Chào các bạn,
Đây là bài hát trong phim hoạt hình hài phiêu lưu Mỹ năm 2003 Brother bear, do Phil Collins (sinh ngày 30-1-1951) viết và hát.
Ban đầu bài hát được chú gấu nhỏ Koda hát khi bày tỏ niềm vui về chuyến hành trình sắp tới của mình với gấu lớn Kenai, nhưng sau đó bài hát nhanh chóng được Phil Collins hát và hát phần lớn bài hát.
Mời các bạn cùng nghe nhé.
Chúc các bạn ngày vui.
PTH
***
Brother Bear | On My Way
On my way Tell everybody I’m on my way New friends and new places to see With blue skies ahead, yes I’m on my way And there’s no where else that I’d rather be Tell everybody I’m on my way And I’m loving every step I take With the sun beatin’ down, yes I’m on my way And I can’t keep this smile off my face ‘Cause there’s nothing like seein’ each other again No matter what the distance between And the stories that we tell will make you smile Oh it really lifts my heart So tell ’em all I’m on my way New friends and new places to see And to sleep under the stars, who could ask for more With the moon keeping watch over me Not the snow not the rain can change my mind The sun will come out wait and see And the feeling of the wind in your face can lift your heart Oh, there’s no where I would rather be ‘Cause I’m on my way now Well and truly, I’m on my way now (I’m on my way now) (I’m on my way now) (I’m on my way now) Tell everybody I’m on my way And I just can’t wait to be there (I just can’t wait to be there) With blue skies ahead yes I’m on my way And nothing but good times to share So, tell everybody I’m on my way And I just can’t wait to be home (I just can’t wait to be home) With the sun beatin’ down yes I’m on my way And nothing but good times to show (I’m on my way) Yes, I’m on my way | Trên đường Hãy nói với mọi người mình đang trên đường để thấy bạn mới và nơi mới với trời xanh phía trước, ừ, mình đang trên đường và chẳng có nơi nào khác mình muốn ở hơn Hãy nói với mọi người mình đang trên đường Và mình yêu mỗi bước mình đi với mặt trời đang lặn, ừ, mình đang trên đường Và mình chẳng thể giữ nụ cười này ra khỏi mặt Vì chẳng có gì bằng gặp lại nhau dù có khoảng cách nào ở giữa Và những chuyện chúng ta kể sẽ khiến bạn cười Ô, thực sự nâng trái tim tôi Hãy nói với mọi người mình đang trên đường để thấy bạn mới và nơi mới và để ngủ dưới sao, ai có thể đòi hỏi nhiều hơn với mặt trăng đang canh giữ mình Chẳng phải tuyết, chẳng phải mưa có thể thay đổi tâm trí mình Mặt trời sẽ ló dạng, chờ xem Và cảm giác gió phả vào mặt có thể nâng trái tim bạn Ô, chẳng có nơi nào mình muốn ở hơn Vì mình đang trên đường Ừ và thật, mình đang trên đường (Mình đang trên đường) (Mình đang trên đường) (Mình đang trên đường) Hãy nói với mọi người mình đang trên đường Và mình hoàn toàn chẳng thể chờ để được ở đó (mình hoàn toàn chẳng thể chờ để được ở đó) với trời xanh phía trước ừ, mình đang trên đường Và chẳng có gì ngoài thời tốt để chia sẻ Hãy nói với mọi người mình đang trên đường Và mình hoàn toàn chẳng thể chờ để được ở nhà (mình hoàn toàn chẳng thể chờ để được ở nhà Với mặt trời đang lặn, ừ, mình đang trên đường Và chẳng có gì ngoài thời tốt để bày tỏ (Mình đang trên đường) Ừ, mình đang trên đường (PTH dịch) |