Lưu Dân (Sydney, Australia) January, 2019
Xuân về, Tết đến…
Lũ trẻ con hớn hở vui mừng. Người trung niên tất bật lo toan. Mấy trự “hơi già” (như tui) lại thoáng bâng khuâng nhớ về “những ngày tháng đó”.
Thật ra, “Những ngày tháng đó” là một bài hát về lý tưởng lãng mạn của tuổi trẻ, do Boris Fomin (1900-1948) phổ nhạc từ thơ của Konstantin Podrevsky vào quãng năm 1925. Tựa tiếng Nga của bài hát là “Dorogoi dlinnoyu” (“Дорогой длинною”, có nghĩa là “Dọc chặng đường dài”). Bản tiếng Anh (do Gene Raskin dịch) là “Those were the days”. Continue reading Những ngày tháng đó…








The Mekong River (Asahi Shimbun file photo)