình thì cãi nhau một lúc là chia tay. Người mà có vấn đề, như bị nhà nước truy tố tội gì đó, thì bạn bè ruồng bỏ.
Các bạn, trung tín là bảo vệ nhau khi bạn hay người nhà của mình đúng, cũng như khi bạn hay người nhà của mình sai. Như luật sư bảo vệ người đúng cũng như người sai. Người sai rành rành thì mình không làm thành đúng được, nhưng ít ra cũng có những yếu tố để xin tòa gia giảm.
Trung tín là bảo vệ, dù đúng dù sai. Khi cả thiên hạ tấn công người của mình, thì mình có thể là người duy nhất còn đứng đó để bảo vệ người của mình. Đừng bỏ chạy.
Rồi nếu cần nói sai đúng thì “về nhà đóng cửa dạy nhau.”
Trong một nhóm bạn thân, thì mọi người cần coi nhau như anh em trong gia đình. Tin tưởng nhau và bảo vệ nhau.
Bạn bè nâng nhau lên. Đừng cạnh tranh với nhau.
Các bạn, từ “bạn” là quan trọng. Chúa Giêsu nói: Các anh em là bạn của thầy. (John 15:14)
Và về gia đình, Chúa Giêsu nói: Điều gì Thiên chúa kết hợp, loài người không được phân cách (Mark 10:9).
Chúng ta cần sống trung tín với người và với đời.
Chúc các bạn luôn trung tín.
Mến,
Hoành
© copyright 2015
Trần Đình Hoành
Permitted for non-commercial use
www.dotchuoinon.com

Em cảm ơn anh đã giảng giải kỹ cho em hiểu ạ, khi anh phân tích mọi sự trong hoàn cảnh lịch sử, văn hóa Do Thái cổ đại thời Jesus em thấy thật rõ ràng dễ hiểu. Từ đó em cũng nhớ lại kĩ hơn về điều quan trọng để hiểu được sự kiện là cần hiểu được khung cảnh của nó, như một bài Trà đàm mà anh đã viết từ lâu:
Suy nghĩ trong một khung cảnh cụ thể
Nhìn lại lịch sử Do Thái em mới thấy sự tự do và bình đẳng cho phụ nữ đã tiến một bước dài như thế nào trong xã hội hiện đại, và em biết coi trọng học hỏi từ những bài học từ lịch sử nhiều hơn.
Chúc anh và cả nhà cuối tuần an lành,
em Hường
LikeLike
Hi Hường,
– Thời cổ đại của Do thái, chi có đàn ông có quyền ly dị vợ, phụ nữ không có quyền ly dị chồng. Trên lý thuyết thì chẳng có gì cấm phụ nữ ly dị chồng, nhưng phụ nữ chẳng có quyền hành và tài sản gì cả, tài sản của gia đình nằm trong quyền chồng. Cho nên phụ nữ bị chồng ly dị thì thường là trở về gia đình bố mẹ với tay trắng, nếu bố mẹ cho về, vì bị ly dị là một sỉ nhục.
– “Ngoại tình” là tội của phụ nữ có chồng mà có liên hệ tình dục với một người đàn ông khác, và có tôi chết.
Đàn ông có gia đình mà có liên hệ tình dục với người phụ nữ khác thì không phải là tội ngoại tình. Hay nếu nói đó là ngoại tình thì cũng chẳng ai bị xử phạt.
Trong chuyện Thánh kinh này ta cũng thấy chỉ có người phụ nữ bị ném đá, chẳng thấy anh chàng lover của nàng đâu cả.
Ngày nay thì ngoại tình là có gia đình rồi và có liên hệ tình dục ngoài gia đình, áp dụng cho cả phái nam và phái nữ.
– Thời đó đàn ông có quyền đa thê (tức là có nhiều vợ), cho nên đàn ông có liên hệ tình ái với ai thì cưới người đó, khỏi đặt câu hỏi ngoại tình.
– Mãi dâm là nghề chính thức và hợp pháp thời đó ở Do thái. Có những người mãi dâm (có lẽ thuộc loại cao cấp) hành nghề chung quanh các đền thánh để phục vụ những người dự lễ trong đền thánh, những người mãi dâm này trong một số thời đại được các đền thánh bảo trợ như là một dịch vụ phục vụ đền thánh. Cho nên quan hệ với gái mãi dâm không có tội gì cả. Tuy vậy, nghề mãi dâm không là nghề có uy tín trong xã hội.
Nhưng văn hóa Tin lành Mỹ ngày nay thì người có gia đình mà liên hệ với gái mãi dâm cũng là ngoại tình.
– Ly dị là nhục hình cho phụ nữ, cho nên Chúa Giêsu triệt để chống ly dị, để bảo vệ phụ nữ, chống bất công cho phụ nữ.
– Cả đoan ngày hơi khó hiểu: 11 Jesus replied, “Not everyone can accept this word, but only those to whom it has been given. 12 For there are eunuchs who were born that way, and there are eunuchs who have been made eunuchs by others—and there are those who choose to live like eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. The one who can accept this should accept it.”
Trước đó, Jesus nói không được ly dị, người nào lý dị vợ và cưới vợ khác là phạm tội ngoại tình. Các đệ tử nói: Nếu làm vợ chồng khó quá vậy, thì đừng lập gia đình là hơn. Jesus trả lời: “Không phải ai cũng chấp nhận những lời này, nhưng chỉ những người đã được cho những lời này.” Tức là những người đã lập gia đình. “Bởi vì có người sinh ra là thái giám. Có người bị người khác làm thành thái giám, có người chọn sống như thái giám để phục vụ nước trời. Ai chấp nhận điều này thì cũng chấp nhận [đời sống hôn nhân vĩnh viễn]”.
“Sinh ra là eunuch” có lẽ là nói đến những người không có khả năng tình dục, có lẽ là KHÔNG có khả năng có quan hệ tình dực với người khác phái.
Tư tưởng “quan hệ tình dục với người cùng phái” không được chấp nhận thời đó và xem đó là trọng tội (Nhớ chuyện Hỏa thiêu thành Sodom). Nhưng nếu hiểu đó như là LGBT thời hiện đại thì có lẽ cũng đúng đường, ít ra là hợp lý.
LikeLike
Em cảm ơn anh đã dạy những kỹ năng trung tín giữ gìn gia đình,
Tình cờ em cũng mới đọc đến câu Matthew 19:6 “Therefore what God has joined together, let no one separate.” “Sự gì Thiên Chúa đã kết hợp, loài người không được phép chia lìa” giống với câu Mark 10:9 anh trích trong bài ạ (câu này em cũng đã nghe khi đi dự đám cưới của bạn em trong Nhà thờ).
Trong chương Matthew 19 có hẳn một đoạn Chúa Giê-su dạy về vấn đề ly dị, em trích dưới đây và em có thêm một số câu hỏi ạ:
“Divorce
3 Some Pharisees came to him to test him. They asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any and every reason?”
4 “Haven’t you read,” he replied, “that at the beginning the Creator ‘made them male and female,’ 5 and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? 6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.”
7 “Why then,” they asked, “did Moses command that a man give his wife a certificate of divorce and send her away?”
8 Jesus replied, “Moses permitted you to divorce your wives because your hearts were hard. But it was not this way from the beginning. 9 I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.”
10 The disciples said to him, “If this is the situation between a husband and wife, it is better not to marry.”
11 Jesus replied, “Not everyone can accept this word, but only those to whom it has been given. 12 For there are eunuchs who were born that way, and there are eunuchs who have been made eunuchs by others—and there are those who choose to live like eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. The one who can accept this should accept it.”
Em có một số câu hỏi như sau ạ:
– “except for sexual immorality, … commits adultery” có phải nghĩa là ly dị vì việc ngoại tình thì không bị tính là không trung tín không ạ?
– Nhiều bạn bè của em nói về việc đàn ông ngoại tình quá phổ biến ở VN, chỉ có phụ nữ vun vén và đau khổ, và phải lựa chọn giữa việc chịu đựng, bỏ qua hay không thể chịu được và ly dị. Em không biết là do họ thiếu tình yêu dành cho vợ hay thiếu nền tảng đạo đức trung tín, hay do ảnh hưởng xã hội (tâm lý a dua đám đông), có lẽ là phụ nữ cần lựa chọn kỹ hơn trước khi quyết định kết hôn phải không ạ? (Em quan sát thấy có những người nói với em họ kết hôn vì đến tuổi, vì người đó cũng tạm phù hợp, vì rất muốn có con,… chứ tình cảm cũng không sâu sắc lắm, vài năm sau hầu hết những gia đình này em đều thấy có vấn đề với việc ngoại tình).
– Việc mại dâm có bị tính là ngoại tình không ạ? Em rất confused giữa ngoại tình và mại dâm ạ, em thấy trong truyền thống Thiên chúa giáo, tội ngoại tình rất nặng, nhưng Chúa lại rất an ủi nâng đỡ những người làm nghề gái và từ ĐCN em đã hết cảm giác negative với nghề này (nhưng vẫn nhầm lẫn không hiểu được sự khác nhau giữa ngoại tình và mại dâm ạ).
– câu “For there are eunuchs who were born that way” có thể tính là nói đến LGBT theo ngôn ngữ hiện đại được không ạ?
Em cảm ơn anh,
em Hường
LikeLike