Có lẽ không ai trong chúng ta là chưa từng một lần nghe bài hát quen thuộc Wind of change của nhóm nhạc Đức Scorpions.
Tiếng huýt sáo dài như tiếng gió rít ngày đông, và đâu đó ta như cảm giác được tiếng bước chân rầm rập của từng đoàn lính đang hành quân trên đường đi chiến đấu.
Wind of change là bài hát do nghệ sĩ Klaus Meine sáng tác năm 1990 kỉ niệm ngày bức tường Berlin sụp đổ, kết thúc chiến tranh lạnh Nga – Mỹ và sau đó là sự sụp đổ của Liên Xô . “Cơn gió thay đổi” ở đây ám chỉ làn gió tự do tràn về khu vực Đông Âu sau sự kiện này và người nghệ sĩ như cảm thấy được một Matx-cơ-va đang chuyển mình khi đi dọc bờ sông Matx-cơ-va và công viên Gorky trong một đêm hè tháng 8.
I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August summer night
Soldiers passing by
Listening to the wind of change
Cơn gió đổi thay
Tôi theo dòng Moskva
Xuống công viên Gorky
Lắng nghe cơn gió đổi thay
Một đêm hè tháng tám
Binh lính đi qua
Nghe cơn gió đổi thay
Thế giới thu nhỏ
Có bao giờ bạn nghĩ
Chúng ta có thề thật gần nhau, như anh em
Tương lai ở ngay trên không
Tôi có thể thấy nó khắp nơi
Bay với cơn gió đổi thay
Điệp khúc:
Hãy đưa tôi đến thời huyền diệu
Đêm vinh quang
Khi những đứa con của ngày mai ươm mơ
Trong cơn gió đổi thay
Đi trên phố
Ký ức xa xôi
Chôn vùi vĩnh viễn trong quá khứ
Tôi theo dòng Moskva
Xuống công viên Gorky
Lắng nghe cơn gió đổi thay
Hãy đưa tôi đến thời huyền diệu
Đêm vinh quang
Khi những đứa con của ngày mai chia sẻ giấc mơ
Với bạn và tôi
Hãy đưa tôi đến thời huyền diệu
Đêm vinh quang
Khi những đứa con của ngày mai ươm mơ
Trong cơn gió đổi thay
Cơn gió đổi thay thổi thẳng
Vào mặt thời gian
Như một cơn bão sẽ rung
Tiếng chuông tự do cho an bình tâm trí
Hãy để đàn balalaika của bạn hát
Lời đàn guitar của tôi muốn nói
Hãy đưa tôi đến thời huyền diệu
Đêm vinh quang
Khi những đứa con của ngày mai chia sẻ giấc mơ
Với bạn và tôi
Hãy đưa tôi đến thời huyền diệu
Đêm vinh quang
Khi những đứa con của ngày mai ươm mơ
Trong cơn gió đổi thay
(TĐH dịch)
Bài hát đã trở thành bài hát bán chạy nhất trong lịch sử âm nhạc Đức với 6 triệu bản phát hành và được coi là bài hát chính thức kỉ niệm ngày nước Đức thống nhất.
Mời các bạn cùng quay lại một giai đoạn đáng nhớ trong lịch sử thế giới và cảm nhận bài hát Wind of change nhé!
Lời tiếng Anh có sau các videos.
Hoàng Khánh Hòa
.
Bản tiếng Anh
.
Bản tiếng Nga
.
Bản tiếng Tây Ban Nha
.
Wind of change
I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August summer night
Soldiers passing by
Listening to the wind of change
The world closing in
Did you ever think
That we could be so close,like brothers
The future’s in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change
Chorus:
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change
Walking down the street
Distant memories
Are buried in the past forever
I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change
The wind of change blows straight
Into the face of time
Like a stormwind that will ring
The freedom bell for peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to say
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change
Hôm nay Nhạc Xanh hân hạnh giới thiệu một bản nhạc xanh mà các bạn yêu thơ trên Đọt Chuối Non sẽ thấy quen thuộc và hoan hỉ khi lắng nghe giai điệu chan chứa tình yêu đời, yêu người qua hình tượng Biển và Núi.
Những tư tưởng khoáng đạt và những ước vọng cao đẹp về một tình yêu mênh mông sâu sắc, khao khát, mãnh liệt, với những hình ảnh đẹp rất thơ và những chiều sâu mà ngôn ngữ với giá trị biểu cảm về một cách nhìn cảnh vật, thiên nhiên trong cái đẹp dung dị đơn sơ của nó. Cách biểu đạt thơ của Hồng Phúc đã khiến cho Biển và Núi từ vô tri thành sống động và hết sức biểu cảm với đặc trưng của Biển gợn sóng và Núi hòa quyện với trăng sao, say tình trong bối cảnh trời thu trăng trong sáng. Bài thơ đẹp phơi phới khát vọng tình yêu với những ân tình trao -nhận.
Và khi được phổ nhạc với giai điệu tiết tấu trong sáng mượt mà thực thiết tha mà tươi tắn, nhạc sĩ đã chắp thêm đôi cánh âm nhạc cho ý thơ, và ca sĩ đã đưa lời ca bay bổng.
Các bạn có thể xem lại bài thơ của anh Hồng Phúc và bản nhạc do anh Tuấn Trọng phổ và phần hòa âm của Kiên Thanh , qua giọng hát sâu lắng, và trữ tình của ca sĩ Kim Khánh.
Thân ái chúc các bạn ngày tươi mới, nhiều niềm vui với Nhạc Xanh và với tất cả Đọt Chuối Non,
TÌNH BIỂN NÚI
Biển tự tình với Núi
Ai đắp Núi non cao
Lòng Núi lại xôn xao
Ai đào sâu Biển thế.
****
Suốt một đời lầm lũi
Biển luôn luôn dạt dào
Hòa cùng Núi tâm giao
Ân tình trao và nhận.
****
Tháng năm dài vô tận
Biển gợn sóng dâng trào
Núi quyện với trăng sao
Thì thầm mây gửi gió.
****
Khao khát lời yêu ngỏ
Núi Biển vẫn đợi chờ
Khiến con sóng xô bờ
Vỗ về cùng năm tháng.
****
Trời thu trăng trong sáng
Biển in Núi vào lòng
Tỏa hơi thở ấm nồng
Núi say tình Biển mặn.
HỒNG PHÚC
Không cần nhiều diễn giải về tình bạn, một tình yêu mà nếu chúng ta thiếu nó có thể xem như là thiếu ánh. mặt trời. Dù vời lứa tuổi nào, những người bạn cố tri hay các fan học trò trẻ trung của Nhạc Xanh, tất cả chúng ta đều tri ân và ca ngợi tình bạn. Và chúng ta yêu thích các ca khúc về tình bạn như đã thấy qua những bài nhạc chủ đề Tình bạn.
Hôm nay Nhạc Xanh tiếp tục giới thiệu những bản nhạc thuộc chủ đề Những Ca Khúc về Tình Bạn II thể theo yêu cầu của một nhóm bạn teen, fan của Nhạc Xanh. Ngoài ra những bản nhạc này như một quà tặng cho các em vừa qua kỳ thi vòng 2 chọn Học Sinh Giỏi cấp thành phố và chọn đội tuyển thị Olympic. Hai tác phẩm nghệ thuật là tranh cát với chủ đề Friend và Love xin tặng cho tất cả các bạn Đọt Chuối Non.
Về các bản nhạc chỉ xin đề cập đến vài giọng ca có thể hơi lạ với một số các bạn như Corinne Bailey Rae trong bài thứ 6, Put Your Records On. Bài hát này đã gây được sự chú ý của các fan nhạc pop khắp thế giới như là một thành công rực rỡ góp phần vinh danh tình bạn. Corinne Bailey Rae (sinh ngày 26 tháng 2 năm 1979) là một ca sĩ người Anh, nhạc sĩ và nghệ sĩ đàn ghita, người phát hành album đầu tay Corinne Bailey Rae tháng 2 năm 2006. Rae được đề cử giải Grammy và BRIT Awards, và đã đoạt hai giải thưởng MOBO và một Album Of The Year Grammy và Best Contemporary Jazz Album.
Bài thứ 7, Wind Beneath My Wings do Larry Henley and Jeff Silbar viết và thu âm lần đầu năm 1982. Lou Rawl đã đưa nó lên hạng 65 trên list nhạc top hits năm 1983, và top 10 với phần trình bày của Gay Morris.
Nhưng chính ca sĩ nhạc đồng quê Bette Midler với giọng hát tuyệt vời của cô đã làm cho tụng ca tình bạn trong phim Beaches này trở thành bất hủ và đoạt một giải Grammy cho Bản Nhạc Của Năm 1989.
Bette Midler (sinh ngày 1 tháng 12 năm 1945) là một nữ ca sĩ, diễn viên người Mỹ (một nghệ danh khác là The Divine Miss M). Trong suốt sự nghiệp của mình, bà đã giành được 4 giải Grammy, 4 giải Quả Cầu Vàng, 3 giải Emmy, và một giải Tony, đồng thời cũng được đề cử hai giải Oscar ở hạng mục “Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất”. Hiện tại bà đang biểu diễn hòa nhạc, The Showgirl Must Go On, 5 buổi một tuần tại Caesars Palace ở Las Vegas (cùng với Cher và Elton John).
Các giọng ca khác như Carole King các bạn đã biết qua bài Will You Love Me Tomorrow kì trước, Spice Girls, The Beatles, Queen và Mariah Carey là những tên tuổi nổi tiếng rất quen thuộc, đa số được giới thiệu trên các chương trình Nhạc Xanh trước đây.
Với 13 bản nhạc được xếp vào Những Bài Hát Hay Nhất về Tình Bạn, mong rằng sẽ đem lại cho tất cả chúng ta niềm vui ấm áp của âm nhạc và tình bạn trong cuộc đời của mỗi người.
Trước hết xin các bạn và các em thưởng thúc hai tác phẩm nghệ thuật mới về tranh cát của Ilana Yahav trong năm 2008 và 2009. Ở tranh thứ nhất về Tình Bạn Tác giả muốn chia sẻ với chúng ta điều gì?
Bạn không cô đơn. Bạn có một người bạn, người luôn bên cạnh bạn để giúp đỡ, và động viên bạn vượt qua những nỗi đau khổ, muộn phiền.
Tranh cát thứ hai mang tên Tình Yêu, chủ đề muôn thuở bởi tình yêu là tất cả..
Xin nhường lời cho các bạn nhận xét sau khi xem 2 tranh cát này
Thân ái chúc các bạn và các em tràn đầy niềm vui hạnh phúc trong tình bạn tươi đẹp vững bền.
YOU’VE GOT A FRIEND, SAND FANTASY ( TRANH CÁT )
LOVE 2008 SAND FANTASY ( TRANH CÁT )
MƯỜI HAI BÀI HÁT HAY VỀ TÌNH BẠN
1.James Taylor& Carole King – You’ve Got A Friend
When you’re down and troubled
And you need some loving care
And nothing, whoa nothing is going right.
Close your eyes and think of me
And soon I will be there
To brighten up even your darkest nights.
You just call out my name,
And you know whereever I am
I’ll come running, oh yeah baby
To see you again.
Winter, spring , summer, or fall,
All you have to do is call
And I’ll be there, yeah, yeah, yeah.
You’ve got a friend.
If the sky above you
Should turn dark and full of clouds
And that old north wind should begin to blow
Keep your head together and call my name out loud
And soon I will be knocking upon your door.
You just call out my name and you know where ever I am
I’ll come running to see you again.
Winter, Spring, summer or fall
All you got to do is call
And I’ll be there, yeah, yeah, yeah.
Hey, ain’t it good to know that you’ve got a friend?
People can be so cold.
They’ll hurt you and desert you.
Well they’ll take your soul if you let them.
Oh yeah, but don’t you let them. You just call out my name and you know wherever I am
I’ll come running to see you again.
Oh babe, don’t you know that,
Winter Spring summer or fall,
Hey now, all you’ve got to do is call.
Lord, I’ll be there, yes I will.
You’ve got a friend.
You’ve got a friend.
Ain’t it good to know you’ve got a friend.
Ain’t it good to know you’ve got a friend.
You’ve got a friend.
CAROLE KING
2. Gloria and Barbara – The Friendship Song – “Friends are Quiet Angels”
Friends are quiet angels
Who lift us to our feet
When our wings have trouble remembering how to fly
They stand by us and give us
the strength to try
Friends are quiet angels
Who somehow make you see
The light that’s in the darkness
before the dawn
All at once the journey’s not so long
But it’s the laughter and the fun
Sometimes the feeling that we’re one
All the tears we cry together you and I
That will keep us heart to heart
as time goes by
Friends are quiet angels
Who fill your life with grace
Thrilled to share your joy
when a dream comes true
And on this special day
I’m blessed ’cause I can say
I’ve found a quiet angel
You’re a special angel
I found a quiet angel in you
3. I’ll Be There For You (The Rembrandts/theme from “Friends
So no one told you life was gonna be this way *clap*clap*clap*clap*
Your job’s a joke, you’re broke, your love life’s DOA
It’s like you’re always stuck in second gear
When it hasn’t been your day, your week, your month, or even your year
but..
I’ll be there for you
When the rain starts to pour
I’ll be there for you
Like I’ve been there before
I’ll be there for you
‘Cuz you’re there for me too…
You’re still in bed at ten and work began at eight
You’ve burned your breakfast so far… things are goin’ great
Your mother warned you there’d be days like these
Oh but she didn’t tell you when the world has brought
You down to your knees that…
I’ll be there for you
When the rain starts to pour
I’ll be there for you
Like I’ve been there before
I’ll be there for you
‘Cuz you’re there for me too…
No one could ever know me
No one could ever see me
Seems you’re the only one who knows
What it’s like to be me
Someone to face the day with
Make it through all the rest with
Someone I’ll always laugh with
Even at my worst I’m best with you, yeah
It’s like you’re always stuck in second gear
When it hasn’t been your day, your week, your month,
or even your year…
I’ll be there for you
When the rain starts to pour
I’ll be there for you
Like I’ve been there before
I’ll be there for you
‘Cuz you’re there for me too…
I’ll be there for you
I’ll be there for you
I’ll be there for you
‘Cuz you’re there for me too…
4. Graduation Friends Forever Music Video – Vitamin C
And so we talked all night about the rest of our lives
Where we’re gonna be when we turn 25
I keep thinking times will never change
Keep on thinking things will always be the same
But when we leave this year we won’t be coming back
No more hanging out cause we’re on a different track
And if you got something that you need to say
You better say it right now cause you don’t have another day Cause we’re moving on and we can’t slow down
These memories are playing like a film without sound
And I keep thinking of that night in June
I didn’t know much of love
But it came too soon
And there was me and you
And then we got real blue
Stay at home talking on the telephone
We’d get so excited, we’d get so scared
Laughing at ourselves thinking life’s not fair
And this is how it feels
[1] – As we go on
We remember
All the times we
Had together
And as our lives change
Come Whatever
We will still be
Friends Forever
So if we get the big jobs
And we make the big money
When we look back now
Will our jokes still be funny?
Will we still remember everything we learned in school?
Still be trying to break every single rule
Will little brainy Bobby be the stockbroker man?
Will Heather find a job that won’t interfere with her tan?
I keep, I keep thinking that it’s not goodbye
Keep on thinking it’s a time to fly
And this is how it feels
[Repeat 1]
La, la, la, la:
Yeah, yeah, yeah
La, la, la, la:
We will still be friends forever
Will we think about tomorrow like we think about now?
Can we survive it out there?
Can we make it somehow?
I guess I thought that this would never end
And suddenly it’s like we’re women and men
Will the past be a shadow that will follow us ’round?
Will these memories fade when I leave this town
I keep, I keep thinking that it’s not goodbye
Keep on thinking it’s a time to fly
5. Spice Girls – Wannabe Lyrics
Yo, I’ll tell you what I want, what I really really want,
So tell me what you want, what you really really want,
I’ll tell you what I want, what I really really want,
So tell me what you want, what you really really want,
I wanna, I wanna, I wanna, I wanna, I wanna really
really really wanna zigazig ha.
If you want my future forget my past,
If you wanna get with me better make it fast,
Now don’t go wasting my precious time,
Get your act together we could be just fine
I’ll tell you what I want, what I really really want,
So tell me what you want, what you really really want,
I wanna, I wanna, I wanna, I wanna, I wanna really
really really wanna zigazig ha.
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends,
Make it last forever friendship never ends,
If you wanna be my lover, you have got to give,
Taking is too easy, but that’s the way it is.
What do you think about that now you know how I feel,
Say you can handle my love are you for real,
I won’t be hasty, I’ll give you a try
If you really bug me then I’ll say goodbye.
Yo I’ll tell you what I want, what I really really want,
So tell me what you want, what you really really want,
I wanna, I wanna, I wanna, I wanna, I wanna really
really really wanna zigazig ha.
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends,
Make it last forever friendship never ends,
If you wanna be my lover, you have got to give,
Taking is too easy, but that’s the way it is.
So here’s a story from A to Z, you wanna get with me
you gotta listen carefully,
We got Em in the place who likes it in your face,
we got G like MC who likes it on an
Easy V doesn’t come for free, she’s a real lady,
and as for me..ah you’ll see,
Slam your body down and wind it all around
Slam your body down and wind it all around.
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends,
Make it last forever friendship never ends,
If you wanna be my lover, you have got to give,
Taking is too easy, but that’s the way it is.
If you wanna be my lover, you gotta, you gotta, you
gotta,
you gotta, you gotta, slam, slam, slam, slam
Slam your body down and wind it all around.
Slam your body down and wind it all around.
Slam your body down and wind it all around.
Slam your body down zigazig ah
If you wanna be my lover.
6. Corinne Bailey Rae- Put Your Records On
Three little birds, sat on my window.
And they told me I don’t need to worry.
Summer came like cinnamon
So sweet,
Little girls double-dutch on the concrete.
Maybe sometimes, we’ve got it wrong, but it’s alright
The more things seem to change, the more they stay the same
Oh, don’t you hesitate.
Girl, put your records on, tell me your favorite song
You go ahead, let your hair down
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Just go ahead, let your hair down.
You’re gonna find yourself somewhere, somehow.
Blue as the sky, sun burnt and lonely,
Sipping tea in the bar by the roadside,
(just relax, just relax)
Don’t you let those other boys fool you,
Got to love that afro hair do.
Maybe sometimes, we feel afraid, but it’s alright
The more you stay the same, the more they seem to change.
Don’t you think it’s strange?
Girl, put your records on, tell me your favorite song
You go ahead, let your hair down
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Just go ahead, let your hair down.
You’re gonna find yourself somewhere, somehow.
Just more than I could take, pity for pity’s sake
Some nights kept me awake, I thought that I was stronger
When you gonna realize, that you don’t even have to try any longer?
Do what you want to.
Girl, put your records on, tell me your favorite song
You go ahead, let your hair down
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Just go ahead, let your hair down.
Girl, put your records on, tell me your favorite song
You go ahead, let your hair down
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Just go ahead, let your hair down.
7. Bette Milder – Wind Beneath My Wings (Beaches)
Ohhhh, oh, oh, oh, ohhh.
It must have been cold there in my shadow,
to never have sunlight on your face.
You were content to let me shine, that’s your way.
You always walked a step behind.
So I was the one with all the glory,
while you were the one with all the strain.
A beautiful face without a name for so long.
A beautiful smile to hide the pain.
Did you ever know that you’re my hero,
and everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle,
for you are the wind beneath my wings.
It might have appeared to go unnoticed,
but I’ve got it all here in my heart.
I want you to know I know the truth, of course I know it.
I would be nothing without you.
Did you ever know that you’re my hero?
You’re everything I wish I could be.
I could fly higher than an eagle,
for you are the wind beneath my wings.
Did I ever tell you you’re my hero?
You’re everything, everything I wish I could be.
Oh, and I, I could fly higher than an eagle,
for you are the wind beneath my wings,
’cause you are the wind beneath my wings.
Oh, the wind beneath my wings.
You, you, you, you are the wind beneath my wings.
Fly, fly, fly away. You let me fly so high.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.
Fly, fly, fly high against the sky,
so high I almost touch the sky.
Thank you, thank you,
thank God for you, the wind beneath my wings.
8. Bill Withers- Lean On Me (Live) From a 1973 BBC concert
Sometimes in our lives we all have pain
We all have sorrow
But if we are wise
We know that there’s always tomorrow
Lean on me, when you’re not strong
And I’ll be your friend
I’ll help you carry on
For it won’t be long
‘Til I’m gonna need
Somebody to lean on
Please swallow your pride
If I have things you need to borrow
For no one can fill those of your needs
That you don’t let show
Lean on me, when you’re not strong And I’ll be your friend
I’ll help you carry on
For it won’t be long
‘Til I’m gonna need
Somebody to lean on
If there is a load you have to bear
That you can’t carry
I’m right up the road
I’ll share your load
If you just call me
So just call on me brother, when you need a hand
We all need somebody to lean on
I just might have a problem that you’d understand
We all need somebody to lean on
Lean on me when you’re not strong And I’ll be your friend
I’ll help you carry on
For it won’t be long
Till I’m gonna need
Somebody to lean on
Lean on me…
9. With a Little Help From My Friends – Beatles – 1967
What would you think if I sang out of tune,
Would you stand up and walk out on me.
Lend me your ears and I’ll sing you a song,
And I’ll try not to sing out of key.
Oh I get by with a little help from my friends,
Mmm,I get high with a little help from my friends,
Mmm, I’m gonna try with a little help from my friends.
Do you need anybody?
I need somebody to love.
Could it be anybody?
I want somebody to love.
What do I do when my love is away.
(Does it worry you to be alone)
How do I feel by the end of the day
(Are you sad because you’re on your own)
No, I get by with a little help from my friends,
Mmm, get high with a little help from my friends,
Mmm, gonna to try with a little help from my friends
Do you need anybody?
I need somebody to love.
Could it be anybody?
I want somebody to love.
Would you believe in a love at first sight?
Yes I’m certain that it happens all the time.
What do you see when you turn out the light?
I can’t tell you, but I know it’s mine.
Oh, I get by with a little help from my friends,
Mmm I get high with a little help from my friends,
Oh, I’m gonna try with a little help from my friends
Do you need anybody?
I just need someone to love.
Could it be anybody?
I want somebody to love
Oh, I get by with a little help from my friends,
Mmm, gonna try with a little help from my friends
Ooh, I get high with a little help from my friends
Yes I get by with a little help from my friends,
with a little help from my friends
10. Mariah Carey- Anytime You Need a Friend
If you’re lonely And need a friend
And troubles seem like
They never end
Just remember to keep the faith
And love will be there to light the way
Anytime you need a friend
I will be here
You’ll never be alone again
So don’t you fear
Even if you’re miles away I’m by your side
So don’t you ever be lonely
Love will make it alright
When the shadows are closing in
And your spirit diminishing
Just remember you’re not alone
And love will be there
To guide you home
Anytime you need a friend
I will be here
You’ll never be alone again
So don’t you fear
Even if you’re miles away
I’m by your side
So don’t you ever be lonely
Love will make it alright
If you just believe in me
I will love you endlessly
Take my hand
Take me into your heart
I’ll be there forever baby
I won’t let go
I’ll never let go
Anytime you need a friend
I will be here
You’ll never be alone again
So don’t you fear
Even if you’re miles away
I’m by your side
So don’t you ever be lonely
It’s alright
It’s alright
11. Queen- Friends Will Be Friends
Another red letter day,
So the pound has dropped and the children are creating,
The other half ran away,
Taking all the cash and leaving you with the lumber,
Got a pain in the chest,
Doctors on strike what you need is a rest
It’s not easy love, but you’ve got friends you can trust,
Friends will be friends,
When you’re in need of love they give you care and attention,
Friends will be friends,
When you’re through with life and all hope is lost,
Hold out your hand cos friends will be friends right till the end
Now it’s a beautiful day,
The postman delivered a letter from your lover,
Only a phone call away,
You tried to track him down but somebody stole his number,
As a matter of fact,
You’re getting used to life without him in your way
It’s so easy now, cos you got friends you can trust,
Friends will be friends,
When you’re in need of love they give you care and attention,
Friends will be friends,
When you’re through with life and all hope is lost,
Hold out your hand cos friends will be friends (right till the end)
12. Spice Girls Goodbye My Friend
No no no no, no no no no, no no no no
Listen little child there will come a day
when you will be able, able to say, nevermind the pain,
all the aggrevation, you know there’s a better way
for you and me to be
Look for the rainbow in every storm,
Fly like an angel heaven sent to me
Goodbye my friend,
(I know your going searching although I can still feel ya here)
It’s not the end,
(You gotta keep it strong before the pains turn into fears)
So glad we made it, time will never change it no no no
no no no no
Just a little love,
Big imagination,
Never let no one take it away,
Went into the world
(into the world)
What a revelation,
She found there’s a better way for you and me to be
Look for the rainbow in every storm,
Find out for certain
love is gonna be there for you,
You’ll always be someone’s baby
Goodbye my friend,
(I know your going searching although I can still feel ya here)
It’s not the end,
(You gotta keep it strong before the pain turns into fears)
So glad we made it, time will never change it no no no
No no no no
You know its time to say goodbye
No no no no
The times when we would play about,
The way we used to scream and shout,
We never dreamt you’d go your own sweet way
Look for the rainbow in every storm,
Find out for certain love is gonna be there for you,
You’ll always be someone’s baby Goodbye my friend,
(I know your going searching although I can still feel ya here)
It’s not the end,
(You gotta keep it strong before the pain turns into fears)
So glad we made it, time will never never ever change it
No no no no
You know it’s time to say goodbye
No no no no
And don’t forget you can rely
No no no no
You know it’s to say goodbye,
And don’t forget on me you can rely
No no no no
I will help you help you on your way
No no no no
I will help you everyday
No no no no
[Repeat]
13. The Corrs – At Your Side, BBC Radio 2, Album IN BLUE
When the daylight’s gone and you’re on your own
And you need a friend just to be around
I will comfort you, I will take your hand
And I’ll pull you through, I will understand
And you know that
I’ll be at your side, there’s no need to worry
Together we’ll survive through the haste and hurry
I’ll be at your side
If you feel like you’re alone, and you’ve nowhere to turn
I’ll be at your side
If life’s standing still and your soul’s confused
And you cannot find what road to choose
If you make mistakes (make mistakes)
You can’t let me down (let me down)
I will still believe (still believe)
I will turn around
And you know that
I’ll be at your side, there’s no need to worry
Together we’ll survive through the haste and hurry
I’ll be at your side
If you feel like you’re alone, and you’ve nowhere to turn I’ll be at your side
I’ll be at your side
I’ll be at your side
You know that
I’ll be at your side, there’s no need to worry
Together we’ll survive through the haste and hurry
I’ll be at your side
If you feel like you’re alone, you’ve got somewhere to go,
‘Cos I’m right there
I’ll be at your side, I’ll be right there for you (Together we’ll survive) through the haste and hurry
I’ll be at your side
If you feel like you’re alone, you’ve got somewhere to go,
‘Cos I’m at your side
I’ll be right there for you
I’ll be right there for you, yeah
I’m right at your side
Hôm nay mình giới thiệu với các bạn một bản nhạc quen thuộc mà ai học guitar hầu như cũng biết đến – bản Romance. Nhưng hôm nay ngoài nghe điệu guitar quen thuộc, chúng ta cùng thưởng thức giọng ca Pháp tuyệt vời Mireille Mathieu qua bản tiếng Pháp Amour défendu.
Mireille Mathieu sinh năm 1946 là một ca sĩ rất nổi tiếng ở Pháp, cô đã phát hành nhiều đĩa hát bằng 9 thứ tiếng. Mireille Mathieu là chị cả trong một gia đình nghèo có 14 anh chị em. Hồi nhỏ cô thường đi hát cho nhà thờ và sau này trở thành học trò nhạc trưởng nổi tiếng Paul Mauriat.
Các bạn cùng nghe giọng ca ngọt ngào của Mireille Mathieu và hòa tấu guitar nhé.
Thuở trước có đồng xanh, mặt trời ve vuốt
Thuở trước có thung lũng, với những dòng sông
Thuở trước có trời xanh, với những tàn mây trắng
Thuở trước tất cả dự phần vào cuộc tình vĩnh cửu.
Chúng mình là kẻ đang yêu lang thang trên đồng xanh
Đồng xanh nay đã mất, mặt trời đốt
Đã biến khỏi thung lũng nơi từng có những dòng sông
Đã mất theo làn gió lạnh thổi vào tim anh
Đã mất theo những người yêu để giấc mơ vuột mất
Còn đâu đồng xanh ta thường vui chạy?
Anh không bao giờ biết điều gì đã khiến em ra đi
Làm sao anh tìm được, khi mây đen che tối cả ngày
Anh chỉ biết chẳng còn gì ở đây cho anh cả
Chẳng còn gì trên thế gian để anh nhìn ngắm
Nhưng anh vẫn đợi ngày em trở lại
Anh vẫn đợi ngày em học được
Em không thể hạnh phúc, khi con tim em lang thang
Em khổng thể hạnh phúc cho đến khi em mang con tim về nhà
Nhà nơi cánh đồng xanh, và nơi anh lần nữa.
(TĐH dịch)
.
Greenfields
Brother Four
Music & Lyrics : Terry Gilkyson – Rich Dehr – Frank Miller
Once there were green fields, kissed by the sun.
Once there were valleys, where rivers used to run.
Once there were blue skies, with white clouds high above.
Once they were part of an everlasting love.
We were the lovers who strolled through green fields.
Green fields are gone now, parched by the sun.
Gone from the valleys, where rivers used to run.
Gone with the cold wind, that swept into my heart.
Gone with the lovers, who let their dreams depart.
Where are the green fields, that we used to roam ?
I’ll never know what, made you run away.
How can I keep searching when dark clouds hide the day.
I only know there’s, nothing here for me.
Nothing in this wide world, left for me to see.
Still I’ll keep on waiting, until you return.
I’ll keep on waiting, until the day you learn.
You can’t be happy, while your heart’s on the roam,
You can’t be happy until you bring it home.
Home to the green fields, and me once again.
The Brothers Four viết và hát nhạc dân ca, thành lập năm 1957 ở Seattle, tiểu bang Washington. Bob Flick, John Paine, Mike Kirkland, và Dick Foley gặp nhau ở University of Washington, nơi cả bốn người là hội viên của nhóm Huynh Đệ Phi Gamma Delta năm 1956. Vì thế, sau này họ dùng chữ “Brothers” (huynh đệ) trong tên The Brothers Four.
Greenfields, phát hành tháng 1.1960, lên đến hạng 2 trong các danh sách nhạc pop lúc đó. Vào cuối thập niên 60 đầu thập niên 70, đây là bạn thịnh hành ở miền nam Việt Nam. Ngày nay nó là một trong nhũng bản nhạc kinh điển trong kho tàng âm nhạc nước Mỹ.
Mời các bạn nghe The Brother Four năm 1960 và mới đây, thập niên 2000.
Greenfields – The Brother Four (1960, from Mitch Miller’s 1960 TV series “Sing Along with Mitch”)
Gotan Project là tên của một ban nhạc ở Paris,gồm Philippe Cohen Solal (Pháp), Eduardo Makaroff (Argentina), và Christoph H. Müller (Thụy Sĩ).
Gotan Project được thành lập năm 1999. Đĩa phát hành đầu tiên là “Vuelvo Al Sur/El Capitalismo Foraneo” năm 2000, theo sau với album La Revancha del Tango năm 2001.
Nhạc của gotan Project là nhạc Tango, nhưng nhanh hơn tango cổ điển, nghe như soft rock, dùng nhiều nhạc cụ điện tử, và nhịp điệu cũng sôi động hơn tango cổ điển nhờ dùng nhiều nhịp gõ, như trống conga và bongo, chập chả… Loại tango này còn gọi là Nuevo Tangpo, tức là Tango Mới, hay Eleoctrotango (tango diện tử).
Loại Tango Mới này làm tango trở thành sống động với thế hệ @ và đã đưa tango trở về vị thế nhạc khiêu vũ dòng chính cho thê hệ trẻ.
Tên Gotan Project là từ Tango Project năm 1982 của một số nhạc sĩ cổ điển Mỹ, họp lại để làm một tango album tên la Tango Project, gồm nhạc của Carlos Gardel và Alfredo Le Pera, và đã được dùng trong các phim khá nỗi tiếng như Scent of a Woman (tài tử Al Pacino) và True Lies (tài tử Arnold Schwarzenegger).
Vì mức thành công của Tango Project, nhớm 3 người Solal, Makaroff và Muller (1999) quyết định dùng một cái tên để tỏ lòng kinh trọng Tango Project, và họ đổi chữ Tango thành Gotan.
Sau đây mời các ban nghe 2barn của Gotan Project: Diferente, Mi Confession, Una musica brutal
Hơn hai ngày hôm nay kể từ thứ ba, 12 tháng 1, 2010 người dân thế giới sửng sốt về vụ động đất khủng khiếp ở Haiti, tai nạn lớn nhất trong lịch sử châu Mỹ. Lãnh đạo liên hợp quốc, lãnh đạo các quốc gia, các tổ chức thiện nguyện khẩn cấp chỉ đạo công tác cứu trợ cho ước tính khoảng 3 triệu người Haiti đang gặp nạn, khoảng 1/3 dân số Haiti.
Rất rất nhiều tiền cần thiết cho công tác cứu trợ khẩn cấp, và số tiền đó phụ thuộc rất nhiếu vào đóng góp từ làn sóng cứu trợ từ các cá nhân. Các bạn chỉ cần search “Haiti earthquake” trên Google là thấy. Trên mạng xã hội như Facebook, tổng thống Bill Clinton cập nhật trang Fan Page thường xuyên những ngày này, sau đây là một số messages của ông:
President Bill Clinton: President Clinton, the UN Special Envoy to Haiti, asks for immediate assistance to raise funds for urgent needs such as food, water, and shelter. Donate using the link below or text “HAITI” to 20222 and $10 will be donated to relief efforts, charged to your cell phone bill.
President Bill Clinton: Please help provide immediate relief and long-term support
to earthquake survivors in Haiti by making a donation. Visit our official
Haiti Earthquake disaster information page at http://www.clintonfoundation.org/haitiearthquake.
Nhiều cá nhân cũng hát lên những bài hát để tỏ sự đồng cảm và giúp khuyên tiền cứu trợ cho Haiti và post trên Youtube. Hôm nay chúng ta cùng nghe một số bài hát nhé.
Công nghệ thông tin giúp truyền tải sự đồng cảm toàn cầu thật nhanh. 🙂
Thật may mắn là chúng ta không phải là nạn nhân của vụ khủng đất tích tắc vượt ra ngoài những dự báo thời tiết đó. Cảm ơn Thượng Đế!
Chúng ta có thể làm gì cho những nạn nhân Haiti? Bạn có thể góp tiền, cá nhân hay tổ chức. Bạn có thể cầu nguyện cho họ. Bạn có thể gửi đi những tấm thiệp vượt đại dương.
Bạn có thể hát một bài hát cho Haiti rồi post lên Youtube, kể cả hát bằng tiếng Việt, người khác sẽ lồng phụ đề tiếng Anh giúp. Mọi người có thể làm việc nhóm với nhau được mà.
Dưới đây, chúng ta hãy cùng nghe một số bài hát cho Haiti.
Chúng ta quan tâm và lo lắng,
Hiển.
Vùng đất không chuyển động
Anh chàng trên TV nói về chết chóc ở bờ biển nào đó
Tôi thấy nhà cửa vụn vỡ
Tôi chới với, nhưng tôi tạ ơn là tôi biết
Điều đó không bao giờ xảy đến cho tôi
Tôi đang đứng trên vùng đất không chuyển động
Chắc chắn dưới chân tôi
Tôi có bốn bức tường và một mái nhà
Điều đó không bao giờ xảy đến cho tôi
Tôi cảm thương những người khốn khổ lang thang đường phố
Tìm con cái họ
Thật buồn, có những người không có gì ăn
Tôi tạ ơn tôi không bao giờ là họ
Tôi đã làm lụng cho gia đình và nhà cửa
Cả đời tôi chiến đấu để tự do
Không ai đáng để vô gia cư, đơn độc
Điều đó không bao giờ xảy đến cho tôi
Tôi đã chọn đời tôi, tử tế và khôn ngoan
Và chọn đường đi cẩn thận
Ai đó trên trời đang mỉm cười
Vì điều đó không bao giờ xảy đến cho tôi
Không, không phải là tôi không có lỗi,
Và tôi cũng đã đau khổ mất mát
Tôi có vấn đề đè nặng trong tâm
Tôi có nợ phải trả, và một đứa con sắp sinh
Nên tôi phải dành từng xu
Những chuyên này xảy ra quá xa nhà tôi
Như là thảm cảnh chỉ xảy ra ở nước ngoài
Tôi mong là tôi có thể giúp, nhưng tôi vui cho tôi
Là điều đó không bao giờ xảy đến cho tôi
(Trần Đình Hoành dịch)
Motionless Land
The TV man spoke of death on some coast
I saw all the crumbling debris
It dealt me a blow, but I’m thankful to know
That it could never happen to me
I am standing on motionless land
A constant under my feet
I’ve got four walls and a roof overhead
It could never happen to me
I feel for the poor folks who wander the streets
In search of their daughters and sons
It’s sad there are people with nothing to eat
I’m thankful I’ll never be one
I’ve worked for my family and home
My whole life I fought to be free
No one deserves to be homeless, alone
But it could never happen to me
I’ve lived my life, righteous and wise
And chosen my path carefully
Someone just has to be smiling on high
Cuz this could never happen to me
No I’m not without flaws, and I’ve suffered through loss
I’ve got problems that weigh on my mind
I’ve got bills to pay, and a son on the way
So I’ve got to save every dime
These things always happen so far from my door
As if tragedy lives overseas
I wish I could help, but I’m glad for myself
That it could never happen to me
The fellahs at Dynomyte Production strongly urge you all to take time out and HELP Haiti by donating what ever it is that you can. Yele, Red Cross and several other organization along with event are going down in area to help get the necessities to those that are suffering in Haiti. Thank you for taking your time out and I ask that you keep my people in your heart and God Bless you all from the family hear at
Dynomyte Production.
Tribute to all Haiti Victims of Earthquake – Gone by Jim Chappell
.
Don’t you cry – Haitian Earthquake Song
When I heard about the Haiti earthquake through an article where Wyclef Jean was talking about his charity organization (www.yele.org) and how we could help the Haiti victims by TEXTING “Yele” to 501501 and automatically donate $5 I took action right away, but I felt the need to do MORE! So I encouraged all my friends to donate by texting the word “Yele” to 501501, and…
President Clinton, the UN Special Envoy to Haiti, asks for immediate assistance to raise funds for urgent needs such as food, water, and shelter. Donate using the link below or text “HAITI” to 20222 and $10 will be donated to relief efforts, charged to your cell phone bill.
Mấy hôm nay trong vườn Đọt Chuối Non các bạn đã đọc nhiều thơ tình yêu. Những bài hoan ca, ngợi ca tình yêu không ít, mà lời tạ từ âm hưởng buồn đến muốn đốt những tờ thư dường như không thiếu. Thực ra trong tình yêu có đủ cung bậc và dư vị như một nhà thơ đã nói:
“Hãy hiểu giá trị của tình yêu, và với năm tháng.
Hãy đánh giá nó nhiêù lên gấp bội.
Tình yêu, phải đâu tiếng thở dài trên ghế đá.
Cũng đâu phải những cuộc dạo chơi dưới ánh trăng tà.
Trong tình yêu có đủ: ngọt ngào và cay đắng, bùn lầy và tuyết trắng.
Vì phải sống bên nhau suốt cả cuộc đời.
Tình yêu là một bài ca tuyệt diệu.
Mà một bài ca đâu phải dễ làm.” Backstreet Boy
Hôm nay Nhạc Xanh cũng thay đổi không khí âm nhạc một chút bằng cách giới thiệu lại 11 bản tình ca trong số những bản tình ca hay nhất mọi thời đại.
Với tình ca không cần phải nhiều lời, chỉ xin nói qua về những bài rất đặc biệt như
It Must Have Been Love: Bản ballad tuyệt vời này do Per Gestsle viết. Đôi song ca Roxette trình bày. Tiếng hát của 2 ca sĩ người Thụy Điển: Marie Fredriksson and Per Gessle, đã đưa nó lên hạng 1 ở Mỹ và là đĩa vàng ở nhiều nước, trở thành nhạc chủ đề cho phim Pretty Woman
( Người Đàn Bà Đẹp ) phát hành năm 1990 với diễn xuất của 2 ngôi sao Richard Gere và Julia Roberts. Năm 2005 Per Gessle nhận được một giải thưởng của Broadcast Music Incorporation sau khi bài hát được nghe 4 triệu lượt qua làn sóng vô tuyến …
Will You Love Me Tomorrow là tựa đề một bài hát của đôi vợ chồng Carole King & Gerry Goffin Bài hát này được xếp vào list thứ 125 của Rolling Stone về 500 bài hát bất hủ của mọi thời đại và được nhiều ca sĩ nổi tiếng ghi âm. Các bạn sẽ nghe chính tác giả Carole King trình bày. Carole King sinh năm 1942, vừa là nhạc sĩ, ca sĩ và nghê sĩ piano. Giọng ca và album của Carole rất được mến mộ. Album Tapestry của họ thành top 1 ở Mỹ trong 15 tuần và tiếp tục trên bảng xếp hạng 6 năm liên tục. Carole đã đoạt 4 giải Grammy và được vinh danh trong Bảo tàng Vinh danh Nhạc Sĩ (Songwriters Hall Of Fame) và Đại sảnh Danh vọng Rock & Roll (Rock and Roll Hall of Fame)
Về Carpenters mình đã giới thiệu rồi xin các bạn xem lại ở The Carpenters và Top of the World . Hôm nay giới thiệu thêm 2 ca khúc rất được yêu thích của họ xếp 61 trong 100 tình khúc..
Các giọng ca vàng của Sting, Dolly Patton, hay Ban nhạc Backstreet Boy và Eagle … , mình xin giới thiệu sau thành một chương trình riêng cho từng người hay ban nhạc.
Và sau cùng trong khi chờ post các ca khúc của các ca sĩ Ashley Tisdale, Vanessa Hudgens, Zac Efron, Demil Lovato, Jonas Brother cho các Fan học trò, tạm thời mời các em thưởng thức 2 bản nhạc chủ đề phim hoạt hình thực đặc sắc cũng là tình ca bất tử :
Can You Feel The Love Tonight trong phim Vua Sư Tử của tác giả kiêm ca sĩ Elton John và You’ll Be In My Heart, phim Tarzan do tác giả và ca sĩ Phil Collins trình bày.
Thân ái chúc các bạn ngày mới tươi hồng, hiệu quả trong ngày làm việc cuối tuần.
😀 😛 😆 😛
1. It Must Have Been Love by Roxette
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, is there a silence
In the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes
And dream away…
It must have been love, but it’s over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it’s over now
From the moment we touched till the time had run out
Make believing we’re together
That I’m sheltered by your heart
But in and outside I turn to water
Like a teardrop in your palm
And it’s a hard winter’s day
I dream away…
It must have been love, but it’s over now
It was all that I wanted, now I’m living without
It must have been love, but it’s over now
It’s where the water flows, it’s where the wind blows
It must have been love, but it’s over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it’s over now
From the moment we touched till the time had run out
2. Will You Still Love Me Tomorrow Night by Carole King
Tonight you’re mine completely, oh
You give your love so sweetly
Tonight the light of love is in your eyes
But will you love me tomorrow?, oh
Is this a lasting treasure?, oh, no, no, no
Or just a moment’s pleasure?
Can I believe the magic of your sighs?
Will you still love me tomorrow?
Tonight, with words unspoken
You said that I’m the only one
But will my heart broken
When the night meets the morning sun?
I’d like to know that your love, no, no, no, no, no
Is a love I can be sure of
So, tell me now
And I won’t ask again
Will you still love me tomorrow?, oh
So tell me now
And I won’t ask again
Will you still love me tomorrow?, ah, hey
Will you still love me, love me tomorrow?, no, no, no, no
Will you still love me, love me tomorrow?
3. There’s A Kind of Hush by The Carpenters
There’s a kind of hush
All over the world tonight
All over the world
You can hear the sound of lovers in love
You know what I mean
Just the two of us
And nobody else in sight
There’s nobody else and I’m feelin good
Just holding you tight
(**) So listen very carefully
Get closer now and you will see what I mean
It isn’t a dream
The only sound that you will hear
Is when I whisper in your ear I love you
For ever and ever
There’s a kind of hush
All over the world tonight
All over the world
People just like us are fallin’ love
Repeat (**)
Repeat (*)
4. Close to You by The Carpenters
Why do birds suddenly appear
Every time you are near?
Just like me, they long to be
Close to you.
Why do stars fall down from the sky
Every time you walk by?
Just like me, they long to be
Close to you.
On the day that you were born
The angels got together
And decided to create a dream come true
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
And starlight in your eyes of blue.
That is why all the girls in town
Follow you all around.
Just like me, they long to be
Close to you.
On the day that you were born
The angels got together
And decided to create a dream come true
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
And starlight in your eyes of blue.
That is why all the girls in town
Follow you all around.
Just like me, they long to be
Close to you.
Just like me (Just like me)
They long to be
Close to you.
Wahhhhhhhhhhh, close to you.
Wahhhhhhhhhhh, close to you.
Hahhhhhhhhhhh, close to you.
Lahhhhhhhhhhh, close to you.
5 . When I Fall In Love by The Carpenters
Maybe I’m old fashioned feeling as I do
Maybe I’m just living in the past
But when I meet the right one, I know I’ll be true
My first love will be my last
When I fall in love, it will be forever
Or I’ll never fall in love
In a restless world like this is
Love is ended before it’s begun
And too many moonlight kisses
Seem to cool in the warmth of the sun
When I give my heart, it will be completely
Or I’ll never give my heart
And the moment I can feel that you feel that way too
Is when I fall in love with you
6. Fields of Gold by Sting
You’ll remember me when the west wind moves
Upon the fields of barley
You’ll forget the sun in his jealous sky
As we walk in fields of gold
So she took her love for to gaze awhile
Upon the fields of barley
In his arms she fell as her hair came down
Among the fields of gold
Will you stay with me, will you be my love
Among the fields of barley?
We’ll forget the sun in his jealous sky
As we lie in fields of gold
See the west wind move like a lover so
Upon the fields of barley
Feel her body rise when you kiss her mouth
Among the fields of gold
I never made promises lightly
And there have been some that I’ve broken
But I swear in the days still left
We’ll walk in fields of gold
We’ll walk in fields of gold
Many years have passed since those summer days
Among the fields of barley
See the children run as the sun goes down
Among the fields of gold
You’ll remember me when the west wind moves
Upon the fields of barley
You can tell the sun in his jealous sky
When we walked in fields of gold
When we walked in fields of gold
When we walked in fields of gold
7. Hotel California – Eagles
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
‘This could be Heaven or this could be Hell’
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say…
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (Any time of year)
You can find it here
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget
So I called up the Captain,
‘Please bring me my wine’
He said, ‘We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine’
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say…
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin’ it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Bring your alibis
8. From This Moment On by Shania Twain & Backstreet Boys
From this moment life has begun
From this moment you are the one
Right beside you is where I belong
From this moment on
From this moment I have been blessed
I live only for your happiness
And for your love I’d give my last breath
From this moment on
I give my hand to you with all my heart
I Can’t wait to live my life with you, I can’t wait to start
You and I will never be apart
My dreams came true because of you
From this moment as long as I live
I will love you, I promise you this
There is nothing I wouldn’t give
From this moment on
You’re the reason I believe in love
And you’re the answer to my prayers from up above
All we need is just the two of us
My dreams came true because of you
From this moment as long as I live
I will love you, I promise you this
There is nothing I wouldn’t give
From this moment
I will love you as long as I live
From this moment on
9. I Will Always Love You by Vince Gill & Dolly Patton
If I should stay
Well, I would only be in your way
And so I’ll go, and yet I know
That I’ll think of you each step of my way
And I will always love you
I will always love you
Bitter-sweet memories
That’s all I have, and all Im taking with me
Good-bye, oh, please don’t cry
Cause we both know that Im not
What you need I will always love you
I will always love you
And I hope life, will treat you kind
And I hope that you have all
That you ever dreamed of
Oh, I do wish you joy
And I wish you happiness
But above all this
I wish you love
I love you, I will always love
I, I will always, always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
10. Can You Feel The Love Tonight by Elton John ( phim Lion King)
There’s a calm surrender to the rush of day
When the heat of a rolling wind can be turned away
An enchanted moment, and it sees me through
It’s enough for this restless warrior just to be with you
And can you feel the love tonight
It is where we are
It’s enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
And can you feel the love tonight
How it’s laid to rest
It’s enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
There’s a time for everyone if they only learn
That the twisting kaleidoscope moves us all in turn
There’s a rhyme and reason to the wild outdoors
When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours
11. Tarzan by Phils Collin ( phim Tarzan )
Bittersweet memories,
That is all I’m taking with me.
So goodbye, please don’t cry.
We both know I’m not what you, you need.
And I will always love you.
I will always love you.
(Instrumental)
I hope life treats you kind
And I hope you have
All you’ve dreamed of.
And I wish for you joy
And happiness.
But above all this, I wish you love.
And I will always love you.
I will always love you.
I, I will always love you.
You, darling I love you.
I’ll always, I’ll always love you
11. Tarzan Soundtrack – You’ll Be In My Heart by Phil Collins
Come, stop your crying, it’d be all right
Just take my hand, hold it tight
I will protect you from all around you
I will be here, don’t you cry
For one so small, you seem so strong
My arms will hold you, keep you safe and warm
This bond between us can’t be broken
I will be here, don’t you cry
‘Cause you’ll be in my heart
Yes, you’ll be in my heart
From this day on, now and forever more
You’ll be in my heart
No matter what they say
You’ll be here in my heart always, always
Một bản nhạc rock thời 1960s đã trở thành kinh điển và ưa chuộng bởi hầu như mọi người ngày nay là Proud Mary, của nghệ sĩ guitar John Forgerty của ban Creedence Clearwwater Revival (“CCR”) năm 1969.
CWR phát hành bản này lần đầu tiên trong album Bayou Country tháng 1/1969, và ngay lập tức nó trở thành bản nhạc đầu tiên của CWR lên hàng đầu trong các danh sách nhạc Pop ở Mỹ.
Proud Mary nghe có hoà trộn của rock and roll, nhạc Gospel (thánh ca của người da đen), blues và soul. Và đương nhiên là có các đặc tính thường xuyên của Creedence Clearwater Revival là lời nhạc giản dị thực tế, và đường guitar của John Fogerty.
Mary kiêu hãnhBỏ việc tốt trong thành phố
Làm việc cho anh chàng ngày và đêm
Nhưng tôi không bao giờ mất một phút ngủ nào
Để lo lắng chuyện có thể đã ra thế nào
[Điệp khúc]
Vòng lớn tiếp tục xoay
Mary kiêu hãnh tiếp tục nóng cháy
Lăn, lăn, lăn trên dòng sông
Rửa rất nhiều bát đĩa ở Memphis
Bơm rất nhiều xăng ở New Orleans
Nhưng tôi chưa bao giờ thấy mặt tốt của một thành phố
Cho đến khi tôi đi một chuyến trên con thuyền Nữ Hoàng dọc sông
[lập lại Điệp khúc]
Nếu bạn xuống Sông
Tôi chắc bạn sẽ thấy người ta sống
Bạn không phải lo lắng vì không có tiền
Mọi người trên sông luôn vui vẻ cho bạn
(TĐH dịch) Proud Mary
Left a good job in the city
Workin’ for the Man every night and day
But I never lost a minute of sleepin’
Worryin’ ’bout the way things might have been Continue reading Proud Mary – Mary kiêu hãnh→
Một phong trào chống phá rừng, một phong trào làm sạch đường phố đâu chỉ gồm những cái đầu có ý thức nghiêm chỉnh răm rắp thực hiện 🙂 Hay gồm những luật lệ xử phạt nghiêm khắc chống lại những người không thực hiện 🙂
Tiếp tục đi chứ? Thế là hơi bị nghiêm xì trọng phải không nhỉ? 🙂
Có gì hay, nếu không được vừa lắc lư vừa uốn éo đi bộ đúng phần đường quy định để qua đường? 🙂 Cảm hứng ở đâu, điệu tango ở đâu, âm nhạc ở đâu rồi? 🙂
Thả lỏng chút và Let’s have a party 🙂
Ở xứ Mỹ, hầu như tất cả các cuộc vận động xã hội như không dùng da thú làm áo lông, mọi người cùng dùng compost đều được bắt đầu bằng “Let’s have a party”, mọi người cùng họp lại ăn uống cho một lý tưởng xã hội gì đó, hát một bài hát hoành tráng rồi cho lên youtube và website của phong trào, sau đó mới xuống đường thực hiện nghĩa vụ công dân 🙂
Let's bumper sticker 🙂
Các bài hát chủ đề trong các cuộc vận động đầy cảm hứng, đặc biệt trong bầu cử tổng thống 🙂
Hôm nay chúng ta cùng nghe bài hát “Let the day begin” của bạn nhạc The Call nhé, bài hát này được dùng trong cuộc vận động tranh cử tổng thống năm 2000 của phó tổng thống Al Gore. “Let the day begin” đứng thứ hạng nhất trong bảng xếp hạng Mainstream Rock tại Mỹ năm 1989.
Lời bài hát này rất hay, vui rộn rã và có một chút màu sắc tâm linh.
Các bạn à, Nhạc Xanh sẽ rất vui nếu được giởí thiệu những video vận động, các bài hát, tiết mục nhảy múa vui cho các chương trình xã hội. Trước đây, mình đã có hân hạnh được giới thiệu Chicken Dance với các bạn ở Câu lạc bộ sách 🙂 rồi. Nếu bạn cần giới thiệu video, hãy gửi tới cho mình. Email của mình ở trong mục giới thiệu của Đọt Chuối Non. Cảm ơn các bạn nhé, thật nhiều.
Hãy để ngày mới bắt bầu! 🙂
Hiển.
.
The Call – Let The Day Begin
Here’s to the babies in a brand new world
Here’s to the beauty of the stars
Here’s to the travellers on the open road
Here’s to the dreamers in the bars
Here’s to the teachers in the crowded rooms
Here’s to the workers in the fields
Here’s to the preachers of the sacred words
Here’s to the drivers at the wheel
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin, let the day begin
Here’s to the winners of the human race
Here’s to the losers in the game
Here’s to the soldiers of the bitter war
Here’s to the wall that bears their names
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Let the day begin, let the day begin, let the day start
Here’s to the doctors and their healing work
Here’s to the loved ones in their care
Here’s to the strangers on the streets tonight
Here’s to the lonely everywhere
Here’s to the wisdom from the mouths of babes
Here’s to the lions in the cage
Here’s to the struggles of the silent war
Here’s to the closing of the age.
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin, let the day begin, let the day start
Bài thơ đầy lửa Che Guevara của chị Hoàng Thiên Nga làm mình nhớ đến bài hát Joe Hill của Alfred Hayes do ca sĩ Joan Baez thể hiện. Đây là bài hát đầu tiên mà mình biết đến Joan Baez.
Hồi đó khi ở mùa đông Vermont và nghe đĩa nhạc Woodstock 1969, có rất nhiều bài rock and roll đầy lửa, nhưng khi đĩa chuyển sang bài Joe Hill, giọng ca mượt mà sâu lắng của Joan Baez hát Joe Hill làm mình không sao dứt ra được. Sau đó mình cứ nghe đi nghe lại, đang đi trong xe với mấy láng giềng người Mỹ cũng tự nhiên hát, anh lái xe kêu lên, ồ Joe Hill với phong trào civil union đầu thế kỷ 20 phải không? Về sau khi mình xem Joan Baez trực tiếp ở nhạc hội Newport Folk Music, chị cũng hát Joe Hill và chị nói “I used to sing this song way lower and way higher” 🙂
Joe Hill (7.10.1879 hay 1882 – 19.11.1915) là một con người có thật. Anh đấu tranh cho quyền lợi của công nhân và là thành viên của Hội Công Nhân Công Nghiệp Thế Giới (The Industrial Workers of the World). Anh di dân từ Thụy Điển sang Mỹ, và thành công dân Mỹ. Gia nhập nghiệp đoàn, hoạt động nghiệp đoàn, viết báo, viết nhạc, và thành một lãnh đạo nghiệp đoàn có uy tín. Vào thời đó hoạt động nghiệp đoàn thường có nhiều kẻ thù từ phía chủ công ty và các thế lực nhà nước mà công ty mua chuộc được.
Ngày 10.1.1914, John G. Morrison và con trai Arling bị giết ở Salt Lake City, tiểu bang Utah, trong tiệm thịt cuả họ bởi hai người đàn ông bịt mặt, mang khăn quàng đỏ. Dù phiên tòa có nhiều nghi vấn, Joe Hill được xem là thủ phạm và bị kết án tử hình. Nhiều người cho rằng Hill bị kết án chỉ vì anh hoạt động cho nghiệp đoàn.
Anh bị xử tử vào ngày 19.11.1915. Trước khi bị đưa ra xử bắn, anh viết cho Bill Haywood, lãnh tụ của Phong Trào Công nhân Thế giới:
Joan Baez hát Joe Hill
“”Goodbye Bill. I die like a true blue rebel. Don’t waste any time in mourning. Organize…”
“Giã biệt, Bill. Tôi chết như là một người nỗi loạn chính tông. Đừng tốn thời giờ khóc lóc. Hãy tổ chức [công đoàn].”
Alfred Hayes đã viết bài thơ “Dreamed I Saw Joe Hill Last Night”, để tưởng nhớ Joe Hill vào khoảng năm 1930. Earl Robinson viết nhạc cho bài thơ thành bài hát vào năm 1936.
Ở đại nhạc hội Woodstock hôm đầu tiên, Joan Baez đã hát bài hát này lúc 1 giờ chiều để giúp cho phong trào chống nhập ngũ đi chiến tranh ở Việt Nam và ủng hộ cho chồng của chị là David Harris đang bị tù vì không chịu tham gia quân đội. Bài hát này là điểm sáng của ngày đầu tiên ở nhạc hội Woodstock 1969. Cũng ở nhạc hội này, Joan Baez đã hát bài hát “We shall overcome“, một trong bài hát mạnh mẽ nhất của thế kỷ 20, là quốc ca của các phong trào đấu tranh.
Dưới đây là ba video bài hát Joe Hill, hai bản đầu đều do Joan Baez thể hiện, bản thứ ba do Paul Robeson hát. Sau đó là lời nhạc.
Chúc các bạn một ngày sống động,
Hiển.
.
Joan Baez sings Joe Hill in Woodstock Music Festival 1969
.
Joan Baez – Joe Hill
.
Joe Hill, Paul Robeson. Save the Gardens / Reclaim the Streets protest in New York City, 1998. The people protesting Mayor Rudy Giuliani’s bullying and stinginess as sung by Paul Robeson.
Joe Hill
I dreamed I saw Joe Hill last night,
alive as you and me.
Says I “But Joe, you’re ten years dead”
“I never died” said he,
“I never died” said he.
“The Copper Bosses killed you Joe,
they shot you Joe” says I.
“Takes more than guns to kill a man”
Says Joe “I didn’t die”
Says Joe “I didn’t die”
“In Salt Lake City, Joe,” says I,
Him standing by my bed,
“They framed you on a murder charge,”
Says Joe, “But I ain’t dead,”
Says Joe, “But I ain’t dead.”
And standing there as big as life
and smiling with his eyes.
Says Joe “What they can never kill
went on to organize,
went on to organize”
From San Diego up to Maine,
in every mine and mill,
Where working men defend their rights,
it’s there you’ll find Joe Hill,
it’s there you’ll find Joe Hill!
I dreamed I saw Joe Hill last night,
alive as you and me.
Says I “But Joe, you’re ten years dead”
“I never died” said he,
“I never died” said he.
Những ngày này, những cây thông và đồ trang trí Giáng Sinh vẫn còn ở những công sở và gia đình người Mỹ. Hôm qua mình đi thăm một bảo tàng địa phương và thấy một cây thông bên bếp lửa trong một căn phòng được thiết kể kiểu Victoria cổ kính thế kỷ 19 rất ấm cúng. Thời tiết hôm qua khá lạnh.
Một âm thanh nhẹ dịu, không lời của bài hát “A little drummer boy” phát lên từ chiếc loa phòng; mình cảm thấy rất ấm cúng và thanh thoát. Chúng ta hôm nay cùng nghe bản này nhé. 🙂
“Little Drummer Boy” là bài hát giáng sinh nổi tiếng được sáng tác bởi Katherine K. Davis.[1] Henry Onorati and Harry Simeone vào năm 1958. Bài hát còn được biết đến với tên gọi “Carol of the Drum”. Lời của bài hát rất đơn giản, thật thà xen lẫn với điệp khúc “pa-ram-pam-pam-pam”.
Bài hát kể về câu chuyện của một cậu bé nghèo, không thể tặng quà gì được cho Chúa Giê-su mới sinh, chơi trống để mừng hài nhi Giê-su với sự đồng ý của đức mẹ Mary. Kỳ diệu thay, bé Giê-su, mặc dù chỉ vừa mới sinh ra, có vẻ như hiểu, ngừng khóc và cười với cậu bé đánh trống tỏ vẻ biết ơn.
Đâu cần phải có nhiều tiền mới cho được đâu và chắc gì đã được nhận? Ta có thể cho cái gì ta có với nhiều tình yêu. Một bài hát, một sự phục vụ hết lòng?
“Little Drummer Boy” qua thời gian đã là bản chơi thành công cho rất nhiều nghệ sĩ, trong đó nổi bật nhất có lẽ là đoạn phim trên truyền hình Mỹ năm 1977 do Bing Crosby và David Bowie đóng và song ca hai bài hát Peace on Earth và Little Drummer Boy đồng thời.
Dưới đây chúng ta có 2 video của bài hát Little Drummer Boy do The Celtic Woman và John Denver hát và lời nhạc. Sau đó là video Peace on Earth và Little Drummer Boy nổi tiếng của Bing Crosby và David Bowie. Lời thoại phim và lời hát của hai bài hát được post sau đó.
Chúc các bạn một ngày Drummer Boy, 🙂
Hiển.
Celtic Woman – Little Drummer Boy
The Little Drummer Boy-John Denver
Little Drummer Boy
Words and music by Katherine K. Davis
Come they told me, pa rum pum pum pum
A new born King to see, pa rum pum pum pum
Our finest gifts we bring, pa rum pum pum pum
To lay before the King, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,
So to honor Him, pa rum pum pum pum,
When we come.
Little Baby, pa rum pum pum pum
I am a poor boy too, pa rum pum pum pum
I have no gift to bring, pa rum pum pum pum
That’s fit to give the King, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,
Shall I play for you, pa rum pum pum pum,
On my drum?
Mary nodded, pa rum pum pum pum
The ox and lamb kept time, pa rum pum pum pum
I played my drum for Him, pa rum pum pum pum
I played my best for Him, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,
Then He smiled at me, pa rum pum pum pum
Me and my drum.
“Little Drummer Boy”, David Bowie and Bing Crosby
(Peace On Earth: Ian Fraser/Larry Grossman/Alan Kohan)
(Little Drummer Boy: Katherine Davis/Henry Onorah/Harry Simone)
DB: Hello… you’re the new butler?
BC: Hahaha! Well, it’s been a long time since I’ve been the new anything!
DB: What’s happened to Hudson?
BC: I guess he’s changing.
DB: Yeah, he does that a lot, doesn’t he? Uhm… Oh, I’m David Bowie, I live down the road.
BC: Oh!
DB: Sir Percival let’s me use his piano if he not around. He’s not around, is he?
BC: I can honestly say I haven’t seen him, but come on in! Come in!
DB: But uh…
BC: Come on in!
DB: Are you related to sir Percival?
BC: Well, distantly…
DB: Oh, you’re not the poor relation from America, right?
BC: Ha! Gee… news sure travels fast, doesn’t it? I’m Bing.
DB: Oh, I’m pleased to meet you. You’re the one that sings, right?
BC: Well, right or wrong, I sing either way.
DB: Oh well, I sing, too.
BC: Oh good! What kind of singing?
DB: Mostly the contemporary stuff. Do you eh… do you like modern music?
BC: Oh, I think it’s marvelous! Some of it’s really fine. But tell me, have you ever listened to any of the older fellows?
DB: Oh yeah, sure. I like ah… John Lennon and the other one with eh…Harry Nilsson.
BC: Mmm… you go back that far, uh?
DB: Yeah, I’m not as young as I look.
BC: Haha, none of us is these days!
DB: In fact I’ve got a six-year-old son. And he really gets excited around the Christmas holiday-thing.
BC: Do you go in for anything of the traditional things in the… boy, household, Christmas time?
DB: Oh yeah, most of them really. Presents, tree, decorations, agents sliding down the chimney…
BC: What??
DB: Oh, I was just seeing if you were paying attention.
BC: Haha!
DB: Actually, our family do most of the things that other families do. We sing the same songs.
BC: Do you?
DB: Oh, I even have a go at ‘White Christmas’.
BC: You do, eh!
DB: And this one. This is my son’s favourite. Do you know this one?
BC: Oh, I do indeed, it’s a lovely theme.
And they told me pa-ram-pam-pam-pam
A new-born king to see pa-ram-pam-pam-pam
Our finest gifts we bring pa-ram-pam-pam-pam
Ra-pam-pam-pam, ra-pam-pam-pam
Peace on Earth, can it be
Years from now, perhaps we’ll see
See the day of glory
See the day, when men of good will
Live in peace, live in peace again
Peace on Earth, can it be
Every child must be made aware
Every child must be made to care
Care enough for his fellow man
To give all the love that he can
I pray my wish will come true
For my child and your child too
He’ll see the day of glory
See the day when men of good will
Live in peace, live in peace again
Stayin’ Alive là bản nhạc của the Bees Gees làm nhạc nền chính cho phim Saturday Night Fever nam 1977, với Travolta thủ vai chính.
Bản nhạc này do cả ba người của the Bee Gees viết – Barry, Robin, and Maurice Gibb. Ngày 13 tháng 12, 1977 the Bees Gees tung đĩa single của bản nhạc này ra thị trường như là single soundtracdk của phim Saturday Night Fever. Ngay sau đó bản nhạc lên đứng đầu Billboard Hot bắt đầu ngày 4 tháng 2 năm 1978 và giữ vị thế đó trong 4 tuần liền.
Bản nhạc này từ đó trở thành bản nhạc được biết nhiều nhất của the Bee Gees. Phim Saturday Night Fever có tổng coog 17 bản nhạc, trong số đó Bees Gees có 6 bản, kể cả Stayin’ Alive. Bees Gees Saturday Night Fever sountrack của 6 bản này là movie soundtrack hàng đầu trong lịch sử movie soundtrack.
Đến năm 1983, Sylvester Stallone, tài tử chuyên đóng vai võ sĩ quyền Anh Rocky, đạo diễn phim Staying Alive, phim tiếp tục của Saturday Night Fever, cũng với John Travoilta thủ vai chính. Bản nhạc Stayin’ Alive cũng được dùng trong phim Staying Alive.
Báo nhạc Rolling Stone xếp bài hát này hạng 191 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại.
Sau đây mời các bạn nghe:
1. Stayin’ Alive by Bees Gees (1977)
2. Movie clip của phim Saturday Night Fever với tài tử Travolta và bản Stayin’ Alive (1977).
3. Movie clip phần đầu của phim Staying Alive (1983).
.
Bee Gees – Stayin’ Alive ( 1977 )
.
Stayin’ Alive – Theme song in movie Saturday Night Fever (1977) – John Travolta
Nếu bạn đã từng một lần tình cờ nghe thấy một giọng hát nam qua một bản tình ca
với giai điệu tha thiết, khắc khoải, trữ tình, mênh mang như đại dương xanh và u uẩn, sâu thẳm như ánh mắt thiếu nữ xa xăm, chắc chắn bạn sẽ ngạc nhiên một cách thú vị mà tìm biết về ca sĩ. Đó là giọng ca vàng Demis Roussos.
Hôm nay Nhạc Xanh mời các bạn thưởng thức một giọng ca đặc biệt, một người con của 2 xứ sở được mệnh danh là cái nôi của văn minh nhân loại. Demis Roussos, có tên đầy đủ là: Artemios Ventouris Roussos, Ông là một trong những giọng ca vàng với những bản tình ca vô cùng dễ thương, âm hưởng độc đáo mà nghe chỉ một lần không thể nào quên.
Demis Roussos sinh ra tại Origin Alexandria, Ai Cập ngày 15/ 6/ 1946. Cha mẹ ông là người Hi Lạp, George và Olga. Sau cuộc khủng hoảng kênh đào Suez, cha mẹ ông trở về cố hương Hi Lạp.
Năm 1963, khi 17 tuổi Roussos tham gia nhóm nhạc The Idols và sau này 2 nhóm nhạc khác. Ông bắt đầu nổi tiếng khi tham gia ban nhạc Progressive Rock vừa là ca sĩ rock, pop, Rock pop-folk vừa sử dụng đàn guitar bass. Sự nghiệp của ông đạt đến đỉnh vào thập niên 1970 với nhiều album top hit cao ở nhiều nước như My Friend The Wind, Forever and Ever, Goodbye My Love Goodbye
Album solo đầu tay của Demis “On The Greek Side Of My Mind”, phát hành tháng 11/1971. Tháng 3/1972, ông hoàn tất single solo thứ hai “No Way Out”. Đĩa đơn thứ ba “My Reason”, đạt hit ở phạm vi toàn thế giới mùa hè năm 1972. Thành công nối tiếp thành công, LP solo thứ hai ra mắt công chúng tháng 4/1973 cùng tên với single kèm theo “Forever And Ever”, trở thành nhạc phẩm kinh điển, tiêu thụ tới hơn 12 triệu bản (tính đến nay). LP “Forever And Ever” có tới sáu ca khúc thành công xếp vào đỉnh cao gồm “Goodbye My Love Goodbye”, “Velvet Mornings”, “Lovely Lady Of Arcadia”, “My Friend The Wind” và “My Reason” mà phần lớn sẽ được giới thiệu ở đây.
Roussos rất thành công ở nhiều nước châu Âu, Anh, Pháp, Mỹ, Đức, Bồ Đào Nha
và các nước châu Mỹ Latin, gần đây là các chuyến lưu diễn thành công ở Nga, Dubai
Ông hiện là khách mời của một số nhà thờ và hát trong các cuộc lễ nghi thức trang trọng.
Ảnh hưởng của Demis Roussos rất rõ nét trong nhạc phim Ấn Độ. Một vài bản nhạc của ông được các đạo diễn phim ca nhạc Ấn sao chép trực tiếp nguyên bản như “Lovely Lady of Arcadia”
Xin mời các bạn thưởng thức 13 bản tình ca qua giọng vàng của Demis Roussos:
Thân ái chúc các bạn trọn niềm vui của ngày làm việc cuối tuần
1. Lovely Lady of Arcadia ( Moscow, 07-03-2009)
We met one magic summer day
A dream came true and blew a way
For as your love began to grow
The time had come for me to go
Now all that I am living for
Is to comeback to you once more
Lovely lady of Arcadia
Promise you will wait for me
In your arms I found my shangrila
And it’s where I lo long to be
Lost in love eternally
I feel alone among the crowds
And sunny skies are filled with clouds
I miss your kiss and your embrace
The empting smile that lights your face
And just as long as we’re a part
The same old song will haunt my heart
Lovely lady of Arcadia
Promise you will wait for me
In your arms I found my shangrila
And it’s where Ilo long to be
Lost in love eternally
Lovely lady of Arcadia
When these lonely days are thru
I will stay and pray Arcadia
Shall be paradise for two
Paradise for me and you
Shall be paradise for two
Paradise for me and you
2. Goodbye My Love Goodbye
Hear the wind sings a sad old song
it knows I’m leaving you today
please don’t cry oh my
heart will break
when I’ll go on my way
goodbye my love goodbye
goodbye and au revoir
as long as you remember me
I’ll never be too far
goodbye my love goodbye
I always will be true
so hold me in your dreams till I come back to you
See the stars in the skies above
they’ll shine wherever I may roam
I will pray every lonely night
that soon they’ll guide me home
Goodbye
3. Someday Somewhere
Someday, Somewhere
You said hello
And walked into my life
Painted all my words in blue
Made my life a dream come true
Someday, Somewhere
I held your hand
And suddenly I knew
That your love
Could show the way
To my rainbow’s end
You gave my heart
A song to sing
Chained my wild imaginings
Time for us where sunshine never ending
Each morning was a melody
Sinful words in harmony
And you are all my eyes could wish to see
You said hello
And walked into my life
Oh, so unexpectedly
Oh, so very tenderly
I held your hand
And suddenly I knew
That your love
Could show the way
To my rainbow’s end
You gave my heart
A song to sing
Chained my wild imaginings
Time for us where sunshine never ending
Each morning was a melody
Sinful words in harmony
And you are all my eyes could wish to see
Someday, Somewhere
Our song went by
And left us standing there
Silently I walked away
Leaving me with yesterday
Someday, Somewhere
We’ll meet again
And we’ll pretend in vain
Trying to convince ourselves
Our love was just a game
Game
Game
4. My Friend The Wind
My friend the wind will come from the hills
When dawn will rise, he’ll wake me again
My friend the wind will tell me a secret
He shares with me, he shares with me
My friend the wind will come from the north
With words of love, she whispered for me
My friend the wind will say she loves me
And me alone, and me alone
I’ll hear her voice and the words
That he brings from Helenimou
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou
Soft as the dew is the touch of Manoulamou
Oh oh oh
We’ll share a dream where I’m never away from Helenimou
Blue are the days like the eyes of Aghapimou
Far from the world will I live with Manoulamou
Oh oh oh
My friend the wind go back to the hills
And tell my love a day will soon come
Oh friendly wind you tell her a secret
You know so well, oh you know so well
My friend the wind will come from the north
With words of love, she whispered for me
My friend the wind will say she loves me
And me alone, and me alone
I’ll hear her voice and the words
That he brings from Helenimou
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou
Soft as the dew is the touch of Manoulamou
Oh oh oh
We’ll share a dream where I’m never away from Helenimou
Blue are the days like the eyes of Aghapimou
Far from the world will I live with Manoulamou
Oh oh oh
La la la …. Helenimou
La la la …. Aghapimou
La la la …. Manoulamou
La la la …. Helenimou
La la la …. Aghapimou
La la la …. Manoulamou
WHEN FOREVER HAS GONE
When you lie close to me ,my heart is a flame
just the brush of your lips and I call out your name
Then I rest in your arms and I know,that you are true
but you still understand that’s the mystery of you
We will be forever we’ll go on and on
we will be together when forever has gone
we will be forever we’ll go on and on
we will be together when forever has gone
When I’m weak you are strong when I fall you go on
you’ll still be with me when my other friends have gone
yet you cry like a child and that breaks mi in two
you are all things to me that’s the mystery of you
we will be forever we’ll go on and on
we will be together when forever has gone
we will be forever we’ll go on and on
we will be together when forever has gone
5. Una Paloma Blanca
When the sun shines on the mountain
And the night is on the run
It’s a new day
It’s a new way
And I fly up to the sun
I can feel the morning sunlight
I can smell the new-mown hay
I can hear God’s voice is calling
For my golden sky light way
Una paloma blanca
I’m just a bird in the sky
Una paloma blanca
Over the mountains I fly
No one can take my freedom away
Once I had my share of losing
for they locked me on a chain
Yes they tried to break my power
oh I still can feel the pain
Una paloma blanca
I’m just a bird in the sky
Una paloma blanca
Over the mountains I fly
No one can take my freedom away
Una paloma blanca
I’m just a bird in the sky
Una paloma blanca
Over the mountains I fly
No one can take my freedom away
6. Let It Be Me
I bless the day I found you
I want to stay around you
And so I beg you, let it be me
Don’t take this heaven from one
If you must cling to someone
Now and forever, let it be me
Each time we meet love
I find complete love
Without your sweet love what would life be
So never leave me lonely
Tell me you love me only
And that you’ll always let it be me
Each time we meet love
I find complete love
Without your sweet love what would life be
So never leave me lonely
Tell me you love me only
And that you’ll always—let–it-be–me
7. Forever And Ever
Ever and ever, forever and ever you’ll be the one
That shines in me like the morning sun.
Ever and ever, forever and ever you’ll be my spring,
My rainbow’s end and the song I sing.
Take me far beyond imagination.
You’re my dream
come true, my consolation.
Ever and ever, forever and ever you’ll be my dream,
My symphony, my own lover’s theme.
Ever and ever, forever and ever my destiny
Will follow you eternally.
Take me far beyond imagination.
You’re my dream come true, my consolation.
Ever and ever, forever and ever you’ll be the one
That shines in me like the morning sun.
Ever and ever, forever and ever my destiny
Will follow you eternally
8. From Souvenirs To Souvenirs
A lonely room and empty chair
Another day so hard to bear
The things around me that I see remind me of
The past and how it all used to be
From souvenirs to more souvenirs I live
With days gone by when our hearts had all to give
From souvenirs to more souvenirs I live
With dreams you left behind
I’ll keep on turning in my mind
There’ll never be another you
No one will share the worlds we knew
And now that loneliness has come to take your place
I close my eyes and see your face
From souvenirs to more souvenirs I live
With days gone by when our hearts had all to give
From souvenirs to more souvenirs I live
With dreams you left behind
I’ll keep on turning in my mind..
9. Rain And Tears
Rain and tears, are the same
but in the sun
you’ve got to play the game
When you cry
in winter time
you can pretend
it’s nothing but the rain
How many times I’ve seen
tears coming from your blue eyes
Rain and tears, are the same
but in the sun
you’ve got to play the game
Give me an answer of love
(o—-ooohhh)
I need an answer of love
(o—-ooohhh)
Rain and tears, in the sun
But in your heart
you feel the rainbow waves
Rain and tears
both I shun
for in my heart there ‘ll never be a sun
Rain and tears, are the same
but in the sun
you’ve got to play the game
Game ….
10. We Shall Dance (2007)
We shall dance, we shall dance
The day we get a chance
To pay off all the violins of the ball
We shall dance, we shall dance
The day we get a chance
To get a dime to buy back our souls
We shall dance, we shall sing My
dear love, O my spring
My love good days will come
You’ll see the corn will grow in spring
My spring time
My spring time
We shall dance, we shall dance
The day we get a chance
To pay off all the violins of the ball
We shall dance, we shall stay
With the children at play
Lord I swear when the time
comes, we’ll pray
We shall dance, we shall sing
My dear love, O my spring
My love you’ll have a house
With roof and walls
Fire with coal
My soul, my soul
We shall dance, we shall dance
The day we get a chance
To pay off all the violins of the ball
We shall dance, we shall stay
With the children at play
Lord I swear when the time
comes, we’ll pray
11. Summer Wine- Bono & The Corrs/Demis Roussos & Petula Clark
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
I walked in town on silver spurs that jingled to
A song that I had only sang to just a few
She saw my silver spurs and said lets pass some time
And I will give to you summer wine
Ohh-oh-oh summer wine
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you summer wine
Ohhh-oh summer wine
My eyes grew heavy and my lips they could not speak
I tried to get up but I couldn’t find my feet
She reassured me with an unfamiliar line
And then she gave to me more summer wine
Ohh-oh-oh summer wine
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you summer wine
Mmm-mm summer wine
When I woke up the sun was shining in my eyes
My silver spurs were gone my head felt twice its size
She took my silver spurs a dollar and a dime
And left me cravin’ for more summer wine
Ohh-oh-oh summer wine
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you summer wine
Mmm-mm summer wine..
12. No More Boleros
What can I say
there’s an empty space where your love
filled my life and I know.
That a part of you will always be
a part of me.
One summernight
and the sky is full of wishes
that won’t arrive.
How can I be
in a world without your eyes
to look at me.
No more Boleroes
No more nights to dance the dance of love
Only lonely hearts
no more Boleroes
I hear the song
and your arms always make me feel so warm
now you’re gone I’ll be dancing on alone.
No more Boleroes
No more nights to dance the dance of love.
Only lonely hearts
no more Boleroes.
(2 x) 13. Loin Des Yeux, Loin Du Cœur (1978)
Tous ces trains de nuit, ces aeroports,
tous ces longs courriers m’ eloignent de toi
ta photographie est dans mon passeport
et j’ai dans le coeur un sourire de toi
Toutes ces lumieres, tous ces paysages
je les donnerais pour être avec toi
je passe la frontiére au long du voyage
je sais que tu es á côté de moi
Loin des yeux loin du coeur ça n’existe pas
loin des yeux loin du coeur moi je pense à toi
et chaque jour qui passe me rapproche de toi
au rendez-vous de ton amour je suis toujours lá
Moi je me réveille un matin a Londres
et je me proméne le soir dans Athènes
le jour tu es là un peu comme un ombre,
la nuit tu reviens comme un grand soleil
Loin des yeux loin du coeur ça n’existe pas
loin des yeux loin du coeur moi je oense à toi
et chaque jour qui passe me rapproche de toi
au rendez-vous de ton amour je suis toujours là
Loin des yeux loin du coeur pas pour toi et moi
Loin des yeux loin du coeur moi je n’oublie pas
et chaque jour qui passe me rapproche de toi
au rendez-vous de ton amour je suis toujours là
Loin des yeux loin du coeur ça n’existe pas
loin des yeux loin du coeur moi je oense à toi
et chaque jour qui passe me rapproche de toi
au rendez-vous de ton amour je suis toujours là
Chiếc đĩa hát bật lên và giọng hát cất lên nhẹ và chậm:
“A long, long time ago
I can still remember how that music used to make me smile”
Như thế bắt đầu lời kể của nhạc sĩ / ca sĩ Don Mclean về một lịch sử âm nhạc nước Mỹ qua bài hát nổi tiếng “American Pie”. Bài hát được sáng tác vào năm 1971 và đứng ở vị trí số 1 ở Mỹ trong bốn tuần liên tiếp vào năm 1972.
Bài hát kể về thời kỳ lịch sử gì vậy? Tại sao bài hát nổi tiếng đến thế?
American Pie kể về lịch sử của nước Mỹ qua hai thập niên 1950s và 1960s được thể hiện qua nhạc rock’n’roll.
+ Thập niên 1950s với niềm lạc quan phơi phới của một nước Mỹ thắng trận trước phát xít Đức và hưởng lợi sau chiến tranh thế giới lần thứ 2. Đây là thời kỳ Baby Boomers, thời kỳ dựng xây nước Mỹ mới. Âm nhạc phản ánh niềm vui của đất nước, nhạc của Buddy Holly, Elvis Presley, and Bill Haley and the Comets đem niềm vui rộn rã.
+ Sự chuyển tiếp sang thập niên 1960s u tối
Sinh năm 1949 sau thế chiến thứ 2, Don Mclean chứng kiến sự thay đổi của nước Mỹ theo chiều hướng xấu đi. Một câu bé giao báo vào năm 1959s, anh Don đọc được tin tức về vụ máy bay thảm khốc làm chết đi 3 nhạc sĩ nổi tiếng thời đó là Buddy Holly, Ritchie Valens, The Big Bopper (Jiles Perry Richardson, Jr.). Rồi sự qua đời của cha của anh, tuổi trưởng thành của anh bắt đầu như thế. Cao điểm là vụ ám sát tổng thống Kennedy vào năm 1963, bắt đầu thời kỳ khó khăn hơn cho cả nước Mỹ với phong trào dân quyền, chiến tranh Việt Nam..
Đứng ở thập niên 1970 nhìn lại lịch sử với cảm xúc mãnh liệt của anh khi là một cậu bé bán báo đọc tin thần tượng âm nhạc Buddy Holly bị tai nạn (the day the music dies), Don Mclean viết American Pie như một bài thơ liên kết các sự kiện lịch sử/âm nhạc của hai thập niên lại trong một cảm xúc xuyên suốt.
Lời của bài hát American Pie chứa đầy những ẩn dụ bí hiểm. Đó là một sự ẩn dụ kinh khủng mà không có lời giải thích trực tiếp từ tác giả. Rất rất nhiều sự kiện được nói đến trên tấm thảm hoa American Pie.
American Pie, bánh Pie nước Mỹ là gì? Một cái bánh rất ngon, như anh Don Mclean trả lời “ngon như là bạn không phải làm việc nữa, chỉ cần hưởng thụ cuộc sống”. Nhưng Bye bye American Pie, tạm biệt lý tưởng và đối diện với thực tế. Lịch sử diễn ra như thế 🙂
American Pie là một bài hát mang tính giáo dục rất cao về văn hóa Mỹ. Dự án giáo dục “Songs of the Century” xếp American Pie ở thứ hạng số 5. Chúng ta cùng tìm hiểu kỹ nhé. Để tìm hiểu, mình post ở phần lời nhạc dưới đây một cố gắng giải thích về ca từ của bài hát.
Dưới đây chúng ta có hai video. Video đầu tiên do Don Mclean trình diễn vào thập niên 70s và video thứ hai do Madonna hát lại bài hát vào năm 2000. Tiếp theo sau là lời nhạc và một giải thích về lời nhạc.
Các bạn quan tâm tới ý nghĩa của lời nhạc có thể đọc thêm ở một số website dưới đây. Nếu các bạn phát hiện ra thêm gì hay, các bạn comment cho rôm rả nhé 🙂
A long, long time ago I can still remember how that music used to make me smile
And I knew if I had my chance
That I could make those people dance
And maybe they’d be happy for a while. 1
But February made me shiver
With every paper I delivered,
Bad news on the door step,
I couldn’t take one more step, 2
I can’t remember if I cried
When I read about his widowed bride 3
But something touched me deep inside,
The day, the music, died. 4
So…
Refrain:
Bye, bye Miss American Pie 5
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry 6
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey ‘n’ rye 7
Singin this will be the day that I die.
This will be the day that I die. 8
Did you write the book of love 9
And do you have faith in God above,
If the bible tells you so. 10
And do you believe in rock ‘n’ roll?
Can music save your mortal soul? 11
And can you teach me how to dance real slow?
Well I know that you’re in love with him
Cuz I saw you dancin’ in the gym. 12
You both kicked off your shoes 13
And I dig those rhythm and blues. 14
I was a lonely teenage bronkin’ buck
With a pink carnation and a pick up truck 15
But I knew I was out of luck,
The day, the music, died.
I started singin…
Refrain
Now for ten years we’ve been on our own 16
And moss grows fat on a rollin stone 17
But that’s not how it used to be,
When the jester sang for the king and queen
In a coat he borrowed from James Dean 18
And a voice that came from you and me. 19
Oh and while the king was looking down,
The jester stole his thorny crown 20
The courtroom was adjourned;
No verdict was returned. 21
And while Lennon read a book on Marx, 22
The quartet practiced in the park 23
And we sang dirges in the dark, 24
The day, the music, died.
We were singin’…
Refrain
Helter Skelter in a summer swelter 25
The birds flew off with a fallout shelter,
Eight miles high and fallin’ fast. 26
It landed foul on the grass. 27
The players tried for a forward pass 28
With the jester on the sidelines in a cast. 29
Now the half-time air was sweet perfume 30
While the sergeants played a marching tune. 31
We all got up to dance
Oh but we never got the chance. 32
As the players tried to take the field
The marching band refused to yield.
Do you recall what was revealed, 33
the day, the music, died?
We started singin’…
Refrain
Oh and there we were all in one place, 34
A generation lost in space
With no time left to start again. 35
So come on, Jack be nimble, Jack be quick. 36
Jack Flash sat on a candle stick 37
Because fire is the devils only friend.38
Oh and as I watched him on the stage,
My hands were clinched in fists of rage,
No angel born in hell
Could break that Satan’s spell. 39
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite
I saw Satan laughing with delight,40
The day, the music, died.
He was singin’…
Refrain
I met a girl who sang the blues 41
And I asked her for some happy news
But she just smiled and turned away. 42
I went down to the sacred store
Where I’d heard the music years before
But the man there said the music wouldn’t play. 43
And in the streets the children screamed, 44
The lovers cried, and the poets dreamed. 45
But not a word was spoken,
The church bells all were broken. 46
And the three men I admire most,
The Father, Son, and the Holy Ghost, 47
They caught the last train for the coast, 48
The day, the music, died.
And they were singin’…
Refrain
They were singin’…
Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey ‘n’ rye
Singin’ this will be the day that I die.
1. The song is about the history of rock and roll music and how it changed after Buddy Holly’s death. It is also, however, about McLean’s growing up, and his love of the pure rock and roll of the ’50s. McClean was a musician. He wanted to make people dance. Most 50’s music was meant for dancing and in general upbeat and happy, in contrast to 60’s music.
2. McClean was a paperboy on February 3, 1959 when Buddy Holly’s plane crashed. He was devastated by the news, since Holly was his idol.
3. Holly’s recent bride was pregnant when the crash took place; she had a miscarriage shortly afterward.
4. The same plane crash that killed Buddy Holly also took the lives of Richie Valens (“La Bamba”) and The Big Bopper (“Chantilly Lace”). Since all three were so prominent at the time, February 3, 1959 became known as “The Day The Music Died.”
5. Goodbye to the music of America, the Rock ‘n’ Roll and dance music of the ’50s. It’s interesting how McLean has feminized 50’s rock music here, the fact that it’s a virgin (Miss) form of music that’s as American as apple pie.
6. Chevy represents America. The Levee is the bar where McLean and his friends hung out in his hometown of New Rochelle, NY. It closed down.
7. This line is a play on words. Rye is a city in New York near where McLean grew up. When the Levee closed, the “good ol’ boys,” McLean and his friends, fled to drink in Rye where together they mourned the deaths of the trio.
8. One of Holly’s hits was “That’ll be the Day”; the chorus contains the line, “That’ll be the Day that I Die.”
9. “The Book of Love” by the Monotones; hit in 1958.
10. In 1955, Don Cornell did a song entitled “The Bible Tells Me So.” This line could also refer to the sense of disparity that maybe God let us down after the assassination of John Kennedy and the general disillusionment of the early ’60s. It is also likely that these lines are meant to garnish rock ‘n’ roll with religious imagery, because most of the early musicians, including Holly, got their start in church choirs or by singing hymns. An old children’s hymn called “Jesus Loves Me” has the line “the Bible tells me so” in the lyrics.
11. This is a lament of the decline of the dance music of the ’50s. It might also be a reference to The Lovin’ Spoonful’s hit in 1965 with John Sebastian’s “Do you Believe in Magic?” Or, McLean might be questioning the integrity of music and it’s worth after the plane crash
12. Dancing slow was an important part of early rock and roll dance events — but declined in importance through the 60’s as things like psychedelia and the 10-minute guitar solo gained prominence. Back then, dancing was an expression of love, and carried a connotation of commitment. Dance partners were not so readily exchanged as they would be later. Allegorically, the “him” is probably all the young, hansom teen idols that were common in the late ’50s and early ’60s. The “you” represents all the teenage girls who swooned over those idols.
13. A reference to a “sock hop,” generally held in gymnasiums.
14. McLean is letting us know he prefers the R&B music of the ’50’s to the sock hop music.
15. “A White Sport Coat (And a Pink Carnation),” was a hit for Marty Robbins in 1957. McLean was lonely because his music was out of style.
16. It was roughly 10 years after the death of Buddy Holly that McLean started writing “American Pie.”
17. The “rolling stone” is a reference to Bob Dylan, since “Like a Rolling Stone” (1965) was his first major hit; he was busy writing songs extolling the virtues of simple love, family and contentment while staying at home and raking in the royalties. It also is a reference to The Rolling Stones, and a symbollic reversal of the aphorism, “A rolling stone gathers no moss.” To McLean, the music of the ’60s was gathering moss–growing stale. “That’s not how it used to be” refers to the early days of Dylan.
18. The jester is Bob Dylan. The king could refer to Elvis. The Queen is probably the Queen of England, whom Dylan performed for. In the movie “Rebel Without a Cause”, James Dean has a red windbreaker that holds symbolic meaning throughout the film. In one particularly intense scene, Dean lends his coat to a guy who is shot and killed; Dean’s father arrives, sees the coat on the dead man, thinks it’s Dean, and loses it. On the cover of “The Freewheelin’ Bob Dylan”, Dylan is wearing just such as red windbreaker, and is posed in a street scene similar to one shown in a well-known picture of James Dean. Bob Dylan played a command performance for the Queen and Prince Consort of England. He was not properly attired, so perhaps this is a reference to his apparel.
19. A reference to Dylan’s style of music, folk music, from the people (you and me).
20. This could be a reference to Elvis’s decline and Dylan’s ascendance. (i.e. Presley is looking down from a height as Dylan takes his place.) The thorny crown might be a reference to the price of fame, or another religious metaphor.
21. This could be the trial of the Chicago Seven. It could also refer to the aftermath of the Kennedy assassination, which really had no “verdict,” and is still open to speculation. Most likely, it is a reference to the fact that there really is no true “king” of rock ‘n’ roll during this period. For even though Dylan has grabbed (stolen) the mantle of rock’s spokesman, the verdict is still out.
22. This is a play on words. Literally, John Lennon reading about Karl Marx; figuratively, the introduction of radical politics into the music of the Beatles. Both Lennon and Lenin (Soviet dictator) believed in Marxist philosophy.
23. Allegorically, this line probably refers to the time when the Beatles were still playing in England and Europe. They were still “practicing” because they had not come to America yet.
24. A “dirge” is a funeral or mourning song, so perhaps this is meant literally, morning the death of Holly or his music…or, perhaps, this is a reference to some of the new “art rock” groups which played long pieces not meant for dancing. It’s likely just a reference to McLean’s unhappiness with the way music was going.
25. “Helter Skelter” is a Beatles song which appears on the “White Album.” Charles Manson, claiming to have been “inspired” by the song led his followers in the Tate-LaBianca murders. The “summer swelter” might be a reference to the “Summer of Love” or perhaps to the “long hot summer” of Watts.
26. The Byrd’s “Eight Miles High” was on their late 1966 release “Fifth Dimension”. It was one of the first records to be widely banned because of supposedly drug-oriented lyrics.
27. One of the Byrds was busted for possession of marijuana.
28. The football metaphor could be the Rolling Stones, i.e. they were waiting for an opening which really didn’t happen until the Beatles broke up. Or it could refer to attempts of other musicians to come into the limelight while Dylan was laid up.
29. On July 29, 1966, Dylan crashed his Triumph 55 motorcycle while riding near his home in Woodstock, New York. He spent nine months in seclusion while recuperating from the accident.
30. Drugs, or the hidden messages about drugs in some of the songs of the mid-’60s (half-time in the decade).
31. A clear reference to Sergeant Pepper’s Lonely Hearts Club Band, the Beatles 1967 album that changed rock ‘n’ roll forever. It was the first theme album, the first to put lyrics on the cover, the first to use synthetic sounds. It had no hit singles, another new concerpt in album production. It had proported hidden messages, mostly drug messages in songs like “Lucy in the Sky with Diamonds (LSD). McLean liked it (sweet perfume).
32. All the youth got into this album. They didn’t get the chance to dance because the Beatles had now pushed rock music away from its dance roots. They used orchestras. They wrote long, slow songs with ponderous rhythms. Or it could also refer to the fact that the Beatles’ 1966 Candlestick Park concert lasted only 35 minutes.
33. No one could compete against the Beatles. Some folks think this refers to either the 1968 Demomcratic Convention or Kent State. What was “revealed” was the dark underlying messages of rock music: the Marxism that was alluded to in the previous verse, the advocation of drug use, the overly self-obsessed quality of the lyrics.
34. The “place” was Woodstock.
35. Perhaps this is a reference to “hippies”, who were sometimes known as the “lost generation”, partially because of their particularly acute alienation from their parents, and partially because of their presumed preoccupation with drugs. It could also be a reference to the ’60s TV show, “Lost in Space,” whose title was sometimes used as a synonym for someone who was rather high. Perhaps, their preference for psychedelia had pushed rock and roll so far from Holly’s music that it couldn’t be retrieved.
36. Probably a reference to Mick Jagger of the Rolling Stones; “Jumpin’ Jack Flash” was released in May, 1968.
37. The Stones’ Candlestick park concert? Candlestick park was also the venue for the Beatles’ final performance–the end of the rock ‘n’ roll era.
38. It’s possible that this is a reference to the Grateful Dead’s “Friend of the Devil”.
39. While playing a concert at the Altamont Speedway in 1968, the Stones appointed members of the Hell’s Angels to work security (on the advice of the Grateful Dead). In the darkness near the front of the stage, a young man named Meredith Hunter was beaten and stabbed to death — by the Angels. Public outcry that the song “Sympathy for the Devil” had somehow incited the violence caused the Stones to drop the song from their show for the next six years. This incident is chronicled in the documentary film “Gimme Shelter”. It’s also possible that McLean views the Stones as being negatively inspired (remember, he had an extensive religious background) by virtue of “Sympathy for the Devil”, “Their Satanic Majesties’ Request” and so on.
40. This could be a reference to Jimi Hendrix burning his Stratocaster at the Monterey Pop Festival, or simply the bonfires that were lit at the outside concerts. It could be a reference to Jagger dancing and prancing while the murder was happening. Mick Jagger is Satan, the murder provided the sacrifice.
41. Janis Joplin
42. Janis died of an accidental heroin overdose on October 4, 1970.
43. The “sacred store” might be Bill Graham’s Fillmore East, one of the great rock and roll venues of all time. Alternatively, this refers to record stores, and their longtime (then discontinued) practice of allowing customers to preview records in the store. It could also refer to record stores as “sacred” because this is where one goes to get “saved”. (See above lyric “Can music save your mortal soul?”) The music “wouldn’t play” means that nobody is interested in hearing Buddy Holly et.al.’s music anymore. Or, as above, the discontinuation of the in-store listening booths. Another interpretion is that the “store” is the record industry in 1970; the “music” is McLean’s own song, American Pie, and “the man” is the recording industry and radio. McLean’s style of music, particularly this song, just wouldn’t play. It was too long (over 8 minutes), too folksy, and too late.
44. Protestors being beaten by police and National Guard troops.
45. The trend towards psychedelic music in the ’60s.
46. It could be that the broken bells are the dead musicians: neither can produce any more music.
47. Holly, The Big Bopper, and Valens.
48. They died; rock died. Elvis has left the building. Buddy Holly is no more. Rock ‘n’ roll is over, at least in its original form. And Don McLean can only watch them go and sing, “Bye-bye, Miss American Pie…”