Tag Archives: Song ngữ

Dưới vườn liễu

Chào các bạn,

“Dưới vườn liễu” là bài hát dân gian nổi tiếng của Ireland, được Benjamin Britten biên soạn và xuất bản năm 1943; dựa trên lời thơ của William Butler Yeats, sáng tác năm 1889.

William Butler Yeats (sinh 13-6-1865, mất 28-1-1939) là nhà thơ, nhà viết kịch, nhà văn và chính trị gia người Ireland. Là một trong những nhân vật hàng đầu của văn học thế kỷ 20, ông là người đứng đằng sau sự Phục hưng Văn học Ireland và trở thành trụ cột của nền văn học Ireland khi là một trong những người thành lập Nhà hát Abbey (Nhà hát Quốc gia Ireland, thủ đô Dublin, Ireland). Trong những năm cuối đời, ông phục vụ hai nhiệm kỳ với tư cách là Thượng nghị sĩ của Nhà nước Tự do Ireland. (W. B. Yeats.) Continue reading Dưới vườn liễu

Gã lang thang

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

“The Wanderer” – bản hit thương hiệu của Dion DiMucci nói về gã côn đồ ngoài đời thực có hình xăm tên bạn gái trên cánh tay. Khi bài hát lọt vào Top 20 hit ở Anh năm 1976, Dion DiMucci nói: “Bạn nói với một cô, ‘Tránh xa gã đó ra’. Và cô ấy sẽ nói, ‘Gã gì?’ Các em trẻ thích kẻ nổi loạn.”

Bài hát được Ernie Maresca sáng tác, Dion DiMucci thể hiện, phát hành vào tháng 12-1961. Continue reading Gã lang thang

Trên đỉnh thế giới

Trên đỉnh thế giới

Nếu yêu một người
Tốt hơn hãy nói với họ khi họ đang ở đây
Vì họ có thể chạy trốn khỏi bạn

Bạn sẽ chẳng bao giờ biết khi nào, chà
Rồi điều này lần nữa chỉ phụ thuộc vào
Bạn còn bao nhiêu thời gian Continue reading Trên đỉnh thế giới

Mack dao

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

“Mack dao” – “Mack the knife” hay “The ballad of Mack the knife” (tiếng Đức: “Die Moritat von Mackie Messer”) là bài hát do Kurt Weill sáng tác với phần lời của Bertolt Brecht cho bộ phim ca nhạc năm 1928 The Threepenny Opera (tiếng Đức: Die Dreigroschenoper). Bài hát kể về Macheath – tên tội phạm cầm dao của thế giới ngầm London – từ vở nhạc kịch “Mack the Knife”.

Bài hát được giới thiệu với khán giả Mỹ vào năm 1933 trong tác phẩm tiếng Anh đầu tiên của The Threepenny Opera. Tuy nhiên, bản dịch tiếng Anh khi đó không được thành công thương mại. Đến 1954, bản dịch tiếng Anh của Marc Blitzstein mới làm cho bài hát trở nên phổ biến và nổi tiếng. Continue reading Mack dao

Tôi có một em

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bài hát được Ray Charles sáng tác (cùng với Renald Richard) và thể hiện, phát hành vào tháng 11-1954.

Ray Charles Robinson Sr. (23-9-1930 – 10-6-2004) là ca sĩ, nhạc sĩ, nghệ sĩ dương cầm và nghệ sĩ saxophone alto người Mỹ. Ray Charles được coi là một trong những ca sĩ mang tính biểu tượng và có ảnh hưởng nhất trong lịch sử, và thường được người đương thời gọi là “Thiên tài”. Giữa bạn bè và đồng nghiệp, Ray Charles thích được gọi là “Anh Ray”. Ông bị mù từ thời thơ ấu, có thể là do bệnh tăng nhãn áp. Continue reading Tôi có một em

Phá hoại

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bài hát được ban nhạc Mỹ Beastie Boys sáng tác và trình diễn; phát hành vào tháng 5-1994.

Watergate trong bài có lẽ là vụ bê bối Watergate. Đây là vụ bê bối chính trị lớn ở Hoa Kỳ liên quan đến chính quyền của Tổng thống Hoa Kỳ Richard Nixon từ năm 1972 đến năm 1974 dẫn đến việc Nixon phải từ chức. Vụ bê bối bắt nguồn từ việc chính quyền Nixon liên tục cố gắng che đậy sự dính líu của mình trong vụ đột nhập vào trụ sở Ủy ban Quốc gia đảng Dân chủ tại Tòa nhà Văn phòng Watergate ở Washington, DC ngày 17-6-1972. Continue reading Phá hoại

Nếu em không có anh

Chào các bạn,

Bài hát được Alicia Keys sáng tác và thể hiện, phát hành vào tháng 2-2004.

Alicia Keys là nghệ danh của Alicia Augello Cook (sinh ngày 25-1-1981), là ca sĩ dòng nhạc R&B, nhạc sĩ và nghệ sĩ chơi dương cầm người Mỹ.

Bây giờ bài hát được làm mới trong bộ phim “Queen Charlotte: A Bridgerton Story” – phim kể về chuyện tình của Nữ hoàng Charlotte và Vua George III (Anh). Continue reading Nếu em không có anh

Ừ, ổn

Ừ, ổn

Thi thoảng thức dậy
Mệt mỏi chán chường
Những giọng nói nhỏ khẽ đến
nhưng thật tuyệt

Vài đêm tivi được bật
Chỉ để không cảm thấy cô đơn
Mình nên chọn tập Office nào

Khi mất trí
Mình đi những nơi chẳng ai có thể tìm ra
Khi lạc đường
Mình chỉ nhìn chính mình trong gương và nói Continue reading Ừ, ổn

Đứng lên vì một điều

Chào các bạn,

Đây là bài hát trong phim Marshall – phim chính kịch tiểu sử về luật pháp của Mỹ năm 2017. Bộ phim nói về Thurgood Marshall – thẩm phán da đen đầu tiên của Tòa án tối cao Hoa Kỳ, và tập trung vào một trong những vụ kiện đầu tiên trong sự nghiệp của ông.

Thurgood Marshall (sinh 2/7/1908 – mất 24/1/1993) là luật sư và luật gia dân quyền người Mỹ, từng là thẩm phán của Tối cao Pháp viện Hoa Kỳ từ năm 1967 đến năm 1991. Ông là thẩm phán người Mỹ gốc Phi đầu tiên của Tòa án Tối cao. Trước khi là thẩm phán, ông là luật sư đấu tranh cho dân quyền, lãnh đạo Quỹ Giáo dục và Bảo vệ Pháp lý của Hiệp hội Quốc gia Vì Tiến bộ Của Người Da Màu (NAACP Legal Defense and Educational Fund). Continue reading Đứng lên vì một điều

Sông hùng vĩ

Chào các bạn,

Mary J. Blige (sinh ngày 11-1-1971) là ca sĩ, nhạc sĩ và diễn viên người Mỹ, thường được gọi là “Nữ hoàng nhạc soul hip-hop” và “Nữ hoàng nhạc R&B”.

“Mighty River” là bài hát năm 2017 do Mary J. Blige thể hiện. Bài hát được đồng sáng tác bởi Blige, Taura Stinson và Raphael Saadiq. Bài hát được phát hành dưới dạng đĩa đơn chính trong album nhạc phim của bộ phim năm 2017 Mudbound. “Mighty River” đã nhận được đề cử Giải Oscar và Giải Quả cầu vàng cho Bài hát gốc hay nhất. Continue reading Sông hùng vĩ

Một phần của thế giới anh

Chào các bạn,

Đây là bài hát trong phim Nàng tiên cá.

Nàng tiên cá là bộ phim hoạt hình nhạc kịch tưởng tượng năm 1989 của Hoa Kỳ do Walt Disney Feature Animation sản xuất và Walt Disney Pictures phát hành. Dựa trên câu chuyện cổ tích Đan Mạch cùng tên của nhà văn Hans Christian Andersen, bộ phim kể về Ariel, một nàng tiên cá 16 tuổi, xinh đẹp, chán cuộc sống nơi biển khơi và mơ ước cuộc sống của con người trên đất liền.

Continue reading Một phần của thế giới anh

Trở lại với đời

Chào các bạn,

Đây là bài hát nhạc nền trong bộ phim chính kịch thể thao Queen of Katwe (ra mắt năm 2016), tựa tiếng Việt: Nữ hoàng cờ vua.

Queen of Katwe là bộ phim nói về một con tốt có thể trở thành nữ hoàng.

Phim dựa trên câu chuyện có thật về nữ vận động viên cờ vua Phiona Mutesi người Uganda, sinh ngày 28-3-1996, sống trong khu ổ chuột ở Katwe, không được đến trường và được học chơi cờ vua năm 9 tuổi. Năm 2012, Phiona Mutesi 16 tuổi trở thành Dự bị kiện tướng nữ (Woman Candidate Master) sau chiến thắng tại Olympic Cờ vua Thế giới. Continue reading Trở lại với đời

Cứu chúng con

Chào các bạn,

Cứu chúng con” là bài hát trong phim hoạt hình Hoàng tử Ai Cập, phát hành năm 1998.

Hoàng tử Ai Cập là bộ phim kể về Moses. Moses là người Do Thái, lớn lên làm hoàng tử Ai Cập. Vào thời đó, người Do Thái bị làm nô lệ cho người Ai Cập. Moses nhìn thấy những người nô lệ Do Thái phải chịu khổ cực, lầm than dưới ách thống trị của Ai Cập, Moses đã dẫn họ tới miền đất hứa để được tự do. Bộ phim dựa trên câu chuyện trong Sách Xuất hành của Cựu Ước (Thánh kinh). Continue reading Cứu chúng con

Cho chim ăn

Chào các bạn,

Đây là bài hát trong phim ca nhạc Mary Poppins, phát hành năm 1964, dựa trên tác phẩm cùng tên của nữ nhà văn P. L. Travers. Phim đã nhận được 13 đề cử tại giải Oscar, giành về 5 giải trong đó có tượng vàng cho Nữ chính xuất sắc – Julie Andrews, vai cô bảo mẫu Mary Poppins.

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn ngày vui. Continue reading Cho chim ăn

Tạm biệt con đường gạch vàng

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bài hát được Elton John sáng tác (cùng với Bernie Taupin) và biểu diễn; phát hành vào tháng 9-1973.

Lấy cảm hứng từ album Goats Head Soup của ban nhạc Rolling Stones, Elton John và nhà soạn nhạc Bernie Taupin đã đến Kingston, Jamaica, để thu âm album thứ sáu của Elton John. “Xưởng được bao quanh bởi hàng rào thép gai,” Bernie Taupin nói, “và có những kẻ mang súng máy.” Quá sợ hãi khi rời khỏi khách sạn, bộ đôi đã viết 21 bài hát trong ba ngày, kể cả “Tạm biệt con đường gạch vàng”. Continue reading Tạm biệt con đường gạch vàng