Chào các bạn,
Dưới đây là một bài hát Giáng sinh, mời các bạn cùng nghe nhé.
Chúc các bạn Giáng sinh an lành. Continue reading Tôi nghe tiếng chuông vào ngày Giáng sinh – I heard the bells on Christmas day
Chào các bạn,
Dưới đây là một bài hát Giáng sinh, mời các bạn cùng nghe nhé.
Chúc các bạn Giáng sinh an lành. Continue reading Tôi nghe tiếng chuông vào ngày Giáng sinh – I heard the bells on Christmas day
Jesus,
You know,
when you were tested in the wilderness,
I like how you said to the devil,
“Away from me, Satan!” Continue reading Prayer 35
Chào các bạn,
Dưới đây là một clip Giáng sinh ý nghĩa do The Mormon Tabernacle Choir thực hiện.
The Mormon Tabernacle Choir – ban hợp xướng Đền thờ Mormon – có lẽ là ban nhạc lớn nhất và lâu năm nhất trên thế giới. Continue reading Ta tặng gì? – What shall we give?
Jesus,
Our Father is working until now,
and you are working,
so we are also working.
Teach us how we could work with the best quality possible.
Teach us how we should wait on you so that you would be well pleased.
And work with us.
Thank you, Jesus.
Amen
PTH
Chào các bạn,
Dưới đây là một bài hát Giáng sinh khá nổi tiếng. Mời các bạn cùng nghe nhé.
Chúc các bạn Giáng sinh an lành. Continue reading Thiên Chúa cho anh em nghỉ ngơi vui vẻ, quý anh em – God rest ye merry gentlemen
Giêsu ơi,
Chúng em đang làm điều không thể.
Nhưng điều không thể với con người thì có thể với Giêsu.
Và nếu Giêsu thấy điều chúng em làm đẹp lòng Giêsu, xin ban phước cho điều đó,
biến nó thành điều có thể. Continue reading Lời cầu nguyện 33 – Prayer 33
Chào các bạn,
Dưới đây là một bài hát dựa theo Tin mừng Thánh Luke (Luke 2:8-20) và thánh vịnh Psalm 95:6.
Luke 2:8-20: 8 Trong vùng ấy, có mục đồng đóng ở ngoài trời và đêm khuya thức canh để giữ đàn cừu. 9 Thiên thần Chúa bỗng hiện đến bên họ và vinh quang Chúa rạng ngời bao quanh họ, làm họ kinh khiếp hãi hùng. Continue reading Ô, đến đây, tất cả anh em trung tín – Oh, come, all ye faithful
Giêsu ơi,
Giêsu biết mọi sự trong vũ trụ.
Xin cho chúng em biết
vấn đề nào quan trọng nhất đối với đất nước chúng em?
Và làm sao giải quyết những vấn đề đó? Continue reading Lời cầu nguyện 32 – Prayer 32
Chào các bạn,
Đây là một bài hát Giáng sinh dựa theo Tin mừng Thánh Matthew (Mt 2:1-11).
1 Khi Giêsu ra đời tại Bêlem, miền Giuđê, thời vua Hêrôđê trị vì, có mấy nhà chiêm tinh từ phương Đông đến Giêrusalem, 2 và hỏi: “Đức Vua dân Do Thái mới sinh, hiện ở đâu? Chúng tôi đã thấy vì sao của Người xuất hiện bên phương Đông, nên chúng tôi đến bái lạy Người.” Continue reading Với nỗi kinh ngạc lạ thường – With wondering awe
Giêsu ơi,
Giêsu là Đấng Cứu thế,
Giêsu đến và giải thoát chúng em khỏi ách nô lệ tinh thần.
Xin ban phước cho đất nước chúng em.
Xin giúp đất nước chúng em trở thành quốc gia vĩ đại nhất thế giới.
Và xin giúp chúng em sống như những người dân của quốc gia vĩ đại nhất thế giới.
Em cám ơn Giêsu.
Amen.
PTH
26-8-2025 Continue reading Lời cầu nguyện 31 – Prayer 31
Chào các bạn,
Dưới đây là một bài hát Giáng sinh khá nổi tiếng. Lời bài hát dựa theo Tin mừng Thánh Luke và Matthew.
Đoạn 1 và 2 của bài là dựa theo Luke 2:7 – Và cô sanh con đầu lòng, con trai. Cô lấy khăn bọc con và đặt con nằm trong máng cỏ, vì không còn phòng trọ nào còn trống cho họ. (Luke 2:7 – And she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no guest room available for them.) Continue reading Xa trong máng cỏ – Away in a manger
Giêsu ơi,
Sinh nhật của Giêsu sắp đến rồi,
Giêsu muốn em tặng quà gì?
Chào các bạn,
Đây là một bài hát Giáng sinh của Đức. Tên tiếng Đức của bài này là “O Tannenbaum”. Bản Tannenbaum đầu tiên có lẽ viết từ thế kỷ 15.
Mời các bạn cùng nghe nhé.
Chúc các bạn mùa Giáng sinh an lành. Continue reading Ô cây Giáng sinh – O Christmas tree
Jesus,
Thank you for calling us friends,
your friends.*
You are our God,
Christ the Lord,
Lord of all creation.
And you are our friend. Continue reading Prayer 29